FAIT Committee Report
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
HOUSE OF COMMONS
OTTAWA,
CANADA
K1A 0A6
The Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade has the honour to present its |
Le
Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international a
l'honneur de présenter son |
TWENTIETH REPORT |
VINGTIÈME RAPPORT |
On Thursday May 9th, 2002, your Committee tabled its 19th Report, Building an Effective New Round of WTO Negotiations: Key Issues for Canada. Your Committee wishes to table corrigenda to this report which are as follows: |
Le jeudi 9 mai 2002, le Comité a déposé son 19e
rapport, Pour un nouveau cycle de négociations efficace : Les grands
enjeux du Canada à l’OMC. Le
Comité désire déposer les rectificatifs suivants à ce rapport : |
On page xii of the Table of Contents the words “DISSENTING OPINION – BLOC QUÉBÉCOIS” are deleted and replaced with the words “SUPPLEMENTARY OPINION – BLOC QUÉBÉCOIS”. |
À la page xii de la Table des matières les mots
«OPINION DISSIDENTE – BLOC QUÉBÉCOIS» sont supprimés et remplacés par les
mots « OPINION COMPLÉMENTAIRE – BLOC QUÉBÉCOIS ». |
On page 97 the words of the title “BLOC
QUÉBÉCOIS DISSENTING OPINION” are
deleted and replaced by the words “BLOC QUÉBÉCOIS SUPPLEMENTARY OPINION” |
À la
page 107, les mots du titre « OPINION DISSIDENTE DU BLOC QUÉBÉCOIS »
sont supprimés et remplacés par les mots « OPINION COMPLÉMENTAIRE DU
BLOC QUÉBÉCOIS ». |
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meetings Nos. 85) is tabled. |
Un
exemplaire du Procès-verbal pertinent (réunion nos 85) est
déposé. |
Respectfully submitted, |
Respectueusement soumis, |
La présidente,
Jean Augustine,
Chair.