Skip to main content
Start of content

FEWO Committee Report

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

PDF

APPENDIX A: LIST OF PROJECTS IDENTIFIED BY STATUS OF WOMEN CANADA

This table was prepared for the Standing Committee on the Status of Women by Status of Women Canada.

 

Women's Program Approved Funding Addressing the Needs of Girls across Canada 2009-10 to 2011-12 (as of March 2012)

Programme de promotion de la femme - Financement approuvé répondant aux besoins des filles de partout au Canada 2009-2010 à 2011-2012 (mars 2012)

 

Year
Approved /
Année
d'approbation

Region / Région

Name of Organization / Nom de l'organisation

Project Title / Titre du projet

Project Description / Description du projet

Priority Area / Domaine prioritaire

Approved Funding / Financement approuvé

1

2009-2010

Québec

Corporation Wapikoni Mobile

Girls’ nights: from private to shared
[Soirées de filles : de l’intime au collectif]

In partnership with local health and safety stakeholders, this 24 month project will directly affect girls aged 13 to 17 along with young women in 8 Aboriginal communities in the remote regions of Côte-Nord, Abitibi and Mauricie. Activities will include workshops, training and creation sessions, and intervention and follow-up workshops to target actions that the participants could undertake with local stakeholders. Each workshop will target girls and consist of a presentation and discussion on the topic of violence, and will also include a writing and personal thoughts session. This group logbook will serve as a starting point for eight short films that will be created by young Aboriginal women on the topic of violence. These films will be used as tools geared to the local cultural reality.

En collaboration avec les ressources de santé et de sécurité locales, ce projet de 24 mois touchera directement des filles de 13 à 17 ans ainsi que des jeunes femmes dans 8 communautés autochtones dans les régions éloignées suivantes : le Côte Nord, l’Abitibi et la Mauricie. Les activités incluront des ateliers de sensibilisation, des sessions de formation/création, et des ateliers d’intervention et de suivi afin de cibler des actions que les participantes pourraient entreprendre avec des intervenantes des ressources d’aide locales à l’avenir. Chaque atelier de sensibilisation ciblera des filles et sera composé d'une présentation et d’une discussion du thème, ainsi qu’une séance d'écriture de réflexions personnelles. Ce journal de bord collectif servira de point de départ à des ateliers de création de courts métrages qui seront réalisés par des jeunes femmes autochtones autour du thème de la violence. Ces films deviendront des outils de sensibilisation adaptés à la réalité culturelle locale.

Violence

$159,983

2

2009-2010

National

Girls Action Foundation - Fondation Filles d’action

Young Women: Learning and Leading for Change [Jeune femme : apprends à engendrer le changement]

This 36 months project will promote the leadership and empowerment of young women and girls by engaging them in improving their economic security, contributing to ending violence and increasing their leadership and democratic participation. The participants will build skills through a series of workshops and activities aimed at addressing priority challenges in their communities. By engaging youth on women’s issues, fostering meaningful dialogue and collaboration, and building the capacity of young women and girls to be leaders among their peers, families and communities, this project aims to empower and improve the situation of women and girls in their communities.

Ce projet d’une durée de 36 mois favorisera le leadership et l’autonomie des jeunes femmes et des jeunes filles en les aidants à améliorer leur sécurité économique, en contribuant à mettre un terme à la violence et à améliorer leur leadership et leur participation à la vie démocratique. Les participantes pourront acquérir des compétences grâce à une série d’activités et d’ateliers axés sur les défis prioritaires au sein de leur collectivité. En amenant les jeunes à se pencher sur les problèmes auxquels font face les femmes, en favorisant un dialogue et une collaboration utiles et en renforçant la capacité des jeunes femmes et des jeunes filles de jouer le rôle de chefs de file auprès de leurs pairs, de leurs familles et de leurs collectivités, ce projet favorisera l’autonomie des femmes et des jeunes filles et leur permettra d’améliorer leur situation dans la collectivité.

Leadership

$407,262

3

2009-2010

West

Ka Ni Kanichihk Inc.

Aboriginal Women and Youth- Reclaiming Our Power Project [Les femmes et les jeunes filles autochtones – Recouvrer notre pouvoir]

This 24-month project will assist Aboriginal women and young girls (aged 12 to 17 years) in Winnipeg’s inner city to develop their skills and knowledge as well as a deeper understanding of the barriers that impact their participation in their families, schools, community and neighbourhoods. The project will provide: culturally appropriate violence prevention workshops; life skills training; leadership development workshops; a series of monthly open dialogue forums with social service agencies; and monthly talking circles. The skills they develop will assist them in identifying alternatives and increasing their resilience in order to live violence-free.

Ce projet de 24 mois aidera lesfemmes et jeunes filles autochtones (âgées de 12 à 17 ans) vivant dans les quartiers défavorisés de Winnipeg à renforcer leurs capacités, à parfaire leurs connaissances, à mieux comprendre les obstacles à surmonter pour participer davantage à la vie de leur famille, de leurs écoles, de leurs collectivités et de leurs quartiers. Le projet donnera lieu à des ateliers sur la prévention de la violence adaptés à la culture, à des séances d’apprentissage de l’autonomie fonctionnelle et à des ateliers de développement des qualités de chef. Il donnera aussi lieu à une série de forums de dialogue libre avec des organismes de services sociaux et à des cercles de discussion mensuels. Les aptitudes acquises aideront les participantes à trouver des solutions de rechange et à accroître leur niveau de résilience pour qu’elles puissent vivre une vie exempte de violence.

Violence

$174,000

4

2009-2010

Ontario

MUJER - Latin American Women's Organization

Empower Youth Latinas in Toronto [Autonomiser les Latino-Américaines de Toronto]

This 36-month project will work with high risk, marginalized girls of Latin American descent in the Greater Toronto Area, who are facing violence in their lives. It aims to deal with the impact of violence and abuse in young girls aged 12 to 15 and to offer them the emotional and psychological support to deal with situations of abuse and violence. Through art therapy and creative expression, young women will be provided with the space and the tools to understand their trauma. They will also learn to overcome this trauma and to use their experience to become agents of change. The workshops will address the following topics: body image, self esteem, bullying, sexual assault, date rape, violence against women and strengthening ones’ self. The project will also reach out to parents and the community via community sessions and a media campaign to demystify these issues and to create larger networks of support. A specialized professional will provide one-on-one emotional and psychological support to the participants, as well as advisory support to the facilitators of the project.

Ce projet de 36 mois permettra de venir en aide à les jeunes filles marginalisées d’origine latino-américaine, présentant des risques élevés, qui vivent dans la région métropolitaine de Toronto et qui sont aux prises avec la violence dans leur vie. Il vise à contrer l’incidence de la violence et de l’abus chez les jeunes filles âgées de 12 à 15 ans et leur offrira un soutien affectif et psychologique pour faire face à l’abus et à la violence qu’elles subissent. La thérapie par l’art et l’expression créatrice permettront d’offrir aux jeunes femmes l’espace et les outils dont elles ont besoin pour comprendre le traumatisme qu’elles ont vécu. Elles apprendront également à surmonter ce traumatisme et à s’en servir pour devenir des agents de changement. Les ateliers porteront sur différents sujets, notamment : l’image corporelle, l’estime de soi, l’intimidation, les agressions sexuelles, les viols commis par un ami, la violence faite aux femmes et l’amélioration de la confiance en soi. Le projet permettra également de joindre les parents et la communauté par des séances communautaires et une campagne médiatique ayant pour but de démystifier ces questions et d’établir des réseaux de soutien plus vastes. Un professionnel spécialisé offrira des séances individuelles de soutien affectif et psychologique aux participantes et des services de consultation aux animateurs du projet.

Violence

$142,650

5

2009-2010

Ontario

Multicultural Council of Windsor and Essex County

Leadership 360

This 14-month project supports all three priority areas through a structured program that will provide learning opportunities for young women aged 14 - 24 and their family (mothers, sisters, aunts etc.). Broken down into three modules, each priority will be addressed through informative workshops, guest speakers and experts in those areas. Through these workshops and group activities, young women will be supported in their journey through financial literacy and self employment, personal defense and awareness, employment readiness and advancement, an understanding of democratic participation (municipal, provincial and federal), leadership training and community mentorship. Participants will attend two workshops a month, the first of which will be geared towards youth participants, the second will be for youth and their female family members. This project will strengthen the family unit from within and create opportunities for increased participation of women in their communities. The program will be promoted to all newcomer young women, along with resident Canadians who could benefit from the training. The organization has identified a need to assist young women in becoming independent strong leaders in their community. The organization will partner with Leadership Windsor-Essex to provide effective knowledge transfer through the internet.

Ce projet de 14 mois appuie les trois secteurs prioritaires grâce à un programme structuré offrant des possibilités d’apprentissage à les jeunes femmes âgées de 14 à 24 ans et à leur famille (mère, sœurs, tantes, etc.). Chaque secteur prioritaire est réparti en trois modules (chacun d’une durée de quatre mois) et donnera lieu à des ateliers d’information, des conférences et des interventions d’experts dans les domaines visés. Ces ateliers et activités collectives permettront de venir en aide aux jeunes femmes qui veulent parfaire leur éducation financière, travailler à leur compte, assurer leur autodéfense, accroître leur conscience de soi, augmenter leur préparation à l’emploi et à obtenir de l’avancement, comprendre la participation à la vie démocratique (à l’échelle municipale, provinciale et fédérale), recevoir une formation en leadership et obtenir du mentorat communautaire. Les participantes assisteront à deux ateliers par mois; le premier s’adressera aux jeunes, alors que le deuxième s’adressera aux jeunes et aux membres féminins de leur famille. Le projet renforcera l’unité familiale à partir de l’intérieur et permettra d’accroître la participation des femmes au sein de leur collectivité. La promotion du programme sera faite auprès des jeunes immigrantes et des Canadiennes qui pourraient bénéficier de la formation qui sera offerte. L’organisation a cerné un besoin d’aider les jeunes femmes à devenir des chefs de file fortes et indépendantes au sein de leur collectivité. Elle établira un partenariat avec Leadership Windsor-Essex eu vue d’assurer la transmission efficace du savoir grâce à l’Internet.

Economic

$87,626

6

2009-2010

West / Ouest

SWOVA Community Development and Research Society

Pass It On: Women and Girls Working Together for Health and Safety, Phase ll [Faites-le savoir : des femmes et des filles travaillent ensemble à obtenir la santé et la sécurité, phase II]

This 15 month project will build on a previous phase of Pass It On: Safety for Girls and Young Women. The organization will offer a supervised mentoring program to girls at risk in the rural and geographically isolated British Columbia communities of Valemount / McBride, Prince George, Kamloops, and Ucluelet. They will foster leadership among young women through training to act as mentors for younger girls and co-facilitators of violence prevention workshops. The organization will encourage women and girls to become project advisors, which will require them to use their leadership skills. The organization will also strive to build community partnerships to prevent violence against girls and young women.

Ce projet de 15 mois misera sur les résultats de la première phase. L’organisation offrira un programme de mentorat supervisé aux jeunes filles à risque vivant des régions rurales et des régions isolées de la Colombie-Britannique comme Valemount /McBride, Prince George, Kamloops, Cowichan, Ucluelet et Southern Gulf Island. Elle favorisera le développement du leadership chez ces jeunes femmes en leur donnant une formation qui leur permettra de jouer le rôle de mentors auprès de jeunes filles et celui de coanimatrices d’ateliers sur la prévention de la violence. L’organisation encouragera les femmes et les jeunes filles à devenir conseillères de projet, ce qui les obligera à utiliser leurs compétences en leadership. L’organisation essaiera également d’établir des partenariats avec la collectivité afin de prévenir la violence faite aux filles et aux jeunes femmes

Violence

$100,000

7

2009-2010

National

Girl Guides of Canada Guides du Canada

Girls for Safer Communities [Des filles travaillent à bâtir des collectivités sûres].

The project will focus on leadership development, community involvement and safety for women and girls. Girl Guides of Canada, in collaboration with METRAC (the Metropolitan Action Committee on Violence Against Women and Children), will develop an adaptable Community Safety Audit tool that can be used by girls aged 5 and over across Canada. Peer facilitators, trained in leadership and social organizing skills, will facilitate workshops on the Community Safety Audits through provincial affiliates in all parts of Canada ($481,300). SUPPLEMENT: Leadership and civic participation activities taking place across the country in support of Girl Guides of Canada’s 100th Anniversary. 45,000 girls and young women from all provinces will develop, organize and implement community based activities to celebrate the organization’s “National Rally Day”. Guides will develop service projects relating to this theme and will be encouraged to engage in discussions with their community leaders to develop a local strategy for eradicating hunger and poverty in their communities. ($60,000)

Le projet proposé mettra l’accent sur l’apprentissage du commandement, la participation communautaire et la sécurité des femmes et des filles. Les Guides du Canada, en collaboration avec METRAC (le comité d’action du Grand Toronto contre la violence envers les femmes et les enfants), mettront au point un outil souple d’étude de la sécurité communautaire, que pourront utiliser les filles de cinq ans et plus partout au Canada. Les sections affiliées dans toutes les provinces offriront des ateliers sur les études de sécurité, qui seront animés par des pairs ayant suivi une formation en direction et en organisation sociale. (481 300 $) SUPPLÉMENT: Des activités de leadership et de participation communautaire seront organisées à l’échelle du pays, dans le cadre du 100e anniversaire des Guides du Canada. Au total, 45 000 jeunes filles et jeunes femmes de toutes les provinces participeront à l’élaboration, à l’organisation et à la réalisation d’activités communautaires pour célébrer la Journée du rallye national. Les Guides élaboreront des projets de service portant sur ce thème et seront invitées à participer à des discussions avec leurs dirigeants communautaires en vue de l’élaboration d’une stratégie locale permettant d’enrayer la faim et la pauvreté dans leur collectivité. (60 000 $)

Leadership

$541,300

8

2009-2010

Atlantic / Atlantique

Partners for Youth Inc.

Building Opportunity – Leadership Development for Young Women to Eliminate Relationship Violence [Créer des débouchés : faire des jeunes femmes des meneuses pour prévenir la violence amoureuse]

This 24-month project will build on the success of a previous project administered by Making Waves/Vague par Vague to enhance young women’s involvement in violence prevention strategies. This project will increase young womens’ leadership opportunities in community action strategies. A 12-member youth cabinet, composed of young women and men, will oversee the creation, development and delivery of a model approach in English and French communities and one chosen Aboriginal community. They will then create an opportunity for everyone involved to come together in a provincial conference to discuss best practices; build capacity and share information and results. Youth will create a sustainable framework for provincial youth-centered relationship violence prevention directed by community action teams and led by young women. This initiative will have a sustainable impact by contributing to a “zero tolerance” environment for dating violence.

Ce projet d’une durée de 24 mois mettra à profit la réussite d’un projet antérieur administré par l’organisme Vague par Vague et conçu pour accroître la participation des jeunes femmes à l’élaboration de stratégies de prévention de la violence. Le projet permettra d’accroître les possibilités de leadership des jeunes femmes dans le cadre des stratégies d’intervention communautaire. Un cabinet formé de 12 jeunes femmes et jeunes hommes supervisera la conception, l’élaboration et la mise en œuvre d’une approche modèle au sein de collectivités francophones et anglophones et d’une collectivité autochtone. Tous les intervenants participeront ensuite à une conférence provinciale au cours de laquelle ils pourront discuter de pratiques exemplaires, assurer le renforcement des capacités et partager des renseignements et des résultats. Les jeunes élaboreront un cadre durable pour la prévention de la violence amoureuse chez les jeunes à l’échelle provinciale; ce cadre relèvera d’équipes d’intervention communautaire et sera dirigé par de jeunes femmes. Cette initiative aura une incidence durable puisqu’elle contribuera à l’établissement d’un environnement « tolérance zéro » en ce qui a trait à la violence amoureuse.

Violence

$106,866

9

2009-2010

Ontario

Urban Alliance on Race Relations / Alliance urbaine sur les relations interraciales

Making Noise Media and Accountability Project [Projet de responsabilisation des médias « Faire grand bruit »]

Young women from eight neighbourhoods across the city of Toronto will gain the tools to act as leaders, challenge gender violence and mentor their peers. Youth workers from across the city will learn to support participants, receiving specific training regarding gender-based violence and concrete skills to challenge it. Young women will become peer facilitators, bringing their knowledge of gender violence prevention to male peers. Ultimately, youth (male and female) will act as ambassadors to launch a campaign against gender violence, specifically street harassment. The project will culminate in a two-day community accountability event where youth and community leaders are challenged to take action against violence and share best practices for addressing gender violence.

Les jeunes femmes provenant de huit quartiers de la ville de Toronto obtiendront les outils nécessaires pour jouer le rôle de leaders, contester la violence sexospécifique et servir de mentors auprès de leurs pairs. Quatre-vingts travailleurs des services à la jeunesse provenant de l’ensemble de la ville apprendront à venir en aide aux participantes en recevant une formation précise en matière de violence sexospécifique et en obtenant les aptitudes concrètes nécessaires pour y mettre fin. Les jeunes femmes deviendront des animatrices et transmettront leurs connaissances en matière de prévention de la violence sexospécifique à leurs pairs de sexe masculin. En fin de compte, les jeunes (hommes et femmes) joueront le rôle d’ambassadeurs en vue du lancement d’une campagne contre la violence sexospécifique et, plus particulièrement, contre le harcèlement sur la rue. Le point culminant du projet sera une activité de responsabilisation communautaire de deux jours au cours de laquelle les jeunes et les dirigeants communautaires seront mis au défi de prendre des mesures contre la violence et de partager des pratiques exemplaires pour combattre la violence sexospécifique.

Violence

$240,300

10

2009-2010

Atlantic / Atlantique

PEI Coalition for Women in Government Inc.

Supporting Democratic Participation of PEI’s Women and Girls [Promouvoir la participation démocratique des femmes et des filles de l’Île-du-Prince-Édouard]

This 36-month project will ensure that the diverse experiences of Prince Edward Island’s women are considered in government decision-making. Taking a skills-building approach including various workshops, group discussions and a three-day forum with experienced leaders, this project will provide women and girls with knowledge on work-life balance and all the necessary support to run for elected office and/or take on other leadership roles in their communities. The group will also collaborate with the Girl Guides of Prince Edward Island to develop two “Girls Parliaments” to encourage girls to play a leading role in their communities. Women and girls will be empowered to fully participate in democratic life by bringing their experience and perspective to decision and policy-making tables.

Ce projet de 36 mois permettra de faire en sorte que les processus décisionnels gouvernementaux tiennent compte des expériences variées des femmes de l’Île-du-Prince-Édouard. Ce projet sera axé sur l’acquisition des compétences par le biais de divers ateliers, groupes de discussion et un forum de trois jours avec des dirigeants d’expérience. Les femmes et jeunes filles auront ainsi la possibilité d’acquérir des connaissances sur la conciliation travail-famille et d’obtenir toute l’aide dont elles ont besoin pour se présenter aux élections ou jouer un rôle de chef de file au sein de leurs collectivités. Le groupe collaborera également avec les Guides de l’Île-du-Prince-Édouard pour organiser deux « parlements de jeunes filles » dont le but sera d’encourager les jeunes filles à jouer un rôle de chef de file au sein de leurs collectivités. Les femmes et les jeunes filles participantes seront outillées pour participer pleinement à la vie démocratique en mettant à profit leur expérience et leur point de vue dans les processus de prise de décisions et d’élaboration de politiques.

Leadership

$197,960

11

2010-2011

Ontario

YWCA Cambridge

Girls Leadership Project (GLP)
[Projet d’apprentissage de la responsabilité pour les adolescentes]

This 24-month project will provide leadership opportunities for girls aged 12-18 years that are girl-led, strength-based and girl-focused. The first phase of the project will focus on the development of leadership skills and abilities for young women using local community women leaders as mentors and role models. The second phase of the project will see the participants using their voices to raise awareness in their community. Participants will develop, plan, and implement the project activities, based on the interests and needs of girls in the community.

Ce projet de 24 mois offrira à des adolescentes de 12 à 18 ans des occasions d'acquérir des compétences en animation dans le cadre d'activités animées par des adolescentes, fondées sur la force et axées sur les adolescentes. La première phase du projet cherchera avant tout à permettre aux participantes d'acquérir diverses compétences grâce à l’exemple de femmes bien en vue dans la collectivité, qui joueront auprès d’elles le rôle de mentores. La deuxième phase leur permettra de s'exprimer pour sensibiliser leur milieu. Les participantes élaboreront, planifieront et réaliseront les activités du projet en fonction de leurs intérêts et des besoins des adolescentes de leur collectivité.

Leadership

$145,167

12

2010-2011

National

Plan Canada

Because I am a Girl Clubs [Clubs « Parce que je suis une fille »]

The 36-month project aims to establish a network of girl-led clubs across Canada to empower girls and young women to assume leadership roles in their schools and communities. The project will provide an opportunity for girls between the ages of 12 and 18 to gain an increased understanding of the links between domestic and international girl-relevant issues and become global civic actors. Based on the knowledge and skills gained, the Club members will implement youth-led activities in their schools and communities to increase awareness of gender-based discrimination and barriers girls face nationally and internationally, and opportunities for change. Throughout the project, the organization will focus on building partnerships with school boards to encourage the integration of the project in support of building girls programming in schools across the country.

Le projet de 36 mois vise à établir un réseau national de clubs dirigés par des filles afin de donner aux filles et aux jeunes femmes les moyens d'occuper des postes de responsabilité au sein de leurs écoles et collectivités. Le projet donnera à des filles de 12 à 18 ans l'occasion de mieux comprendre les liens entre les enjeux nationaux et internationaux se rapportant aux filles et de devenir des citoyennes du monde. Grâce aux connaissances et aux compétences acquises, les membres du club mettront en œuvre des activités dirigées par des jeunes dans leur école et leur collectivité, afin de faire mieux connaître la discrimination fondée sur le sexe et les obstacles que doivent surmonter les filles au pays et à l'étranger ainsi que les occasions de changement. Tout au long du projet, l'organisme axera ses efforts sur l'établissement de partenariats avec les conseils scolaires en vue d'encourager l'intégration du projet à l'appui de la mise en place de programmes destinés aux filles dans les écoles d'un bout à l'autre du pays.

Leadership

$482,110

13

2010-2011

National

Canadian Women's Foundation / Fondation canadienne des femmes

Building the Field of Teen Healthy Relationship and Violence Prevention Programs [Renforcer les programmes de prévention de la violence et de promotion des relations saines qui s’adressent aux adolescentes et aux adolescents]

This 24-month project will bring together youth and youth representatives from across Canada who have participated in projects funded by the Canadian Women’s Foundation under its Healthy Relationships Program over the past five years, in order to share best practices in building healthy relationships and in changing attitudes towards women and girls. These identified best practices will be disseminated among the organizations present and thousands of youth served by them. Canadian Women’s Foundation will then conduct a follow-up and evaluation to measure the impact of the knowledge transfer. Additionally, a special youth advisory council will be formed and will assist in the development of the national meeting, the lead-up and follow-up.

Ce projet de 24 mois réunira des jeunes et des porte-parole des jeunes de partout au Canada qui ont participé, au cours des cinq dernières années, à des projets financés par la Fondation canadienne des femmes, dans le cadre de son programme Relations saines. On mettra en commun les pratiques exemplaires pour établir de saines relations et changer les mentalités à l'égard des femmes et des filles. Les pratiques exemplaires ayant été cernées seront communiquées aux organismes représentés et aux milliers de jeunes qui reçoivent leurs services. La Fondation canadienne des femmes effectuera ensuite un suivi et une évaluation afin de mesurer l'incidence du transfert des connaissances. De plus, un conseil consultatif spécial, formé de jeunes, sera mis sur pied. Ce conseil participera à l’organisation de la réunion nationale ainsi qu’à l’avant-réunion et au suivi.

Violence

$558,800

14

2010-2011

West / Ouest

Eva BC

Lions Share: Violence Against Women Education
[Les Lions font leur part : Sensibilisation à la violence faite aux femmes]

This 36-month project will seek to reduce violence against women and girls by joining with the BC Lions to increase the understanding of the impact of men’s violence against women. The project will focus on educating bystanders, and more specifically youth from grades 8 to 12, about what they can do to take a stand to prevent and stop violence against women. Although this project will target both genders, a particular emphasis will be put on engaging boys and men, including football coaches and their teams, with a view of promoting greater understanding that violence against women is not solely a women’s issue but also an issue of concern to men. The project will use a multi-prong approach to build awareness and positively impact behaviours, including the development and delivery of school-based interactive educational workshops about gender-based violence facilitated by BC Lions players, training presented to adult football coaches, a multimedia campaign featuring the BC Lions, the development and distribution of a film and viewer’s guide directed at youth. The strategies will culminate in a symposium where learnings, tools, and other best practices will be shared with key stakeholders from across the province and with other jurisdictions.

Ce projet de 36 mois cherchera à réduire la violence faite aux femmes et aux filles en partenariat avec l'équipe des Lions de la C.-B. afin de faire mieux comprendre l'incidence de la violence des hommes contre les femmes. Le projet visera principalement à sensibiliser les témoins de la violence, tout particulièrement les jeunes de la 8e à la 12e année, aux mesures qu’elles et ils peuvent prendre pour prévenir la violence envers les femmes et y mettre fin. Même si ce projet ciblera les deux sexes, on tâchera tout particulièrement de faire participer les garçons et les hommes, y compris les entraîneurs de football et leurs équipes, afin de leur faire mieux comprendre que la violence faite aux femmes n'est pas seulement un problème se rapportant aux femmes, mais un enjeu dont les hommes aussi doivent se préoccuper. Le projet reposera sur une démarche à volets multiples pour influencer positivement les comportements. À cette fin, on élaborera et organisera des ateliers éducatifs et interactifs sur la violence sexiste qui seront présentés dans les écoles par des joueurs des Lions de la C.-B. On donnera une formation sur cette question aux entraîneurs de football. On mènera une campagne multimédia qui mettra en vedette les Lions de la C.-B. Enfin, on produira et distribuera un film accompagné d'un guide d'écoute qui sera axé sur les jeunes. Le projet se terminera par un colloque où les connaissances acquises, des outils et d'autres pratiques exemplaires seront échangés avec les principales intervenantes et les principaux intervenants de la Colombie-Britannique et d'autres provinces ou territoires.

Violence

$541,900

15

2010-2011

Ontario

Women's Support Network of York Region

Blueprint Theme 5. Using gender-based analysis to improve community safety
[Projet-modèle —Thème 5 : Améliorer la sécurité des collectivités grâce à l'analyse comparative entre les sexes]

This 24 month project takes an innovative approach in the promotion of community safety by addressing the needs of young girls at risk of sexual exploitation and human trafficking in the York Region. The project will focus on the development of inter-agency protocols, guidelines and best practices to ensure appropriate responses by service providers to intra-regional trafficking of young girls and women. The project is undertaking innovative prevention work by targeting business owners across the region through workshops which help them recognize the signs of exploitation and human trafficking. Results will be shared with organizations working on similar issues.

Ce projet de 24 mois utilise une approche novatrice pour promouvoir la sécurité communautaire, en répondant aux besoins des jeunes filles à risque d'exploitation sexuelle et de traite des personnes dans la région de York. Le projet mettra l'accent sur l'élaboration de protocoles interorganismes, de lignes directrices et de pratiques exemplaires pour s'assurer que les prestataires de services réagissent de manière appropriée à la traite intrarégionale des jeunes filles et des femmes. Le projet utilise des méthodes de prévention innovatrices en ciblant les propriétaires d'entreprises de la région par l'entremise d'ateliers qui les aident à reconnaître les signes d'exploitation et de traite des personnes. Les résultats seront communiqués à d'autres organismes qui traitent des enjeux

Violence

$213,574

16

2010-2011

West / Ouest

Antidote: Multiracial Girls and Women's Network

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

This project will develop/adapt approaches to engaging youth in violence prevention in southern Vancouver Island. The main target population of the project will be women and girls, with at least one program for boys and young men. Working with these youth, the project will develop culturally sensitive, participatory, youth-led, arts-based and multi-media programs that empower youth to name the realities of violence in their own voice and to communicate this reality to others. Intergenerational and youth advisory committees will be established to guide the development and evaluation of the project. The organization will also partner with organizations serving immigrant and indigenous women/girls and youth in southern Vancouver Island.

Dans le cadre de ce projet d'une durée de 24 mois, on concevra et adaptera des approches pour impliquer les jeunes dans la prévention de la violence dans le sud de l'île de Vancouver. Les femmes et les filles seront la principale population cible du projet; au moins un programme s'adressera aux garçons et aux jeunes hommes. Ce projet vise à élaborer avec ces jeunes des programmes participatifs, respectueux des différences culturelles, dirigés par des jeunes et fondés sur les arts et multimédias, qui donneront aux jeunes les moyens d'exprimer la réalité de la violence dans leurs propres mots et de faire connaître cette réalité à d'autres. On créera des comités intergénérationnels et des comités consultatifs de jeunes pour orienter l'élaboration et l'évaluation du projet. L'organisme s'associera aussi à d'autres organismes au service des femmes et de la jeunesse des milieux immigrants et autochtones du sud de l'île de Vancouver.

Violence

$115,764

17

2010-2011

West / Ouest

Check Your Head: The Youth Global Education Network

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

This 24 month project will develop/adapt approaches to engaging youth in violence prevention. Youth will identify issues of violence affecting girls and young women in their communities, expand their knowledge of these issues, develop leadership skills, and deliver innovative youth-led projects to address the issues within their communities. The specific target population for this project will be youth in communities in British Columbia, specifically in Aboriginal and northern communities. Peer facilitators and mentors, young women and men aged 18-25, will receive enhanced training in facilitation skills, gender-based analysis, and issue-based knowledge on violence against women in order to work effectively with youth in their communities.

Dans le cadre de ce projet d'une durée de 24 mois, on concevra et adaptera des approches pour impliquer les jeunes dans la prévention de la violence. Des jeunes détermineront comment la violence touche les filles et les jeunes femmes dans leur collectivité, amélioreront leur connaissance du problème, feront l'acquisition de compétences d'animation et dirigeront des projets novateurs visant à éliminer cette violence dans leur collectivité. Les jeunes des collectivités de la Colombie-Britannique, particulièrement dans les collectivités autochtones et nordiques, constitueront la population cible de ce projet. Des femmes et des hommes de 18 à 25 ans offriront des services d'animation et de mentorat. Pour ce faire, ils recevront une formation poussée en animation et en analyse comparative entre les sexes, et acquerront des connaissances sur les enjeux relatifs à la violence faite aux femmes afin d’intervenir efficacement auprès des jeunes de leur collectivité.

Violence

$81,280

18

2010-2011

Atlantic / Atlantique

Collectivité ingénieuse de la Péninsule acadienne (CIPA) Inc.

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

Dans le cadre de ce projet de 24 mois, on concevra et adaptera des approches de prévention de la violence. Des jeunes des collectivités acadiennes et francophones du Nouveau-Brunswick détermineront comment la violence touche les filles et les jeunes femmes dans leur collectivité, amélioreront leur connaissance du problème, feront l'acquisition de compétences d'animation et dirigeront des projets novateurs visant à éliminer cette violence dans leur collectivité. Le projet sera mené par des jeunes femmes de 14 à 21 ans qui utiliseront des technologies innovatrices pour communiquer et collaborer avec les jeunes de leur communauté.

This 24-month project will develop or adapt violence prevention approaches. Young people from New Brunswick’s Acadian and francophone communities will determine how violence affects girls and young women in their community, expand their understanding of the issue, develop leadership skills and run innovative projects for eliminating this violence in their communities. The project will be run by young women aged 14 to 21 who will use innovative technologies to communicate and work with the young people in their communities.

Violence

$195,644

19

2010-2011

Québec

Concertation des luttes contre l'exploitation sexuelle

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

Ce projet de 24 mois prévoit la conception et l’adaptation de modèles d’implication des jeunes selon les réalités à partir d’outils s’adressant aux jeunes qui traitent de sujets tels que l’hypersexualisation et l’exploitation sexuelle. Ce projet qui s’adresse aux jeunes, sera mis en œuvre par les jeunes. Il vise à accroître leurs connaissances de la problématique, acquérir des compétences pour animer des groupes et diriger des projets novateurs visant à éliminer la violence dans leur collectivité. Des filles issues de communautés minoritaires et racisées des quartiers les plus défavorisés de Montréal (St-Michel, Montréal-Nord et Parc-Extension) seront touchées par ce projet. Le groupe compte également rejoindre d’autres régions canadiennes, en particulier l’Ontario, où il existe un réseau francophone.

This 24-month project plans to develop and adapt models for involving youth based on realities using tools intended for young people dealing with issues such as hypersexualization and sexual exploitation. This project, which is intended for young people, will be run by young people. It seeks to expand their knowledge of the issues, acquire skills for leading groups and running innovative projects for eliminating violence in their communities. Girls from minority and racialized communities in Montreal’s most underprivileged neighbourhoods (St-Michel, Montréal-Nord and Parc-Extension) will be targeted by this project. The group also plans to reach other Canadian regions, especially Ontario, where there is a francophone network.

Violence

$270,348

20

2010-2011

West/ Ouest

Justice Education Society of BC

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

This 24 month project will develop/adapt approaches to engaging youth in violence prevention. Youth who are active in social justice-related school projects and clubs will be trained and supported as community leaders. The target population will be both boys and girls in grades 6 to 12, including immigrant and Aboriginal youth in Greater Vancouver, Vancouver Island, Okanagan, and the Northern Region. The project will link in with an existing campaign, “We Can End All Violence Against Women BC Campaign”, which actively employs gender-based analysis and community leadership for violence prevention. As the campaign is run by a coalition of organizations serving diverse communities, the project will benefit from the support of a pre-established network of partners which includes women’s groups, teachers, service agencies and others. Youth will identify issues of violence affecting girls and young women in their communities, expand their knowledge of these issues, develop leadership skills, and deliver innovative youth-led project to address the issues within their communities.

Dans le cadre de ce projet d'une durée de 24 mois, on concevra et adaptera des approches pour impliquer les jeunes dans la prévention de la violence. Des jeunes qui participent activement, en milieu scolaire, à des projets et à des clubs ayant trait à la justice sociale recevront une formation et du soutien pour devenir une force d’entraînement dans la collectivité. Le projet ciblera les élèves de la 6e à la 12e année, y compris les jeunes autochtones et les jeunes du milieu immigrant, dans la région métropolitaine de Vancouver, l'île de Vancouver, l'Okanagan et le nord de la province. Le projet établira des liens et avec la campagne « We Can End All Violence Against Women BC Campaign » [Nous pouvons mettre un terme à la violence contre les femmes], qui utilise activement l'analyse comparative entre les sexes et qui fait appel aux responsables locaux pour prévenir la violence. Puisque la campagne est menée par une coalition d'organismes au service de diverses communautés, le projet profitera de l'appui d'un réseau existant de partenaires, qui comprend entre autres des groupes de femmes, des enseignantes et des enseignants, et des organismes de services. Des jeunes détermineront comment la violence touche les filles et les jeunes femmes dans leur collectivité, amélioreront leur connaissance du problème, feront l'acquisition de compétences d'animation et dirigeront des projets novateurs visant à éliminer cette violence dans leur collectivité.

Violence

$200,000

21

2010-2011

Ontario

Lanark County Interval House

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
"My Webworld: Truth for Rural Youth"
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes [Ma toile à moi : la vérité pour les jeunes en milieu rural]

This 24 month project will engage youth aged 12-18 in the communities of Perth, Smith Falls, Carleton Place, Mississippi Mills, and rural areas of Lanark County using web-based technology to raise awareness on the issue of violence against women and girls. Youth will identify topics of concern (such as cyber-safety, bullying, and sexualized violence) which will inform the development of an interactive website, discussion forum and other web resources. Workshops and training sessions will take place to further explore topics of concern. Partnerships with local resources providing free internet access are in place to ensure access to the tools and resources developed throughout the project.

Ce projet de 24 mois intitulé « My Webworld: Truth for Rural Youth » [Ma toile à moi : la vérité pour les jeunes en milieu rural] mobilisera, au moyen de technologies en ligne, des jeunes de 12 à 18 ans des localités de Perth, Smith Falls, Carleton Place et Mississippi Mills ainsi que des régions rurales du comté de Lanark pour les sensibiliser au problème de la violence faite aux femmes et aux filles. Les jeunes cibleront des questions préoccupantes (telles que la cybersécurité, l'intimidation et la violence sexualisée) qui inspireront la production d'un site Web interactif, de forums de discussion et d'autres ressources en ligne. On organisera des ateliers et des séances de formation pour approfondir les questions préoccupantes. On a mis en place des partenariats avec des ressources locales pour offrir un accès gratuit à Internet afin de garantir la disponibilité des outils et des ressources élaborés tout au long du projet.

Violence

$200,000

22

2010-2011

Ontario

METRAC Metropolitan Action Committee

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

This 24 month project will engage marginalized youth aged 15 to 18 years in the Greater Toronto Area in violence prevention. A needs assessment and gender based analysis will be conducted in order to identify issues of violence affecting girls and young women in the community. Training and mentorship will be provided to young women in order to lead the project. A recognized peer-to-peer approach will be used in order to influence and mentor other youth. Project results will be shared with other organizations working to address similar issues.

Ce projet de 24 mois mobilisera des jeunes de 15 à 18 ans de la région du Grand Toronto en faveur de la prévention de la violence. On procédera à une évaluation des besoins et à une analyse comparative entre les sexes afin de cerner les problèmes de violence qui touchent les filles et les jeunes femmes de la collectivité. On offrira aux jeunes femmes une formation et du mentorat pour leur permettre d'animer le projet. On utilisera une approche éprouvée de travail entre pairs afin d'influencer et de mentorer d'autres jeunes. Les résultats du projet seront communiqués à d'autres organismes qui cherchent à régler des problèmes semblables.

Violence

$200,000

23

2010-2011

Atlantic/ Atlantique

Resource Centre for Youth (TRC) of Greater Saint John

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

This 24 month project will develop/adapt approaches to engaging youth in violence prevention. The project will target the population of Saint John, New Brunswick, with a focus on five low-income neighbourhoods. Youth will identify the issues of violence affecting girls and young women in their communities, expand their knowledge of these issues, develop leadership skills, and deliver innovative youth-led projects to address the issues within their communities. This project will build on existing community youth engagement programs to empower young women and young men to become involved in their community and break the generational cycle of violence. Participants in this project will be able to transfer the acquired knowledge and skills to their families and communities. In partnership with Vibrant Communities Saint John, practices will be shared with other communities in an effort to expand the scope of impact.

Dans le cadre de ce projet d'une durée de 24 mois, on concevra et adaptera des approches pour impliquer les jeunes dans la prévention de la violence. Le projet ciblera la population de Saint John, au Nouveau-Brunswick, particulièrement celle de cinq quartiers à faible revenu Des jeunes détermineront comment la violence touche les filles et les jeunes femmes dans leur collectivité, amélioreront leur connaissance du problème, feront l'acquisition de compétences d'animation et dirigeront des projets novateurs visant à éliminer cette violence dans leur collectivité. Le projet fera fond sur les programmes de participation des jeunes existant dans la collectivité afin de donner aux jeunes femmes et aux jeunes hommes les moyens de s’engager dans leur collectivité et de rompre le cycle générationnel de la violence. Les participantes et les participants à ce projet seront en mesure de transférer les connaissances et les compétences acquises à leur famille et à leur collectivité. En partenariat avec Vibrant Communities Saint John, les pratiques seront communiquées à d'autres collectivités dans le but d'élargir la portée du projet.

Violence

$189,400

24

2010-2011

Ontario

Social Services Network for the York Region

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

This 24 month project will engage South Asian youth in the York Region in addressing the issue of violence in their community. Youth will receive training in order to organize and facilitate workshops on the issue of violence against South Asian girls, teens, and young women. Potential topics could include: honour-based violence, silence associated with violence against women in South Asian communities, and forced marriage. Workshops will de delivered to other community youth and their families in places of worship, South Asian organizations, and other relevant local-level mainstream service sector organizations. Results will be shared with organizations working on similar issues.

Ce projet de 24 mois engagera des jeunes Sud-Asiatiques de la région de York dans la lutte contre la violence au sein de leur communauté. Les jeunes recevront une formation afin d'organiser et d'animer des ateliers sur la violence contre les filles, les adolescentes et les jeunes femmes sud-asiatiques. On pourrait entre autres se pencher sur des questions telles que la violence perpétrée au nom de l'honneur, le silence associé à la violence faite aux femmes dans les communautés sud-asiatiques et le mariage forcé. Des ateliers seront offerts à d'autres jeunes de la communauté et à leur famille dans des lieux de culte, à des organismes sud-asiatiques et à d'autres organismes locaux pertinents du secteur des services. Les résultats seront communiqués à d'autres organismes qui traitent des enjeux similaires.

Violence

$200,000

25

2010-2011

National

The Students Commission of Canada / La Commission des étudiants du Canada

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

This 24 month project will develop/adapt approaches to engaging youth in violence prevention. Youth will identify the issues of violence affecting girls and young women in their communities, expand their knowledge of these issues, develop leadership skills, and deliver innovative youth-led projects to address the issues within their communities. The project will work with Aboriginal, newcomer and visible minority girls, boys, young women and young men in four communities: Toronto, Thunder Bay and the Summer Beaver Settlement in Ontario as well as Saskatoon, Saskatchewan.

Dans le cadre de ce projet d'une durée de 24 mois, on concevra et adaptera des approches de prévention de la violence. Des jeunes détermineront comment la violence touche les filles et les jeunes femmes dans leur collectivité, amélioreront leur connaissance du problème, feront l'acquisition de compétences d'animation et dirigeront des projets novateurs visant à éliminer cette violence dans leur collectivité. Le projet interviendra auprès des filles, des garçons, des jeunes femmes et des jeunes hommes nouvellement arrivés, autochtones ou membres d’une minorité visible, dans quatre collectivités : Toronto, Thunder Bay et le Summer Beaver Settlement, en Ontario, et Saskatoon, en Saskatchewan.

Violence

$195,300

26

2010-2011

Ontario

Victim Services Program of Toronto Inc.

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

This 24 month project will develop and adapt approaches to engaging youth ages 12 – 18 from various ethnic populations in high-priority Toronto neighborhoods in violence prevention. Building on the success of Project T.E.A.R. (Teens Ending Abusive Relationships) which is currently delivered in Toronto area schools, the project will tailor workshops to specifically address the issue of violence against women and girls which will be culturally relevant for participants, as well as appropriate for youth with disabilities. Activities will include a youth leadership program incorporating youth-led working groups to analyze community concerns. Focus groups will be held in targeted areas to identify emerging issues such as culturally-motivated violence, gang violence, sexual abuse, and bullying which will be integrated into project workshops. Project results will be shared throughout the region.

Ce projet de 24 mois permettra d'élaborer et d'adapter diverses approches pour engager dans des activités de prévention de la violence des jeunes de 12 à 18 ans appartenant à diverses populations ethniques de quartiers prioritaires à Toronto. Le projet, qui fera fond sur la réussite du Project T.E.A.R. (Teens Ending Abusive Relationships), actuellement offert dans des écoles torontoises, vise à présenter des ateliers conçus expressément pour prévenir la violence envers les femmes et les filles; ces ateliers seront adaptés à la culture des élèves et pourront être suivis par des élèves ayant un handicap. Les activités comprendront un programme de formation comportant des groupes de travail animés par des jeunes pour analyser les préoccupations de la collectivité. On organisera des groupes de discussion dans certains secteurs ciblés pour repérer les problèmes émergents tels que la violence commise pour des motifs culturels, la violence attribuable aux gangs de rue, les agressions sexuelles et l'intimidation. On intégrera les constatations aux ateliers du projet. Les résultats du projet seront diffusés à l'échelle de la région.

Violence

$168,000

27

2010-2011

Québec

Women's Multicultural Resource and Counselling Centre of Durham

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

Ce projet de 24 mois prévoit la conception et l’adaptation d’approches de prévention de la violence en lien avec le mouvement ‘safe cities for women’. Le projet rejoindra des filles entre 13 et 17 ans, surtout dans les quartiers défavorisés de Montréal. Différents outils de communications seront utilisés afin que des membres de la communauté, les jeunes et d’autres organismes prennent part au projet. Le mentorat et les échanges avec les paires permettront aux jeunes d’être sensibilisés aux facteurs liés à la violence faite aux femmes ainsi qu’aux moyens de les prévenir. Le groupe va évaluer sa méthode afin de l’adapter à d’autres villes canadiennes.

This 24-month project is intended to develop and adapt violence prevention approaches in connection with the “safe cities for women” movement. The project will reach girls between 13 and 17 years of age, especially in Montreal’s underprivileged neighbourhoods. Various communication tools will be used in order to engage community members, young people and other organizations. Mentoring and discussions with peers will educate young people about the factors connected with violence against women and the ways to prevent it. The group will evaluate its method in order to adapt it to other Canadian cities.

Violence

$199,070

28

2010-2011

Ontario

Women's Multicultural Resource and Counselling Centre of Durham

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

This 24 month project will engage youth from diverse cultural backgrounds in the Durham region to address the issue of systemic violence in their region. A gender based analysis and needs assessment will be conducted in order to inform the project development. A number of youth will be trained as leaders to deliver a series of workshop presentations throughout the community, as well as organize community events with service providers and other relevant resource centres. Participants will gain a greater understanding of gender-based violence, will develop leadership skills, and will actively contribute to reducing incidences of violence in their community. Project tools and results will be shared throughout the region.

Ce projet de 24 mois fera appel à des jeunes de divers horizons culturels de la région de Durham pour s'attaquer au problème de la violence systémique dans leur région. On réalisera une analyse comparative entre les sexes et une évaluation des besoins afin d'éclairer l'élaboration du projet. Un certain nombre de jeunes recevront une afin de pouvoir animer une série d'ateliers dans la collectivité et d'organiser des activités communautaires avec des prestataires de services et d'autres centres de ressources compétents. Ces jeunes apprendront à mieux connaître la violence sexiste, acquerront des compétences en animation et contribueront activement à la réduction de la violence au sein de leur collectivité. Les outils et les résultats du projet seront diffusés dans toute la région.

Violence

$75,000

29

2010-2011

Ontario

YWCA of Hamilton / YWCA de Hamilton

Blueprint Theme 6. Engaging youth in preventing violence against women and girls
[Projet-modèle — Thème 6 : Impliquer les jeunes dans la prévention de la violence faite aux filles et aux femmes]

In this 24 month project, YWCA Hamilton will pilot a youth-led education, outreach and community-based model. Partnering with the White Ribbon Campaign, youth will identify the issues of violence affecting girls and young women in their communities, expand their knowledge of these issues, develop leadership skills, and address these issues within their communities. Results and lessons learned will be shared with partner organizations across Ontario and throughout Canada in support of programs that engage young men and women in violence prevention.

La YWCA Hamilton fera l'essai, durant une période de 24 mois, d'un modèle jeunesse d'éducation communautaire et de prise de contact. De concert avec la Campagne du ruban blanc, des jeunes cerneront les problèmes de violence qui touchent les filles et les jeunes femmes de leur collectivité, approfondiront leur connaissance de ces problèmes, acquerront des compétences d’animation et s'attaqueront à ces problèmes au sein de leur collectivité. Les résultats et les enseignements du projet seront communiqués aux organismes partenaires en Ontario et ailleurs au Canada afin d'encourager la réalisation de programmes qui impliquent les jeunes des deux sexes dans la prévention de la violence.

Violence

$199,974

30

2010-2011

Atlantic / Atlantique

Tri-County Women's Centre Society

Addressing Sexual Violence Prevention Through Civic Engagement and Resource Development

This 18-month project aims to reduce the incidence and impact of sexual violence in women and girls in the Tri-County area (South West Nova Scotia). Building on a previous project, the organization will engage young women and young men, as well as service providers and other community members, to develop resources and create opportunities to address sexual violence and hyper-sexualization. Participants increase their understanding of sexual violence and hyper-sexualization and its impact on the security of young women. A blueprint of services and programs that can be effective in the prevention and reduction of sexual violence against young women will be developed with a focus on a response protocol to help women in their communities who are victims of sexual assault.

Ce projet de 18 mois vise à réduire l’incidence et les conséquences de la violence sexuelle faite aux femmes et aux filles dans le sud-ouest de la Nouvelle-Écosse (région de Tri-County). Ce projet fait suite à un autre et a pour but d'impliquer jeunes femmes et jeunes hommes, ainsi que des prestataires de services et d'autres membres de la collectivité, afin de concevoir du matériel et de créer des occasions de parler de la violence sexuelle et de l'hypersexualisation. Les participantes et participants comprendront mieux la violence sexuelle et l'hypersexualisation ainsi que leurs conséquences pour la sécurité des jeunes femmes. On mettra au point un cadre de programmation et de service de nature à prévenir et à réduire efficacement la violence sexuelle contre les jeunes femmes; on s’attachera en particulier à implanter un protocole afin de pouvoir aider les victimes dans leur communauté.

Violence

$109,593

31

2010-2011

Atlantic / Atlantique

Antigonish Women's Resource Centre & Sexual Assault Services Association

Resisting Violence: Rural Women and Girls Take Action
[Résister à la violence : les femmes et les filles des régions rurales passent à l’action]

This 27-month project will build the capacity of rural young women and young men in the Antigonish, Guysborough and Richmond counties. It will influence communities to take action against violence against women in a hyper-sexualized culture and, engage them in addressing issues such as sexual violence, cyber-violence, “sexting” and internet luring. Young women will be engaged to facilitate focus groups with adolescent girls and boys and coordinate participating youth in the development and delivery of violence prevention campaigns. Key communities will be engaged in developing comprehensive violence prevention and reduction action plans. In addition, workshops will be offered and key learnings will be shared through a provincial knowledge transfer forum.

Ce projet de 27 mois renforcera les capacités des jeunes femmes et des jeunes hommes habitant en milieu rural dans les comtés d'Antigonish, de Guysborough et de Richmond. Il incitera les collectivités à agir contre la violence faite aux femmes dans une culture hypersexualisée et les mobilisera pour qu'elles luttent contre des problèmes tels que la violence sexuelle, la cyberviolence, les « sextos » et le leurre par Internet. On demandera à des jeunes femmes d'animer des groupes de discussion réunissant des adolescentes et des adolescents, et d'aider les jeunes participantes et participants à élaborer et à exécuter des campagnes de prévention de la violence. Des collectivités clés prendront part à la conception des plans d'action détaillés pour la prévention et la réduction de la violence. De plus, des ateliers seront offerts et les apprentissages clés seront communiqués dans une tribune provinciale de transfert des connaissances.

Violence

$199,914

32

2011-2012

Atlantic / Atlantique

Bay St. George Status of Women Council

The GURL Project - Girls United and Ready to Lead

The goal of the 24 month GURL project is to develop capacities among young girls and young women to become leaders in the Bay St. George area. This project will address the needs of rural girls and young women in the Bay St. region by enabling girls and women to develop leadership skills through a youth-led assessment, skills development workshops and personal action plans. The project will increase the girls' understanding of themselves, their strengths and their ability to contribute as youth leaders. Furthermore, participants will have the capacity to serve as peer supports for other youth and will have developed the abilities to lead and carry out youth initiatives in their own communities.

Le but de ce projet de 24 mois est d’accroître les capacités d’animation en prévention de la violence chez les filles et les jeunes femmes de la région de Bay St. George, à Terre-Neuve et-Labrador. Les filles et jeunes femmes participeront à une évaluation des besoins dirigée par des jeunes qui consiste en une série d’ateliers sur la planification, l’élaboration, la coordination et la réalisation d’initiatives pour les jeunes sur les problèmes de violence au sein de leur propre collectivité. Ces filles et jeunes femmes seront jumelées à des représentantes et représentants communautaires, puis deviendront des conseillères auprès d’autres jeunes. Elles pourront alors créer des projets dirigés par les jeunes et devenir les représentantes jeunesse de divers comités communautaires où elles pourront faire valoir les problèmes prioritaires pour les jeunes. L’organisme diffusera les résultats d’évaluation, les modules des ateliers et les outils du projet aux partenaires des collectivités rurales.

Leadership

$146,200

33

2011-2012

West / Ouest

YWCA Vancouver

YWCA Leadership Program for Girls in Surrey
[Programme d’apprentissage de la responsabilité pour les filles de Surrey, de la YWCA]

The goal of this 36 month project is to empower Grade 7 girls from Surrey as they prepare to make the critical transition from elementary school to high school within the context of a city that presents many challenges and dangers for young women from this age group, particularly those from ethnic communities. The YWCA Vancouver will aim to reduce violence against young women and enhance protective factors by assisting young girls develop their leadership skills through the combined efforts of grassroots organizations in Surrey. This project uses a unique intergenerational and intercultural model of learning that turns girls' vulnerability into an opportunity for empowerment. The project includes intergenerational mentors, high school and post secondary student volunteers, timely education on girls' issues and community service learning and participation and the engagement of the parents throughout the process.

Le but de ce projet de 36 mois est d’accroître l’autonomie des filles en septième année à Surrey, en C. B., qui se préparent à passer de l’école primaire à l’école secondaire dans un milieu urbain qui présente de nombreux défis et dangers pour les jeunes filles de ce groupe d’âge, particulièrement celles qui sont issues de communautés ethniques. Le YWCA de Vancouver travaillera a réduire la violence faite aux jeunes filles et a augmenter les facteurs de protection en aidant les jeunes filles à renforcer leur habiletés a gérer de façon autonome leur capacités de décision grâce aux efforts concertés d’organismes communautaires à Surrey. Ce projet s’appuiera sur un modèle d’apprentissage intergénérationnel et interculturel unique en son genre qui transforme la vulnérabilité des filles en occasions d’accroître leur autonomie. Le projet comprend des composantes de mentorat intergénérationnel, d’apprentissage communautaire et de service communautaire. Il fera appel à la participation de bénévoles des écoles secondaires et des établissements d’enseignement postsecondaires, afin d’éduquer en temps opportun les filles aux problèmes qui leur sont propres. Les parents seront impliqués du début à la fin du projet.

Violence

$259,550

34

2011-2012

Québec

YWCA Montréal

J'y serai!

This 36 month project focuses on the issue and various forms of violence facing girls in the transition from primary to secondary school in Montreal. It will include a high school based mentorship pilot project for girls, outreach to schools, development of a model and tools that could be replicated by schools, as well as training for school personnel to facilitate the program with both boys and girls.

D’une durée de 36 mois, ce projet aborde la problématique de la violence — sous toutes ses formes — vécue par les filles quand elles entrent au secondaire à Montréal. Il comprendra : un projet-pilote de mentorat en milieu scolaire pour les filles, une prise de contact avec les écoles, la conception d’un modèle et d’outils qui pourront être reproduits par les écoles, ainsi que la formation de personnel scolaire afin qu’il puisse animer le programme pour les élèves des deux sexes.

Violence

$399,635

35

2011-2012

National

Girls Action Foundation / Fondation filles d’action.

Aboriginal Young Women's Leadership for Violence Prevention [Leadership de jeunes femmes autochtones pour la prévention de la violence]

This 24 month project aims to strengthen Aboriginal women's leadership skills on order to address and reduce women's leadership skills in order to address and reduce violence. Through 10 youth-led projects, young Aboriginal women will develop and strengthen their leadership skills while addresing violence issues in their communities. Participants will be supported by local mentors, peers and elders in the implementation of these projects and will engage key community representatives to support the elimination of violence against women and girls. The project is based on the successful model developed by the organization which is proven to increase marginalized young women's leadership capacity and have positive impacts on their communities. The project represents a partnership between Girls Action Foundation, the Native Youth Sexual Health Network, and the NAtive's Women's Association of Canada. These two partners who are national Aboriginal organizations, will bring extensive networks and expertise in working with Aboriginal youth to the project.

Ce projet de 24 mois renforcera le leadership de jeunes femmes autochtones afin de les aider à répondre à la violence et à la réduire. Dans le cadre de dix projets dirigés par des jeunes dans les collectivités retenues par le Comité consultatif en début de projet, les participantes apprendront à mener et renforcer leur aptitude à ce faire pour mettre un terme aux problèmes de violence dans leur communauté. Les participantes recevront le soutien de mentores, de leurs semblables et d’aînées de leur communauté pendant la réalisation de ces projets et inciteront les représentantes et représentants communautaires clés à soutenir l’élimination de la violence faite aux femmes et aux filles. Le projet s’appuie sur un modèle éprouvé de l’organisme qui permet d’accroître les capacités des jeunes femmes marginalisées et d’avoir un effet positif sur le milieu. Ce projet se fonde sur un partenariat entre la Fondation filles d’action, le Native Youth Sexual Health Network et l’Association des femmes autochtones du Canada. Ces deux partenaires contribuent au projet le faisant profiter de leur vaste réseau national ainsi qu’une grande expérience du travail auprès des jeunes autochtones.

Violence

$159,250

36

2011-2012
Rural Call - Appel - Collectivités rurales

Québec

CALACS Abitibi

Reducing violence against women and girls in rural communities and small urban centres
[Réduction de la violence faite aux femmes et aux filles dans les collectivités rurales et les petits centres urbains]

This project will focus on young girls aged 12 to 17 from the regional county municipality of Abitibi, who are at risk of becoming victims of sexual exploitation or commercial sexual exploitation. A number of key community stakeholders will help the group develop a community plan to find solutions to combat violence against young girls in the area.

Ce projet portera sur les jeunes filles de 12 à 17 ans de la Municipalité régionale de comté d’Abitibi, qui risquent d'être victimes d'exploitation sexuelle ou d'exploitation sexuelle commerciale. Plusieurs intervenantes et intervenants communautaires d'importance aideront le groupe à élaborer un plan communautaire pour trouver des solutions afin de remédier à la violence faite aux jeunes filles dans cette région.

Violence

$233,145

37

2011-2012
Rural Call - Appel - Collectivités rurales

Atlantic / Atlantique

Partners for Youth Inc

Reducing violence against women and girls in rural communities and small urban centres
[Réduction de la violence faite aux femmes et aux filles dans les collectivités rurales et les petits centres urbains]

Partners for Youth, in collaboration with schools, communities and service providers, will coordinate a community response to gender-based violence in two rural areas of New Brunswick: Indian Island First Nation and Campobello Island. Young women under 18 years old will be engaged in order to understand and integrate cultural identity, increase their community engagement, and raise awareness in addressing violence against women and girls in their communities.

Partners for Youth, en collaboration avec les écoles, les communautés et les fournisseurs de services, coordonnera une intervention communautaire contre la violence sexiste dans deux secteurs ruraux du Nouveau-Brunswick : la Première nation d'Indian Island et l'île Campobello. Nous ferons appel aux jeunes femmes de moins de 18 ans pour comprendre et intégrer l'identité culturelle, accroître leur participation communautaire et les sensibiliser à l'élimination de la violence faite aux femmes et aux filles dans leurs communautés.

Violence

$162,700

           

Total:

$8,259,265