Passer au contenu
Début du contenu

ACVA Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
Passer à la navigation dans le document Passer au contenu du document







CANADA

Comité permanent des anciens combattants


NUMÉRO 021 
l
3e SESSION 
l
40e LÉGISLATURE 

TÉMOIGNAGES

Le jeudi 30 septembre 2010

[Enregistrement électronique]

  (1530)  

[Traduction]

    Mesdames, messieurs les députés, je constate que nous avons le quorum. Nous pouvons maintenant procéder à l'élection du président. Je suis prête à recevoir les motions à cet effet.
    Monsieur Stoffer.
    J'ai le grand plaisir de proposer M. Gary Schellenberger au poste de président du comité.
    Il est proposé par M. Stoffer que M. Schellenberger assume la présidence du comité.
    Y a-t-il d'autres motions?
    Plaît-il au comité d'adopter la motion?
    Des voix: D'accord.

[Français]

    Je déclare la motion adoptée et M. Schellenberger dûment élu président du comité.
    Avant d'inviter M. Schellenberger à prendre place au fauteuil, nous passons maintenant à l'élection des vice-présidents.
    Je suis maintenant prête à recevoir des motions pour le poste de premier vice-président.
    Monsieur Kerr.

[Traduction]

    C'est avec plaisir que je propose l'honorable Judy Sgro comme vice-présidente du comité.
    Il est proposé par M. Kerr que Mme Sgro soit élue vice-présidente du comité.
    Y a-t-il d'autres motions?
    Plaît-il au comité d'adopter la motion?
    Des voix: D'accord.
    La greffière: Je déclare la motion adoptée et Mme Sgro dûment élue vice-présidente du comité.
    Je suis maintenant prête à recevoir des motions pour le deuxième vice-président.
    Madame Sgro.
    Je propose Peter Stoffer.

[Français]

    Il est proposé par Mme Sgro que M. Stoffer soit élu deuxième vice-président du comité.
     Y a-t-il d'autres motions?

[Traduction]

    Plaît-il au comité d'adopter la motion?
    Des voix: D'accord.
    La greffière: Je déclare la motion adoptée et M. Stoffer dûment élu vice-président du comité.
    J'invite M. Schellenberger à occuper le fauteuil.
    Merci beaucoup de me faire confiance comme nouveau président du Comité permanent des anciens combattants.
    C'est avec plaisir que j'accepte ce mandat, et j'espère assister à d'autres élans de cordialité au fil de la session. J'aime lorsque tout le monde s'entend sur un point. C'était remarquable.
    Je combats un rhume et je n'ai pas encore eu l'occasion de discuter avec la greffière et d'autres gens des travaux du comité. Par conséquent, je vais lever la séance, et notre première séance aura lieu mardi prochain. Nous vous aviserons.
    La séance est levée.
Explorateur de la publication
Explorateur de la publication
ParlVU