Skip to main content

Projected Order of Business

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

PDF

HOUSE OF COMMONS

CHAMBRE DES COMMUNES

44th PARLIAMENT, FIRST SESSION

44e LÉGISLATURE, PREMIÈRE SESSION

SITTING No. 385

SÉANCE No 385

Projected Order of Business

Ordre projeté des travaux

(subject to change without notice)

(sujet à changement sans préavis)

Monday, December 9, 2024

Le lundi 9 décembre 2024

11:00 a.m.

11 heures

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

Privilege

Privilège

Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Failure to produce documents pertaining to Sustainable Development Technology Canada (resuming debate on the subamendment of Mr. Kelly (Calgary Rocky Ridge))

M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Non-respect d’un ordre de production de documents relatifs à Technologies du développement durable Canada (reprise du débat sur le sous-amendement de M. Kelly (Calgary Rocky Ridge))

Length of speeches, pursuant to Standing Order 43:

Durée des discours, conformément à l'article 43 du Règlement :

The Prime Minister and the Leader of the Opposition — unlimited time and speeches are subject to a 10-minute question and comment period.

Le premier ministre et le chef de l'opposition — aucune limite et les discours peuvent faire l'objet d'une période de questions et d'observations de 10 minutes.

All members — 20 minutes maximum and speeches are subject to a 10-minute question and comment period.

Tous les députés — maximum de 20 minutes et les discours peuvent faire l'objet d'une période de questions et d’observations de 10 minutes.

——————————

——————————

Mr. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands and Rideau Lakes) — Failure of a witness to provide information to the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics (resuming the adjourned debate on the subamendment of Mr. Brassard (Barrie—Innisfil))

M. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Défaut d'un témoin de fournir des renseignements au Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique (reprise du débat ajourné sur le sous-amendement de M. Brassard (Barrie—Innisfil))

Length of speeches — see notes under previous motion.

Durée des discours — voir les notes sous la motion précédente.

——————————

——————————

12:00 p.m.

12 heures

GOVERNMENT ORDERS

ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT

Business of Supply

Travaux des subsides

Supply period ending December 10, 2024 — maximum of seven allotted days.

Période des subsides se terminant le 10 décembre 2024 — maximum de sept jours désignés.

Statement by Speaker regarding allotted days — December 2, 2024 (See Debates).

Déclaration du Président relative aux jours désignés — 2 décembre 2024 (Voir les Débats).

Monday, December 9, 2024 — sixth allotted day.

Le lundi 9 décembre 2024 — sixième jour désigné.

Opposition Motion

Motion de l'opposition

December 6, 2024 — Mr. Poilievre (Carleton) — Repeal of Bill C-5

6 décembre 2024 — M. Poilievre (Carleton) — Abrogation du projet de loi C-5

Length of speeches, pursuant to Standing Orders 43 and 81(22):

Durée des discours, conformément aux articles 43 et 81(22) du Règlement :

All members — 20 minutes maximum and speeches are subject to a 10-minute question and comment period.

Tous les députés — maximum de 20 minutes et les discours peuvent faire l'objet d'une période de questions et d’observations de 10 minutes.

Voting — not later than 15 minutes before the expiry of the time provided for Government Orders, pursuant to Standing Order 81(16).

Mise aux voix — au plus tard 15 minutes avant la fin de la période prévue pour les ordres émanant du gouvernement, conformément à l'article 81(16) du Règlement.

——————————

——————————

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

Privilege

Privilège

See list under this same heading earlier today.

Voir la liste sous cette même rubrique plus tôt aujourd’hui.

——————————

——————————

2:00 p.m.

14 heures

STATEMENTS BY MEMBERS

DÉCLARATIONS DE DÉPUTÉS

Length of statements — one minute maximum.

Durée des déclarations — maximum d'une minute.

——————————

——————————

2:15 p.m. (not later than)

14 h 15 (au plus tard)

ORAL QUESTIONS

QUESTIONS ORALES

——————————

——————————

3:00 p.m.

15 heures

DEFERRED RECORDED DIVISIONS

VOTES PAR APPEL NOMINAL DIFFÉRÉS

Business of Supply

Travaux des subsides

Opposition motion — Mr. Poilievre (Carleton) — Confidence in the Prime Minister and the government

Motion de l’opposition — M. Poilievre (Carleton) — Confiance dans le premier ministre et le gouvernement

Recorded division — deferred until the expiry of the time provided for Oral Questions, pursuant to Standing Order 45.

Vote par appel nominal — différé jusqu'à la fin de la période prévue pour les questions orales, conformément à l'article 45 du Règlement.

Length of bells — 15 minutes maximum.

Durée de la sonnerie d'appel — maximum de 15 minutes.

——————————

——————————

Opposition motion — Mr. Singh (Burnaby South) — Cost of living relief for Canadians

Motion de l’opposition — M. Singh (Burnaby-Sud) — Allègement du coût de la vie pour les Canadiens

Recorded division — deferred until the expiry of the time provided for Oral Questions, pursuant to Standing Order 45.

Vote par appel nominal — différé jusqu'à la fin de la période prévue pour les questions orales, conformément à l'article 45 du Règlement.

——————————

——————————

ROUTINE PROCEEDINGS:

AFFAIRES COURANTES :

Tabling of Documents

Dépôt de documents

Introduction of Government Bills

Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement

Statements by Ministers

Déclarations de ministres

Presenting Reports from Interparliamentary Delegations

Présentation de rapports de délégations interparlementaires

Presenting Reports from Committees

Présentation de rapports de comités

Introduction of Private Members' Bills

Dépôt de projets de loi émanant des députés

First Reading of Senate Public Bills

Première lecture des projets de loi d’intérêt public émanant du Sénat

Motions

Motions

Presenting Petitions (15 minutes maximum)

Présentation de pétitions (maximum de 15 minutes)

Questions on the Order Paper

Questions inscrites au Feuilleton

REQUESTS FOR EMERGENCY DEBATES

DEMANDES DE DÉBATS D'URGENCE

GOVERNMENT ORDERS

ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT

Business of Supply

Travaux des subsides

See list under this same heading earlier today.

Voir la liste sous cette même rubrique plus tôt aujourd’hui.

——————————

——————————

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

Privilege

Privilège

See list under this same heading earlier today.

Voir la liste sous cette même rubrique plus tôt aujourd’hui.

——————————

——————————

ADJOURNMENT PROCEEDINGS

DÉBAT D'AJOURNEMENT

Divided into three periods of 10 minutes maximum:

Temps divisé en trois périodes d'une durée maximale de 10 minutes :

Member raising the question — four minutes maximum.

Député qui soulève la question — maximum de quatre minutes.

Minister or parliamentary secretary replying — four minutes maximum.

Ministre ou secrétaire parlementaire qui donne la réplique — maximum de quatre minutes.

Member’s reply — one minute maximum.

Réplique du député — maximum d’une minute.

Minister or parliamentary secretary’s second reply — one minute maximum.

Seconde réplique du ministre ou du secrétaire parlementaire — maximum d’une minute.

——————————

——————————

ADJOURNMENT OF THE HOUSE

AJOURNEMENT DE LA CHAMBRE

PROJECTION FOR SUBSEQUENT DAYS

PROJECTION POUR LES PROCHAINS JOURS

 

 

TUESDAY, DECEMBER 10, 2024

LE MARDI 10 DÉCEMBRE 2024

Business of Supply

Travaux des subsides

Seventh and final allotted day

Septième et dernier jour désigné

Private Members' Business

Affaires émanant des députés

C-405 — Mr. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands and Rideau Lakes) — An Act to amend the Criminal Code and the Parliament of Canada Act — Second reading (first time debated)

C-405 — M. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le Parlement du Canada — Deuxième lecture (commencement du débat)

 

 

WEDNESDAY, DECEMBER 11, 2024

LE MERCREDI 11 DÉCEMBRE 2024

Private Members' Business

Affaires émanant des députés

S-258 — Mr. Chambers (Simcoe North) — An Act to amend the Canada Revenue Agency Act (reporting on unpaid income tax) — Second reading (first time debated)

S-258 — M. Chambers (Simcoe-Nord) — Loi modifiant la Loi sur l’Agence du revenu du Canada (rapports concernant l’impôt sur le revenu impayé) — Deuxième lecture (commencement du débat)