Hansard
Consult the new user guides
For assistance, please contact us
Consult the new user guides
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 4 of 4
View Joël Godin Profile
CPC (QC)
Madam Chair, I will take this opportunity to thank my constituents for voting for me to represent Portneuf—Jacques-Cartier in the House of Commons for a third time.
I want to thank the many volunteers who worked hard to get out the vote and ensure that people voted for me. It was an extraordinary success, and I received 51.6% of the vote, which was more than I had hoped or aimed for. I am very pleased with that, and I appreciate it very much.
I want to thank some volunteers in particular: my association president, Serge Henry, and his wife, Hélène Naud; the secretary-treasurer, Alain Pouliot; and the vice-president, Mario Paquet. Finally, as we all do in this place, I obviously want to thank my family: my wife, Isabelle, and my children, Charles-Antoine and Anne-Frédérique.
I am taking this opportunity to thank everyone as this is my first time rising after giving my speech as a candidate for Speaker, which, like you, Madam Chair, I did not win. These are some of the disappointments we must contend with in politics.
Before I get into the debate on softwood lumber, I want to share with the House that I was just at the Westin Hotel, which is hosting the big tourism awards. Once again, Portneuf—Jacques-Cartier was a standout, with its ice hotel winning the top Canadian tourism award. I would therefore like to take this opportunity to congratulate those people. I invite everyone in Canada to come to Portneuf—Jacques-Cartier to discover this extraordinary, unique, ephemeral attraction that is built anew every year.
Now to the substance of the debate. If we look at the lineup—
Madame la présidente, je vais profiter de l’occasion pour remercier mes concitoyens de m'avoir confié ce troisième mandat à titre de représentant de Portneuf—Jacques-Cartier à la Chambre des communes.
Je dis merci aux nombreux bénévoles qui ont travaillé d’arrache-pied pour faire sortir le vote et pour faire en sorte que les gens viennent voter pour moi. Cela a été un succès extraordinaire, un résultat au‑delà de mes espérances avec 51,6 % du suffrage. C’était au-delà de mon objectif. Maintenant, j’en suis très heureux et je suis très reconnaissant. J
Je veux dire merci à des bénévoles en particulier. Je remercie mon président d’association, Serge Henry, et sa conjointe, Hélène Naud. Je veux dire merci au secrétaire-trésorier, Alain Pouliot, et au vice-président, Mario Paquet. Enfin, je remercie évidemment, comme nous le faisons tous en cette enceinte, ma famille: ma conjointe, Isabelle, et mes enfants, Charles-Antoine et Anne‑Frédérique.
Je profite de l’occasion parce que c’est ma première intervention après mon discours à l’élection de la présidence que je n’ai pas gagnée, comme vous, madame la présidente. Cela fait partie des déceptions à gérer en politique.
Avant de passer au débat sur le bois d’œuvre, j’annonce que j’arrive, ce soir, de l’hôtel Westin où il y avait la remise des grands prix du tourisme. Encore une fois, Portneuf—Jacques-Cartier s’est démarquée avec l'Hôtel de glace qui a remporté le grand prix du tourisme canadien. Je veux donc profiter de l’occasion pour féliciter ces gens. J'invite toute la population canadienne à venir à Portneuf—Jacques-Cartier et à découvrir cette attraction extraordinaire, unique, éphémère qui se renouvelle chaque année.
Sautons maintenant dans le vif du sujet. Si on regarde la file...
Collapse
View Joël Godin Profile
CPC (QC)
Madam Chair, thank you for reminding me. It is very important. I wish to inform the House that I will be sharing my time with my colleague from Prince George—Peace River—Northern Rockies, an extraordinary member from British Columbia.
To continue, the topic we are debating tonight is an important sector of the Canadian economy. It is important in British Columbia, Quebec and other provinces in Canada.
Quebec is not yet a country. That is not what the Conservative Party is working towards, but we will protect Quebec.
I mentioned the ice hotel, which is just outside Quebec City. I am participating in tonight's debate because part of the riding I represent is more rural and is home to sawmills and lumber mills. In contrast, if we look at the list of all the Liberals who have spoken tonight, we see that they represent office towers and parking lots rather than rural areas that have sawmills and lumber mills.
I think we need to take this seriously. The government that has been in power for the last six years is trivializing the economy, as if it were not important, and is pushing the problem down the road. It is not offering any solutions. It is sad.
We are at the beginning of an economic recovery. I think it is important, at the beginning of an economic recovery, to get ahead of the game. We need to have the tools to attack. We need to have the workforce. If we look at the news, we see that the labour shortage is all around us.
Since I have little time remaining, I will simply say that we could complain about what the Liberals are doing. However, instead of complaining, I will propose a solution. I think it is important to work on resolving this problem. I think if we roll up our sleeves here in Canada and tell the Americans that we are no longer sending them our softwood lumber, that they are cut off for the next six months, then it is the U.S. citizens who will be asking their state governors to do what it takes to speed up the process.
Our Prime Minister is unable to exert any pressure. He does not have any leverage to force the U.S. government to do anything. The U.S. market is huge. I think we have to support this industry by cutting off exports to the U.S. and subsidizing the industry to ensure that the businesses can absorb the revenue losses. In six months, everything will go back to normal. I think we have to work on that. That could be a solution. I think we need to find solutions so that we can reopen our economy and be part of the recovery.
Madame la présidente, je vous remercie de me le rappeler. C’est très important. J'informe donc la Chambre que je partagerai mon temps de parole avec mon collègue de Prince George—Peace River—Northern Rockies qui est un extraordinaire député de la Colombie-Britannique.
Pour continuer, je dirais que ce dont nous débattons, ce soir, c’est un secteur important de l’économie canadienne. Il l’est, entre autres, en Colombie-Britannique, au Québec et dans d’autres provinces au Canada.
Le Québec n’est pas encore un pays. Au Parti conservateur, on ne travaille pas dans ce sens-là, mais on va le protéger.
J’ai parlé de l’Hôtel de glace. Il se trouve dans la région périphérique de Québec. Je participe au débat ce soir parce que je représente un secteur de ma circonscription qui est plus rural et où il y a des moulins à scie et des scieries. Par contre, si on regarde la liste de tous les libéraux qui ont pris la parole ce soir, on voit qu’ils représentent des tours à bureaux et des stationnements plutôt que des régions rurales où il y a des scieries et des moulins à scie.
Je pense qu’il faut prendre cela au sérieux. Je trouve que le gouvernement en place depuis les six dernières années banalise l’économie comme si ce n’était pas important et pellette le problème en avant. On n’amène pas de solution. C’est malheureux.
On est au début d’une relance économique. Je pense que ce qui est important, lorsqu’on est au début d’une relance économique, c’est d’être en avant de la parade. Il faut avoir les outils pour attaquer, il faut avoir la main‑d’œuvre. Si on regarde l’actualité, on voit que la pénurie de main‑d’œuvre est très présente.
Puisqu'il me reste peu de temps, je dirais tout simplement qu’on peut chialer sur le fait de voir ce que les libéraux font. Toutefois, au lieu de chialer, je vais amener une solution. Je pense que c’est important de travailler pour dénouer ce problème. Je pense que si on met nos culottes, ici au Canada, et qu’on dit aux gens des États-Unis que nous ne leur enverrons plus de bois d’œuvre, que c’est terminé pour les six prochains mois, ce sont les citoyens américains qui vont demander aux gouverneurs de leurs États de faire le nécessaire pour accélérer le processus.
Notre premier ministre n’est pas capable de mettre de la pression. Il n’a pas de levier pour forcer le gouvernement américain. Le marché américain est très important. Je pense qu’il faut soutenir cette industrie en interrompant l’exportation aux États-Unis et en la subventionnant pour que les entreprises puissent absorber la perte de revenus. Dans six mois, tout va revenir. Je pense qu’il faut développer cela. C’est une piste de solution. Je pense qu’il faut construire et trouver des solutions pour que nous puissions relancer notre économie et faire partie de la relance.
Collapse
View Joël Godin Profile
CPC (QC)
Madam Chair, my colleague is probably an exception to the rule tonight because he is one of the only Liberals who represents a riding that includes rural areas.
I am not saying conflict is entirely avoidable, but what keeps me up at night as an MP is the Liberal government's failure to act and the fact that it is not holding the cards or negotiating from a position of strength. I would like to talk about factors that are important in a negotiation. I want to be constructive and share some negotiation tips.
Number one, make the first move. In this case, President Biden beat us to it. Two, know what you want. When the Prime Minister showed up at the White House, did he know what he wanted? Did he talk about softwood lumber? I wonder about that.
Next, come up with best-case scenarios and avoid compromise. Make sure there is room to manoeuvre. Do not be intimidated. Avoid dead ends. Think win-win, not win-lose. Find solutions. Create a relationship with the person or country you are negotiating with. It does not seem to me that the current government has that kind of relationship with our biggest client, the United States.
Madame la présidente, mon collègue fait probablement exception chez les libéraux ce soir puisqu'il représente une circonscription qui comporte des régions rurales.
Je ne dis pas que les conflits sont complètement évitables, mais ce qui m'insécurise en tant que député, c'est l'inaction du gouvernement libéral et le fait qu'il n'a pas de levier ou de position de force lorsqu'il négocie. J'aimerais donc parler de certains éléments qui sont importants lorsqu'on négocie. Je veux être constructif; je vais donc offrir quelques trucs, des trucs de négociation.
D'abord, il faut lancer le bal. Dans ce cas-ci, c'est le président Biden qui a lancé le bal. Il faut aussi savoir ce que l'on veut. Lorsque le premier ministre s'est présenté à la Maison blanche, est-ce qu'il savait ce qu'il voulait? A-t-il parlé du bois d'œuvre? Je m'interroge là-dessus.
Il faut prévoir les meilleurs scénarios. Il faut éviter les compromis. Il faut se donner une marge de manœuvre. Il ne faut pas se laisser impressionner. Il faut éviter les culs-de-sac. Il ne faut pas viser gagnant-perdant, mais gagnant-gagnant. Il faut trouver des solutions. Il faut créer une relation avec la personne ou le pays avec qui on négocie, mais je pense que le gouvernement actuel n'a pas ce genre de relation avec notre plus gros client, les États-Unis.
Collapse
View Joël Godin Profile
CPC (QC)
Madam Chair, I thank my colleague from Saint‑Hyacinthe—Bagot, who was very open and engaged in our conversation when I tried to convince him to vote for me to become Speaker. I obviously was not elected, and I acknowledge that, since politics involves dealing with disappointment. That is what I did last week, and I am finally starting to accept it.
As for the member's question about solutions, I would say that the focus should always be on finding some leverage. It seems like right now, Canada is on its knees in front of the United States. Canada is not in a position to negotiate. It is still trying to beg for help from the international community, which is embarrassing. Earlier, a Bloc Québécois colleague said that Canada was back, but Canada keeps going backwards instead of forwards. That is what is disquieting.
Earlier there was talk of a partnership with other countries. The Conservative government is the one that put all that in place, and the incoming Liberal government just had to wrap it up. The Conservative government developed the model, though. That is a good thing, and I thank the Liberal government for following through, because it is important, economically speaking, to have customers and a good network.
We must find the solution. I do not know everything, but I suggested a possible way forward. I want to work with all parliamentarians in the interests of the Canadian economy.
Madame la présidente, je remercie mon collègue de Saint‑Hyacinthe—Bagot, qui a été très réceptif et très impliqué dans notre conversation lorsque j'ai tenté de le convaincre de voter pour moi lors de l'élection à la présidence. Comme on l'a vu, je n'ai pas été élu. J'accepte la situation car, en politique, il faut gérer nos déceptions. C'est ce que j'ai fait la semaine passée et je commence enfin à avaler la pilule.
Pour ce qui est des solutions, il faut toujours se trouver un pouvoir de négociation. Présentement, j'ai l'impression que le Canada est à genoux devant les États‑Unis. Le Canada n'est pas en position de négocier. Il est toujours en train de quémander de l'aide à l'international et c'est gênant. Tout à l'heure, un collègue du Bloc québécois mentionnait que le Canada était de retour. En fait, le Canada ne fait que reculer au lieu d'avancer. C'est ce qui est insécurisant.
On parlait tantôt d'un accord de partenariat avec différents pays. C'est le gouvernement conservateur qui avait mis cela en place et les ficelles ont été attachées à l'arrivée du gouvernement libéral. Toutefois, le modèle avait été élaboré par le gouvernement conservateur. C'est une bonne chose et je remercie le gouvernement libéral de continuer dans ce sens, parce qu'il est important d'avoir des clients et un bon réseau sur le plan économique.
Il faut trouver la solution. Je n'ai pas la science infuse, mais j'ai donné une piste de solution. Je veux travailler avec tous les parlementaires dans l'intérêt de l'économie canadienne.
Collapse
Results: 1 - 4 of 4

Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data