Skip to main content

CIIT Committee Meeting

Notices of Meeting include information about the subject matter to be examined by the committee and date, time and place of the meeting, as well as a list of any witnesses scheduled to appear. The Evidence is the edited and revised transcript of what is said before a committee. The Minutes of Proceedings are the official record of the business conducted by the committee at a sitting.

For an advanced search, use Publication Search tool.

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

Previous day publication Next day publication
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
1st Session, 41st Parliament   1re Session, 41e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Committee on International Trade   Comité permanent du commerce international
 
AMENDED   MODIFIÉ
 
Meeting No. 44 Séance no 44
Tuesday, June 19, 2012 Le mardi 19 juin 2012
11:00 a.m. to 1:00 p.m. 11 heures à 13 heures
Room 306, La Promenade Building   Pièce 306, édifice de La Promenade
151 Sparks St.   151, rue Sparks
(613-996-9340)   (613-996-9340)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
11:00 a.m. to 12:00 p.m. 11 heures à 12 heures
 
1. Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) with the European Union
 
1. Accord économique et commercial global (AECG) avec l’Union européenne
 
Witnesses Témoins
 
Department of Foreign Affairs and International Trade ministère des Affaires étrangères et du Commerce international
 
Steve Verheul, Chief Trade Negotiator
Canada-European Union
 Steve Verheul, négociateur commercial en chef
Canada-Union européenne
 
Ana Renart, Deputy Chief Trade Negotiator
Canada-European Union
 Ana Renart, négociatrice commerciale en chef adjointe
Canada-Union européenne
 

 
 
 
12:00 p.m. to 1:00 p.m. 12 heures à 13 heures
 
2. A Comprehensive and High-Level Economic Partnership Agreement (EPA) with Japan
 
2. Un projet d'accord de partenariat économique (APE) global et de haut niveau avec le Japon
 
Witnesses Témoins
 
Pulse Canada Pulse Canada
 
Gordon Bacon, Chief Executive Officer Gordon Bacon, président-directeur général
 
Videoconference - Winnipeg, Manitoba Vidéoconférence - Winnipeg, Manitoba
 
Manitoba Beef Producers Producteurs de bœuf du Manitoba
 
Ray Armbruster, Director and President Ray Armbruster, directeur et président
 
Cam Dahl, General Manager Cam Dahl, directeur général
 
Lauren Stone, Policy Analyst Lauren Stone, analyste des politiques
 

 
 
 
(In Camera) (À huis clos)
 
3. Committee Business
 
3. Travaux du Comité
 
 
Le greffier du Comité
Paul Cardegna (613-944-4364)
Clerk of the Committee
 
2012/06/18 4:28 p.m.   2012/06/18 16 h 28