Passer au contenu
;

CIIT Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
2nd Session, 41st Parliament   2e session, 41e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Committee on International Trade   Comité permanent du commerce international
 
Meeting No. 21 Séance no 21
Tuesday, March 25, 2014 Le mardi 25 mars 2014
11:00 a.m. to 1:00 p.m. 11 heures à 13 heures
Room 306, La Promenade Building   Pièce 306, Édifice La Promenade
151 Sparks St.   151, rue Sparks
(613-996-9340)   (613-996-9340)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
1. Benefits for Canada of the Trans-Pacific Partnership (TPP)
 
1. Avantages du Partenariat transpacifique (PTP) pour le Canada
 
Witnesses Témoins
 
Department of Foreign Affairs, Trade and Development ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement
 
Kirsten Hillman, Canada's Chief Negotiator
Trans-Pacific Partnership negotiations, Associate Assistant Deputy Minister, Trade Policy and Negotiations
 Kirsten Hillman, négociatrice en chef du Canada
Négociations du Partenariat transpacifique, sous-ministre adjointe déléguée au secteur de la politique et des négociations commerciales
 
Nadia Theodore, Director
Trans-Pacific Partnership Communications and Stakeholder Engagement Division
 Nadia Theodore, directrice
Direction du partenariat transpacifique, communications et relations avec les intervenants
 

 
 
 
(In Camera) (À huis clos)
 
2. Committee Business
 
2. Travaux du Comité
 
 
Le greffier du Comité
Paul Cardegna (613-944-4364)
Clerk of the Committee
 
2014/03/21 2:50 p.m.   2014/03/21 14 h 50