Skip to main content
Start of content

HAFF Committee Report

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

Coats-of-Arms/Armoiries parlementaires

HOUSE OF COMMONS
CHAMBRE DES COMMUNES
CANADA




The Standing Committee on Procedure and House Affairs has the honour to present its

Le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre a l'honneur de présenter son

TWENTY-FIFTH REPORT

VINGT-CINQUIÈME RAPPORT

In accordance with its mandate under Standing Order 92(1), the Committee has selected from among the items for which an order of precedence was established on or after Thursday, March 23, 2000, the following as votable items:

Conformément au mandat que lui confère le paragraphe 92(1) du Règlement, le Comité a choisi, pour faire l'objet d'un vote, les affaires suivantes parmi celles dont l'ordre de priorité a été établi à compter du jeudi 23 mars 2000:

C-334 - An Act to amend the Criminal Code (wearing of war decorations). - Mr. Reynolds (West Vancouver--Sunshine Coast)

C-334 - Loi modifiant le Code criminel (port de décorations militaires). - M. Reynolds (West Vancouver--Sunshine Coast)

M-155 - The government should work towards incorporating a measure of proportional representation in the federal electoral system, making use of a framework which includes: (a) a report on proportional representation prepared by an all-party committee after extensive public hearings; (b) a referendum to be held on this issue where the question shall be whether electors favour replacing the present system with a system proposed by the committee as concurred in by the House; and (c) the referendum may be held either before or at the same time as the next general election. - Mr. Nystrom (Regina--Qu'Appelle)

M-155 - Le gouvernement devrait travailler à incorporer une mesure de représentation proportionnelle dans le système électoral fédéral en utilisant un cadre comportant les éléments suivants : a) un rapport sur la représentation proportionnelle préparé par un comité omnipartite après des audiences publiques complètes; b) un référendum en vue de savoir si les électeurs souhaitent remplacer le système actuel par un système proposé par le comité et approuvé par la Chambre; c) le référendum aurait lieu avant les prochaines élections générales ou en même temps. - M. Nystrom (Regina--Qu'Appelle)

M-230 - The government should make labelling of genetically modified foods compulsory, and should carry out exhaustive studies on the long-term effects of these foods on health and the environment. - Ms. Alarie (Louis-Hébert)

M-230 - Le gouvernement devrait rendre obligatoire l'étiquetage des aliments génétiquement modifiés et effectuer des études exhaustives sur leurs effets à long terme pour la santé et pour l'environnement. - Mme Alarie (Louis-Hébert)

M-259 - The government should give consideration to exempting up to $30,000 of income from income tax as a gesture of support for those artists, writers and performers who work in Canada's cultural industry. - Mr. Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys)

M-259 - Le gouvernement devrait envisager d'exempter de l'impôt sur le revenu jusqu'à 30 000 $ de revenu en signe d'appui aux artistes et aux écrivains qui travaillent dans l'industrie culturelle du Canada. - M. Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys)

A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meeting No. 35) is tabled.

Un exemplaire des Procès-verbaux pertinents (réunion no 35) est déposé.

Respectfully submitted,

Respectueusement soumis,

Le président,

DEREK LEE, M.P./député
Chair