Committee
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 30 of 9381
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
I call this meeting to order. Welcome to meeting number two of the House of Commons Standing Committee on Justice and Human Rights.
As we can see, today's meeting is taking place in a hybrid format, pursuant to the House order of September 23, 2020. The proceedings will be made public and will be available via the House of Commons website. Just so you are all aware, the webcast will always show the person who is speaking rather than the whole committee room.
Before we go into clause-by-clause consideration of Bill C-3, which is on the agenda today, let's first adopt the subcommittee report from the meeting last Tuesday. I ask for your support on adopting the meeting minutes, which have been circulated to you.
(Motion agreed to)
The Chair: This Thursday, we are receiving the minister for main estimates. Last week, the committee received the order of reference for the examination of supplementary estimates (B). Is it the will of the committee to also do the supplementary estimates at the same time this Thursday, or would you like to do it at a separate time? I open it up for anyone who wants to address this. Would the committee be okay to have the supplementary estimates be brought forward to the minister at the same time as the mains for the Thursday meeting? Can I see a thumbs-up from everybody in agreement? Good. Okay.
Mr. Clerk and analysts, if we can amend the briefing books so that they include the supplementary estimates as well, that would be great. Thank you.
In our last meeting, Mr. Garrison had a question about whether the whips' office staff and members' staff could have access to our Zoom virtual room, with the camera and mike off, for public meetings. We're happy to report that a pilot project is currently going on allowing the whips' and House leaders' office staff to attend in that manner, with their mikes muted and their videos off. We are looking into extending that possibility to members' staff as well.
Pursuant to the order of reference of Monday, October 19, 2020, the committee is meeting today for the clause-by-clause consideration of Bill C-3, An Act to amend the Judges Act and the Criminal Code.
We are joined today by video conference by officials from the Department of Justice. We have Stephen Zaluski, general counsel and director of the judicial affairs section; Adair Crosby, general counsel, judicial affairs section; and Gillian Blackell, senior counsel and team lead in the criminal law policy section.
You will be able to ask the officials questions, through me, if you have any questions around what we're doing today with the clause-by-clause consideration, to clarify any issues that arise.
To ensure an orderly meeting, I'd like to outline a few rules that we should be following.
Members and witnesses may speak in the official language of their choice. Interpretation services are available for this meeting. You have the choice at the bottom of your screen of floor, English or French. You may choose whatever interpretation you would like to hear.
For members participating in person, proceed as you usually would when the whole committee is meeting in person in a committee room. Keep in mind the directives from the Board of Internal Economy regarding wearing your mask and health protocols. I see that we have at least one member who is in the committee room today.
Before speaking, please wait until I recognize you by name. For those of you participating virtually, please click on the microphone icon to unmute yourself. For those in the room, your microphone will be controlled as normal by the proceedings and verification officer who's here. I remind you that all comments by members and witnesses should be addressed through the chair.
When speaking, speak slowly and clearly. Note that there is a bit of lag with the interpretation, so when you end a sentence, give it a few seconds before carrying on in another language or before the next speaker speaks, to allow the interpreters to finish speaking. When you're not speaking, I would ask that you put your microphone on mute, so we're not disrupting anybody else who's speaking.
With regard to a speakers list, the committee clerk and I will be doing our best to maintain a consolidated order of speaking for all members, whether they're participating virtually or in person. When you're participating virtually, please use the “raise hand” function through your participants list. I will be able to recognize the members who are in the room. Just flag to the clerk if you would like to be put on the speakers list; the clerk will let me know and we'll do so accordingly.
Are there any questions at this time from anybody?
I'd like to provide members of the committee with some instructions and a few comments on how the committee will proceed with the first clause-by-clause consideration of a bill in a hybrid meeting format. This is the first time we're doing this. I'll be going as slowly and as cautiously as possible. We obviously don't want to inadvertently do something that we may have difficulty taking back later on. Hopefully, this will go smoothly with the help of all these wonderful supports that we have here today.
As the name indicates, this is an examination of all clauses in the order in which they appear in the bill. I will call each clause successively, and each clause is subject to debate and a vote. If there is an amendment to the clause in question, I will recognize the member who is proposing it, who may explain or speak to the amendment that they have submitted. The amendment will then be open for debate. When no further members wish to intervene, the amendment will be voted on.
Amendments will be considered in the order in which they appear in the bill or in the package that each member has received from the clerk. If there are amendments that are consequential to each other—and I will identify them as we get to them—they will be voted on together.
Pursuant to the House order of September 23, 2020, all questions shall be decided by a recorded vote, except those that are decided unanimously or on division.
In addition to having to be properly drafted in a legal sense, amendments must also be procedurally admissible. I may be called upon to rule on amendments if you feel they are not admissible because they go against the principle of the bill or beyond the scope of the bill—both of which were adopted by the House when the bill was agreed to at second reading—or if they offend the financial prerogative of the Crown.
If you wish to eliminate a clause of the bill altogether, the proper course of action is to vote against that clause when the time comes, not to propose an amendment to delete it.
Since this is the first clause-by-clause consideration of a bill in a hybrid meeting format, I will go slowly to allow all members to follow the proceedings properly. If, during the process, the committee decides not to vote on a clause, that clause can be put aside by the committee so we can revisit it at a later time in the process.
The amendments have been given an alphanumeric number—that is in the top right-hand corner of the package that has been given to you—to indicate which party submitted them. There's no need for a seconder to move an amendment. Once it is moved, you will need unanimous consent to withdraw the amendment.
During debate on an amendment, members are permitted to move subamendments. These subamendments must be submitted in writing or by email for members participating virtually. They do not require the approval of the mover of the amendment. Only one subamendment may be considered at a time and that subamendment cannot be amended. When a subamendment is moved on an amendment, it has to be voted on first. Then, another subamendment may be moved or the committee may consider the main amendment and vote on it.
Once every clause has been voted on, the committee will vote on the title and the bill itself, and an order to reprint the bill may be required, if amendments are adopted, so that the House has a proper copy for use at report stage. Finally, the committee will have to order the chair to report the bill to the House. That report contains only the text of any adopted amendments as well as an indication of any deleted clauses.
I thank the members for their attention and wish everyone a very productive clause-by-clause consideration. If there are any questions at this time, you can raise them now.
Je déclare la séance ouverte. Bienvenue à la deuxième séance du Comité permanent de la justice des droits de la personne de la Chambre des communes.
Comme vous pouvez le constater, la séance d'aujourd'hui est hybride, conformément à l'ordre adopté par la Chambre le 23 septembre 2020. Les délibérations seront rendues publiques sur le site Web de la Chambre des communes. Sachez que la diffusion Web montrera toujours la personne qui parle plutôt que l'ensemble du Comité.
Avant de procéder à l'étude article par article du projet de loi C-3, qui figure à l'ordre du jour, commençons par adopter le rapport du Comité qui fait suite à la réunion de mardi dernier. Je vous demande d'appuyer l'adoption du procès-verbal de la séance, qui vous a été distribué.
(La motion est adoptée.)
La présidente: Ce jeudi, nous accueillerons le ministre pour discuter du Budget principal des dépenses. La semaine dernière, le Comité a reçu un ordre de renvoi pour l'étude du Budget supplémentaire des dépenses (B). Le Comité souhaite-t-il profiter de l'occasion pour s'occuper du Budget supplémentaire des dépenses ce jeudi aussi, ou s'il préfère le faire à un autre moment? N'importe qui peut intervenir. Le Comité serait-il d'accord pour que le Budget supplémentaire des dépenses soit présenté au ministre à la réunion de jeudi, en même temps que le Budget principal des dépenses? Est-ce que tous ceux qui sont d'accord peuvent lever le pouce? Très bien. D'accord.
J'invite le greffier et les analystes à bien vouloir modifier les cahiers d'information pour y inclure le Budget supplémentaire de dépenses aussi. Je vous remercie.
À notre dernière réunion, M. Garrison a demandé si le personnel du bureau des whips et des députés pouvait avoir accès, sans caméra ni micro, à notre salle virtuelle sur Zoom lors des réunions publiques. Nous sommes heureux d'annoncer qu'un projet pilote est en cours pour permettre au personnel du bureau des whips et des leaders à la Chambre d'y assister s'ils gardent leur micro et leur caméra éteints. Nous envisageons d'étendre la portée du projet pilote pour y inclure le personnel des députés aussi.
Conformément à l'ordre de renvoi du lundi 19 octobre 2020, le Comité se réunit aujourd'hui pour procéder à l'étude article par article du projet de loi C-3, Loi modifiant la Loi sur les juges et le Code criminel.
Nous accueillons aujourd'hui par vidéoconférence les représentants du ministère de la Justice. Nous recevons Stephen Zaluski, avocat général et directeur, Section des affaires juridiques; Adair Crosby, avocate générale, Section des affaires juridiques; et Gillian Blackell, avocate conseil et chef d'équipe, Section de la politique en matière de droit pénal.
Si vous avez des questions se rapportant à l'étude article par article que nous réalisons aujourd'hui, vous pourrez les poser par mon entremise aux représentants du ministère dans le but de clarifier des choses.
Pour assurer le bon déroulement de la séance, j'aimerais vous présenter quelques règles à suivre.
Les membres comme les témoins peuvent s'exprimer dans la langue officielle de leur choix. Des services d'interprétation sont offerts, et vous avez le choix, au bas de votre écran, entre « Parquet », « Anglais » ou « Français ». Vous pouvez sélectionner la langue d'interprétation que vous souhaitez entendre.
Pour ceux qui participent à la séance en personne, veuillez procéder de la manière habituelle lorsque le Comité dans son ensemble se réunit en personne dans la salle de comité. N'oubliez pas les directives du Bureau de régie interne concernant le port du masque et les protocoles sanitaires. Je vois qu'au moins un membre du Comité est dans la salle aujourd'hui.
Avant de parler, veuillez attendre que je vous nomme. Pour ceux qui participent à la séance virtuellement, cliquez sur l'icône du microphone pour activer votre micro. Pour ceux qui sont dans la salle, votre microphone sera contrôlé comme à l'habitude par l'agent des délibérations et de la vérification qui s'y trouve. Je vous rappelle que toutes les observations des membres et des témoins doivent être adressées à la présidence.
Veuillez vous exprimer lentement et clairement. Prenez note qu'il y a un léger décalage dans l'interprétation. Lorsque vous terminez une phrase, laissez quelques secondes s'écouler avant de poursuivre dans une autre langue ou avant l'orateur suivant pour permettre aux interprètes de terminer leur traduction. Quand vous avez terminé de parler, je vous prie de désactiver votre micro pour éviter de déranger les autres orateurs.
Pour ce qui est de la liste des intervenants, le greffier du Comité et moi-même ferons de notre mieux pour maintenir l'ordre le plus approprié, que vous participiez à la séance en personne ou virtuellement. Pour ceux qui y participent virtuellement, veuillez utiliser la fonction « Lever la main » à partir de votre liste des participants. Je pourrai donner la parole aux membres qui sont dans la salle. Il suffit de faire signe au greffier si vous souhaitez être inscrit à la liste des orateurs; il m'en informera, et nous procéderons en conséquence.
Y a-t-il des questions, pour l'instant?
J'aimerais donner quelques directives aux membres du Comité et faire quelques remarques sur la façon dont nous allons procéder à la première étude article par article d'un projet de loi dans le cadre d'une réunion hybride. C'est la première fois que nous le faisons. Je vais y aller le plus lentement et le plus prudemment possible. Nous ne voulons évidemment pas commettre par mégarde une erreur que nous pourrions avoir du mal à corriger plus tard. J'ose espérer que tout se déroulera bien grâce à l'aide du merveilleux personnel de soutien qui est avec nous aujourd'hui.
Comme le nom l'indique, il s'agit d'un examen de tous les articles suivant l'ordre dans lequel ils apparaissent dans le projet de loi. Je vais appeler chaque article successivement, et chacun fera l'objet d'un débat et d'un vote. Si un amendement est proposé pour l'article en question, je vais céder la parole au député qui en fait la proposition pour qu'il l'explique ou en discute. L'amendement fera ensuite l'objet d'un débat. Si aucun autre membre du Comité ne souhaite intervenir, l'amendement sera mis aux voix.
Les amendements seront examinés dans l'ordre dans lequel ils figurent dans le projet de loi ou dans la trousse que chaque député a reçue de la part du greffier. S'il y a des modifications corrélatives — je vais l'indiquer au fur et à mesure —, ils seront mis aux voix ensemble.
Conformément à l'ordre adopté par la Chambre le 23 septembre 2020, toutes les questions doivent être décidées par appel nominal, sauf celles agréées du consentement unanime ou avec dissidence.
Les amendements doivent non seulement être rédigés correctement sur le plan juridique, mais aussi être recevables sur le plan de la procédure. Je peux être appelée à me prononcer sur un amendement si vous pensez qu'il est irrecevable parce qu'il contrevient au principe du projet de loi ou qu'il en dépasse la portée — le principe et la portée ayant été adoptés en même temps que le projet de loi par la Chambre, à la deuxième lecture — ou si l'amendement empiète sur l'initiative financière de la Couronne.
Si vous souhaitez éliminer complètement un article du projet de loi, vous devez voter contre l'article lorsqu'il est mis aux voix, plutôt que de proposer un amendement pour le supprimer.
Puisqu'il s'agit de la première étude article par article d'un projet de loi en séance hybride, je vais y aller lentement pour permettre à tous les membres du Comité de bien suivre les délibérations. Le Comité peut décider, pendant l'exercice, de ne pas mettre un article aux voix. Cet article est alors mis de côté, et le Comité y reviendra plus tard.
Chaque amendement a un code alphanumérique — il se trouve dans le coin supérieur droit de la trousse qui vous a été remise — qui indique quel parti l'a présenté. Il n'est pas nécessaire qu'un membre appuie la présentation d'un amendement. Une fois qu'un amendement a été présenté, il faut le consentement unanime des membres pour le retirer.
Pendant le débat sur un amendement, les membres peuvent déposer des sous-amendements, qui doivent être soumis par écrit ou par courrier électronique à l'intention des membres qui participent virtuellement à la séance. Les sous-amendements n'ont pas besoin d'être approuvés par le membre qui a présenté l'amendement. Un seul sous-amendement peut être examiné à la fois, et le sous-amendement ne peut pas être amendé. Lorsqu'un amendement fait l'objet d'un sous-amendement, c'est le sous-amendement qui est mis aux voix en premier. Un autre sous-amendement peut alors être présenté, ou le Comité peut porter son attention sur l'amendement principal et le mettre aux voix.
Une fois que tous les articles ont été mis aux voix, le Comité tient un vote sur le titre et sur le projet de loi proprement dit. Si des amendements ont été adoptés, le Comité doit donner un ordre de réimpression du projet de loi pour que la Chambre dispose d'une version à jour lors de l'étape du rapport. Pour terminer, le Comité demandera à la présidence de faire rapport du projet de loi à la Chambre. Ce rapport contient uniquement le texte des amendements adoptés, le cas échéant, et une indication des articles supprimés, s'il y a lieu.
Je remercie les membres de leur attention et je souhaite au Comité une étude article par article très productive. Si vous avez des questions, vous pouvez les poser maintenant.
Collapse
View Rhéal Fortin Profile
BQ (QC)
View Rhéal Fortin Profile
2020-10-27 11:16
Expand
I have a question, Madam Chair.
J'ai une question, madame la présidente.
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
Monsieur Fortin, go ahead.
Je vous écoute, monsieur Fortin.
Collapse
View Rhéal Fortin Profile
BQ (QC)
View Rhéal Fortin Profile
2020-10-27 11:16
Expand
Earlier you mentioned a bundle of documents with the name of the party making the proposal written at the top, but I did not receive it. Perhaps I misunderstood. Can you tell me what it is? What I have is the document from this morning.
Vous avez parlé tantôt d'une liasse de documents où est écrit en haut le nom du parti qui fait la proposition, mais je ne l'ai pas reçue. J'ai peut-être mal compris. Pouvez-vous m'indiquer de quoi il s'agit? Ce que j'ai, c'est le document de ce matin.
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
Yes, absolutely. Would you just show that to me?
No. The clerk would have sent you a package of the amendments. There were nine amendments in total that were submitted by various parties.
Oui, sans problème. Pouvez-vous me montrer votre document?
Ce n'est pas le bon. Le greffier devrait vous avoir envoyé une trousse qui présente les amendements. Au total, neuf amendements ont été soumis par les différents partis.
Collapse
View Rhéal Fortin Profile
BQ (QC)
View Rhéal Fortin Profile
2020-10-27 11:17
Expand
Can you tell me when it was sent? I don't remember seeing this.
Pouvez-vous me dire à quel moment cela a été envoyé? Je ne me souviens pas d'avoir vu cela.
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
Mr. Clerk, would you please speak to when they were sent? I'm sorry, I don't have the date on hand.
Monsieur le greffier, pourriez-vous s'il vous plaît me dire à quel moment les amendements ont été envoyés? Veuillez m'excuser, mais je n'ai pas la date sous la main.
Collapse
Marc-Olivier Girard
View Marc-Olivier Girard Profile
Marc-Olivier Girard
2020-10-27 11:17
Expand
Madam Chair, the document was sent last Friday, but I will try to resend it to Mr. Fortin in the next few seconds, if that will help.
Madame la présidente, le document a été envoyé vendredi dernier, mais je vais essayer de le renvoyer à M. Fortin dans les prochaines secondes, si cela peut aider.
Collapse
View Rhéal Fortin Profile
BQ (QC)
View Rhéal Fortin Profile
2020-10-27 11:17
Expand
That's good of you, thank you.
C'est gentil, merci.
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
Thank you very much.
Monsieur Fortin, just bear with us. We will resend them to you very shortly.
Je vous remercie infiniment.
Monsieur Fortin, je vous demande d'être patient. Nous vous renverrons les documents sous peu.
Collapse
View Rhéal Fortin Profile
BQ (QC)
View Rhéal Fortin Profile
2020-10-27 11:17
Expand
It's okay, I just saw that I received it on Friday. I apologize, it was my mistake. Thank you.
C'est beau, je viens de voir que je l'ai reçu vendredi. Je m'excuse, c'est mon erreur. Merci.
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
That's wonderful. Mr. Fortin, thank you very much for clarifying that.
Just as a reminder, if there are amendments to be moved to the floor, please have them ready in writing so that we can circulate them to all members at the time we're going to debate them, so that we all know concretely what we're speaking to.
If there are no other questions, we will go right into the clause-by-clause.
We'll start with clause 1 of the bill. On clause 1, I see there is an amendment proposed as LIB-1 by Mr. Fergus.
Mr. Fergus, would you like to speak to the amendment you're proposing?
C'est merveilleux. Je vous remercie infiniment de cette précision, monsieur Fortin.
Si vous avez des amendements à proposer, je vous rappelle que vous devez les préparer par écrit pour que nous puissions les distribuer à tous les membres du Comité au moment où nous allons en discuter, afin que nous sachions tous concrètement de quoi il s'agit.
S'il n'y a pas d'autre question, nous allons passer directement à l'étude article par article.
Commençons par l'article 1 du projet de loi. Je vois que M. Fergus propose l'amendement LIB-1 à l'article 1.
Monsieur Fergus, voulez-vous parler de l'amendement que vous proposez?
Collapse
View Greg Fergus Profile
Lib. (QC)
View Greg Fergus Profile
2020-10-27 11:18
Expand
Thank you very much, Madam Chair.
Hello to all my colleagues in the House of Commons.
Merci beaucoup, madame la présidente.
Bonjour à tous mes collègues de la Chambre des communes.
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
Mr. Fergus, I'm sorry. I'm just going to stop you right there for a second. I see the legislative clerk has her hand up.
Is it with respect to anything we've spoken about before?
Veuillez m'excuser, monsieur Fergus. Je vais devoir vous arrêter un instant puisque je vois la greffière législative lever la main.
Votre intervention porte-t-elle sur ce dont nous avons déjà parlé?
Collapse
Émilie Thivierge
View Émilie Thivierge Profile
Émilie Thivierge
2020-10-27 11:18
Expand
Yes. It's just that, before going to clause 1, we should mention that the preamble will be postponed.
Oui. C'est seulement qu'avant de passer à l'article 1, il faut mentionner que le préambule sera reporté.
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
Yes. Thank you for reminding us of that.
When we go into clause-by-clause, the preamble will be discussed at the very end. We'll start with clauses 1, 2, 3, and 4, and then we'll go into the preamble before we vote on the title, and then the bill itself, as amended.
Bien. Je vous remercie de nous le rappeler.
Lorsque nous procédons à l'étude article par article, le préambule est reporté à la toute fin. Nous commencerons par les articles 1, 2, 3 et 4, après quoi nous reviendrons au préambule, puis nous mettrons aux voix le titre et le projet de loi amendé.
Collapse
View James Maloney Profile
Lib. (ON)
Madam Chair, does that mean that the preamble is capable of being amended once we've completed our clause-by-clause?
Madame la présidente, est-ce que cela signifie que le préambule pourra être modifié lorsque nous aurons terminé notre étude article par article?
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
Yes. The only portion of the bill that is not able to be amended is the summary.
Please correct me if I'm wrong on this, but my understanding is that the only portion that cannot be amended is the summary of the bill. Therefore, the preamble is open for amendment also, after we've gone through all the clause-by-clause.
Oui. La seule partie du projet de loi qui ne peut pas être amendée est le résumé.
Veuillez me corriger si j'ai tort, mais je crois en effet que la seule partie qui ne peut pas être modifiée est le résumé du projet de loi. Par conséquent, le préambule peut lui aussi être amendé après que nous ayons étudié tous les articles.
Collapse
View James Maloney Profile
Lib. (ON)
Can the clerk confirm your interpretation with respect to the summary?
La greffière peut-elle confirmer votre interprétation au sujet du résumé?
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
Madam Clerk, would you speak to that, please?
Madame la greffière, pouvez-vous répondre, je vous prie?
Collapse
Émilie Thivierge
View Émilie Thivierge Profile
Émilie Thivierge
2020-10-27 11:20
Expand
Yes, that's correct. The preamble can be amended at the end if there are substantive amendments to the bill.
Oui, c'est exact. Le préambule peut être modifié à la fin si des amendements de fond sont apportés au projet de loi.
Collapse
View James Maloney Profile
Lib. (ON)
What about the summary?
Qu'en est-il du résumé?
Collapse
Émilie Thivierge
View Émilie Thivierge Profile
Émilie Thivierge
2020-10-27 11:20
Expand
The summary can't be amended.
Le résumé ne peut pas être amendé.
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
Does that clarify it for you, Mr. Maloney?
Est-ce que la réponse vous éclaire, monsieur Maloney?
Collapse
View James Maloney Profile
Lib. (ON)
It does. Thank you very much.
Oui. Merci infiniment.
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
I will go back to—
Je vais revenir à…
Collapse
View Rhéal Fortin Profile
BQ (QC)
View Rhéal Fortin Profile
2020-10-27 11:20
Expand
Madam Chair, I had a discussion this morning with my Liberal colleague, Mr. Virani, and I would like to submit some amendments. I believe Mr. Virani has circulated the document, but I'm not sure. If he hasn't, I could forward it to you right away. Mr. Virani could tell us whether or not this document has been circulated.
Madame la présidente, j'ai eu une discussion ce matin avec mon collègue libéral M. Virani, et je souhaite proposer certains amendements. Je crois que M. Virani a fait circuler le document, mais je n'en suis pas certain. Si ce n'est pas le cas, je pourrais vous le transmettre tout de suite. M. Virani pourrait nous dire si ce document a été distribué ou pas.
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
Monsieur Fortin, I will ask that you circulate them to all members of the committee, as well as the analysts and the clerk. We will have them ready, then, so that when we come to that specific section in the bill we will turn to you to make sure that everybody has them in front of them when you speak.
Are these amendments starting from clause 1? I don't think so. I think the first one comes from clause 2. Is that right?
Monsieur Fortin, je vous demande de bien vouloir envoyer vos amendements à tous les membres du Comité, ainsi qu'aux analystes et à la greffière. Ils seront prêts. Lorsque nous parviendrons à l'article visé du projet de loi, nous vous céderons la parole. Nous serons alors certains que chacun a le texte sous les yeux lorsque vous prendrez la parole.
Est-ce que vos amendements commencent à l'article 1? J'en doute. Je crois que le premier modifie l'article 2, n'est-ce pas?
Collapse
View Rhéal Fortin Profile
BQ (QC)
View Rhéal Fortin Profile
2020-10-27 11:21
Expand
Yes, it relates to clause 2 of the bill and is intended to amend proposed subclause 60(3) to be added to the Judges Act.
Do you want me to distribute it to everyone? I don't necessarily have everyone's address. Can I send it to the clerk?
Oui, il concerne l'article 2 du projet de loi et vise à amender le paragraphe 60(3) qu'on propose d'ajouter à la Loi sur les juges.
Voulez-vous que je le distribue à tous? Je n'ai pas nécessairement les adresses de tout le monde. Est-ce que je peux l'envoyer au greffier?
Collapse
View Iqra Khalid Profile
Lib. (ON)
Yes, perhaps you can send it to the clerk.
Mr. Clerk, if you could circulate that to everybody, that would be great.
Monsieur Fortin, we'll come to you, but right now we're on the first clause. We have to go clause by clause. My understanding is that none of your amendments seek to amend any part of clause 1. We will come to you once we come to your specific amendment. Is that okay?
Oui, peut-être pouvez-vous envoyer vos amendements au greffier.
Monsieur le greffier, je vous prierais de bien vouloir distribuer le document à tout le monde.
Monsieur Fortin, votre tour viendra, mais nous sommes maintenant au premier article. Nous devons y aller un article à la fois. Je crois savoir qu'aucun de vos amendements ne modifie une partie quelconque de l'article 1. Nous nous adresserons à vous lorsque nous arriverons à votre amendement. Est-ce que cela vous convient?
Collapse
Results: 1 - 30 of 9381 | Page: 1 of 313

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
>
>|
Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data