Passer au contenu
Début du contenu

FINA Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
Passer à la navigation dans le document Passer au contenu du document







CANADA

Comité permanent des finances


NUMÉRO 030 
l
3e SESSION 
l
40e LÉGISLATURE 

TÉMOIGNAGES

Le lundi 4 octobre 2010

[Enregistrement électronique]

  (1520)  

[Traduction]

    Honorables membres du comité,

[Français]

je constate qu'il y a quorum. Nous pouvons donc procéder à l'élection à la présidence. Conformément au paragraphe 106(2) du Règlement, le président doit être un député du parti ministériel.
    Monsieur Pacetti.
    Je propose la candidature de James Rajotte.

[Traduction]

    Il est proposé par Massimo Pacetti que James Rajotte soit élu président du comité.

[Français]

    Y a-t-il d'autres motions?
    Monsieur Paillé.
    J'aimerais appuyer la motion.

[Traduction]

    Plaît-il au comité d'adopter la motion?
    (La motion est adoptée.)
    Le greffier: Je déclare la motion adoptée et James Rajotte dûment élu président du comité.
    Des voix: Bravo!

[Français]

    Avant d'inviter M. Rajotte à prendre place au fauteuil, si le comité le désire, nous passons maintenant à l'élection des vice-présidents.

[Traduction]

    Je suis maintenant prêt à recevoir des motions pour le poste de premier vice-président.

[Français]

    Conformément au paragraphe 106(2) du Règlement, le premier vice-président doit être un député de l'opposition officielle.
    Mr. Menzies.

[Traduction]

    J'aimerais proposer la candidature de Massimo Pacetti.
    Il est proposé par M. Menzies que Massimo Pacetti soit élu premier vice-président du comité.

[Français]

    Y a-t-il d'autres motions?
     Plaît-il au comité d'adopter la motion?
    (La motion est adoptée.)

[Traduction]

    Il y a plus de français maintenant... [Note de la rédaction: inaudible]
    Je déclare M. Pacetti dûment élu vice-président du comité.
    Des voix: Bravo!
    Le greffier: Je suis maintenant prêt à recevoir des motions pour le poste de deuxième vice-président.

[Français]

    Conformément au paragraphe 106(2) du Règlement, le deuxième vice-président doit être un député de l'opposition provenant d'un parti autre que celui de l'opposition officielle.
    Monsieur Carrier.
    Je voudrais proposer la candidature de M. Daniel Paillé, qui fait du très bon travail.
    Il est proposé par M. Carrier que Daniel Paillé soit élu deuxième vice-président du comité.
     Y a-t-il d'autres motions?
    Plaît-il à la Chambre d'adopter cette motion?
    (La motion est adoptée.)
    Le greffier: Je déclare la motion adoptée et M. Paillé dûment élu deuxième vice-président du comité.
    Des députés: Bravo!

[Traduction]

    Je suis un peu surpris d'apprendre que M. Wallace estime que le français de M. Pagé est supérieur au mien.
    Je veux souhaiter à tous un bon retour au sein du comité. Je tiens en particulier à souhaiter officiellement la bienvenue à deux membres du comité — à M. Brison, le porte-parole du Parti libéral en matière de finances, ainsi qu'à M. Szabo. Bienvenue parmi nous.
    Notre ordre du jour est très chargé aujourd'hui en raison de la présence des économistes. Habituellement, nous traitons les motions après avoir entendu les témoins, mais je crois comprendre que les quatre partis appuient la motion de M. Paillé, à l'exception peut-être d'un élément à modifier...
    On m'informe que nous devons suspendre nos travaux pendant 30 secondes. Ensuite, nous passerons à la réunion.
    Avant de lever la séance, je demanderais aux économistes de venir s'asseoir à la table. Après quoi, nous nous occuperons de la motion de M. Paillé.
    La séance est levée.
Explorateur de la publication
Explorateur de la publication
ParlVU