Thank you, Madam Chair.
I'm happy to appear before your committee for the first time as the President of the Treasury Board.
I have with me, as I indicated, Mr. Wayne Wouters. I didn't indicate the title of Mr. St-Jean. Of course, he's the Comptroller General of Canada.
Today I'd like to update the committee on the activities of the secretariat in four areas: the implementation of the Federal Accountability Act and action plan, the expenditure management system, the accrual budgeting issue, and large IT projects.
I will begin with some brief remarks, after which I'll be open to answering questions.
Improving accountability in government has been our number one priority since we took office. Our commitment to accountability did not stop with the introduction of the Federal Accountability Act on April 11, nor with royal assent on December 12. We've delivered and will continue to deliver by ensuring that all aspects of the act and its companion action plan are implemented. Together they provide measures to reduce the influence of money in politics, protect whistle-blowers, and improve government contracting.
They strengthen financial management and internal audit functions within departments and ensure more consistent discipline for those who deliberately break the rules. They ensure that agents of Parliament, like the Commissioner of Lobbying and the Public Sector Integrity Commissioner, have the power they need to be effective, independent watchdogs.
But accountability is not just about putting in the right controls and rules to make government work better. It is also about accountability for real results for Canadians. Every year, some $27 billion is transferred to individuals, corporations, and NGOs through grant and contribution programs. Yet time and money are being wasted administering rules and processes that add little to results and nothing to accountability.
I'd like to take a moment to thank my predecessor, Mr. Baird, for the good work he did in this department and the initiatives he commenced. They have certainly made my transition much easier.
My predecessor appointed a blue ribbon panel to recommend ways to make the management of these programs more effective and efficient. The panel will be making its report public in the next few weeks, and I'll be making the government's response public at the same time.
We are also reforming government procurement policy. There is a new code of conduct for procurement that applies to both suppliers and public servants. There is a procurement ombudsman to review practices across the government, consider complaints, and help resolve disputes. These are just a few of the elements of accountability that we are working diligently to put into effect.
I would like to take a few minutes to explain in some detail how we are implementing the act. Let me begin by saying that officials at the secretariat and across government are doing their part to put the act into effect as quickly as possible.
Getting the act passed into law took a lot of hard work. Implementing this complex piece of legislation will take even more time and effort. This is because we need to ensure that all the pieces are in place to ensure a smooth transition.
Some of the major activities that need to be completed are as follows. We are developing several sets of regulations. Those regulations are evident from the act itself, for example, those around the administrative penalties under the Conflict of Interest Act. Some of these will require significant public consultations, and the regulations around the new provisions of the Lobbying Act are a good example of this.
So it's not simply a matter of the act coming into force and simply proclaiming a regulation; consulting needs to be done to ensure that this is done in an appropriate way.
A number of Governor in Council appointments will need to be made. Most of these, including the appointment of the new Commissioner of Lobbying, will require Parliament's review.
A number of the government's administrative policies will need to be amended, including the government's financial management and procurement policies.
Finally, in some cases organizations will need to put new work units in place to administer the new requirements. For example, crown corporations that will now be subject to the Access to Information Act will need to have personnel in place to administer ATI the day it comes into force.
Communications and outreach will also be critical. We will be informing the public, as well as departments and agencies, of the new provisions of the act as they are brought into force. We will ensure that all interested parties are aware of the implications and have the capacity to respond.
The Public Servants Disclosure Protection Act is a case in point. In order for this to be brought into force, several critical steps need to be completed. These include establishing the Public Servants Disclosure Protection Tribunal; ensuring that organizations are ready to fulfill their new responsibilities; and approving the Public Sector Integrity Commissioner to administer the act.
With regard to the last point, we are doing our part to select a strong candidate. When we bring forward our nominee for this position, I hope I can count on you as parliamentarians to ensure that the vetting process takes place as efficiently and as fairly as possible.
Training is also critical to the effective implementation of the FAA. We will be working with the Canada School of Public Service to update existing courses and to ensure that appropriate training is provided.
We have a lot to do to implement the act, but we are moving forward to implement the commitments in the federal accountability action plan. For example, there are several reviews under way to make government work better for Canadians, especially those who interact with government on a regular basis. These initiatives include the ongoing renewal of the government's management policies and the blue ribbon panel review of grants and contributions that I mentioned earlier.
In summary, we are working hard to bring the act into force as expeditiously as possible, but each of these activities will require time and resources to ensure that every organization is ready to properly administer the new activities and to comply with the law. The timetable for implementation will be finalized soon, after consultation with affected stakeholders. In the next few weeks, Treasury Board will begin the process of considering the enabling regulations that will implement the act. We will keep working at it until it's done and done right.
Madam Chair, the Federal Accountability Act was this government's first step in enhancing accountability in government. Improving how spending is managed through a new expenditure management system is the next step to ensure Canadians' hard-earned tax dollars are well spent. That's why, in November, we announced the directions for a new expenditure management system. Our goal is to ensure that every tax dollar spent is well spent. For new spending, that means making decisions in the context of other spending in the same area. For existing spending, it means an ongoing systematic review to make sure programs are still relevant and are achieving the intended results and that funding is adequate.
Simply put, our new approach to expenditure management will support managing for results by establishing clear responsibilities for departments to better define the expected outcomes of new and existing programs. Secondly, our new approach will support decision-making for results by ensuring that all new programs are fully and effectively integrated with existing programs by reviewing all spending to ensure efficiency, effectiveness, and ongoing value for money. Finally, we will support reporting for results by improving the quality of department- and government-wide reporting to Parliament. Ultimately, this new system will ensure that all government programs are effective and efficient, focused on results, and provide value for taxpayers' money.
In the time I have remaining, I'd like to address some of the committee's other concerns: the use of full accrual accounting for departmental budgeting and appropriations and our approach to large IT projects. I have received perhaps more briefing on accounting in the last month than I've received in quite awhile, and I'm beginning to understand how diligently my staff work at these issues. I know they're very much interested in what the committee has had to say on these issues, and I intend to work with the committee and work with the department to ensure that any changes in that respect are implemented carefully and indeed benefit Canadians.
I would like to thank you, Madam Chair, and the members of your committee for your efforts in improving financial management and reporting by the Government of Canada.
The benefits of accrual accounting are well accepted. The accrual method of accounting could improve transparency in financial management and therefore accountability. I'm sure you appreciate the complexities involved in designing and implementing such a system. That's why the secretariat is studying the issue carefully. Our position, which will be included in our response to the public accounts committee, will form the basis of the government's position to be presented in the debate on the concurrence motion for your committee's report. Until that time, I don't want to prejudge the outcome of our deliberations.
Another way we are working to improve accountability in government is by strengthening our ability to manage and implement large information technology projects. Specifically, we have developed an action plan, which builds on the progress made, to address the Auditor General's concerns in this area. That includes developing clear expectations with new policy and a directive on the management of IT projects, providing new guidance and tools, training and development programs, and strengthening the secretariat's oversight of large information technology projects.
Madam Chair, the technology underpins the delivery of almost every program and service we deliver to Canadians. That is why we take the management of these IT projects so seriously.
The theme that runs through every one of the activities I've talked about today is about improving accountability in government. I'm proud of the ongoing efforts on behalf of the people of this country that we as parliamentarians have made. Certainly in passing the Federal Accountability Act, we're working hard, I believe, to restore trust in government by ensuring we have the right measures in place to enhance accountability and manage spending, to provide value for money and real results for Canadians. We won't stop until the job is done.
Thank you. I'm prepared to answer questions.
Merci, madame la présidente.
Je suis heureux de comparaître pour la première fois devant votre comité en ma qualité de président du Conseil du Trésor.
Comme je l'ai dit, je suis accompagné de Wayne Wouters et Charles-Antoine St-Jean. Ce dernier, dont je n'ai pas indiqué la fonction, occupe le poste de contrôleur général du Canada
J'aimerais aujourd'hui faire le point sur les activités du Secrétariat dans quatre domaines : la mise en oeuvre de la Loi sur la responsabilité et du Plan d'action correspondant, le système de gestion des dépenses, la budgétisation selon la comptabilité d'exercice, et les grands projets de TI.
Je commencerai par quelques brèves observations, après quoi je serai heureux de répondre à vos questions.
Renforcer la responsabilité au gouvernement est notre priorité depuis que nous sommes au pouvoir. Notre engagement en matière de responsabilité n'a pas pris fin avec la présentation de la Loi fédérale sur la responsabilité, le 11 avril, ni avec la sanction royale, le 12 décembre. Nous avons agi et continuons d'agir pour que tous les aspects de la Loi et du Plan d'action soit mis en oeuvre. Ensemble, ils fournissent des mesures pour réduire l'influence de l'argent dans la politique, pour protéger les dénonciateurs et pour améliorer la passation des marchés publics.
La Loi et le Plan renforcent les fonctions de gestion financière et de vérification interne au sein des ministères et mettent en place des mesures disciplinaires plus uniformes pour ceux qui enfreignent délibérément les règles. Ils font en sorte que les mandataires du Parlement, comme le commissaire au lobbying et le commissaire à l'intégrité du secteur public, disposent des pouvoirs dont ils ont besoin pour être des chiens de garde efficaces et indépendants.
Cela dit, la responsabilité ne consiste pas seulement à mettre en place de bonnes mesures de contrôle et de bonnes règles pour que le gouvernement fonctionne mieux. Il s'agit aussi de rendre compte de vrais résultats pour les Canadiens et les Canadiennes. Chaque année, quelque 27 milliards de dollars sont transférés à des particuliers, des sociétés et des organisations non gouvernementales par l'entremise de programmes de subventions et de contributions. Par contre, du temps et de l'argent sont gaspillés dans l'administration de règles et de processus contribuant peu aux résultats et rien à la responsabilité.
Je tiens à remercier en passant mon prédécesseur, M. Baird, pour l'excellent travail qu'il a fait dans ce ministère et pour les les initiatives qu'il a prises, ce qui a certainement facilité ma prise de fonction.
Mon prédécesseur a mis sur pied un groupe d'experts indépendant chargé de recommander des façons de rendre la gestion de ces programmes plus efficace et plus efficiente. Le groupe espère rendre son rapport public dans les prochaines semaines et je ferai connaître la réponse du gouvernement en même temps.
Nous avons aussi entrepris de réformer la politique d'approvisionnement du gouvernement. Un nouveau Code de conduite pour l'approvisionnement s'applique maintenant aux fournisseurs et aux fonctionnaires. De plus, un ombudsman de l'approvisionnement est chargé d'examiner les pratiques dans l'ensemble du gouvernement, d'étudier les plaintes et d'aider à résoudre les litiges. Ce ne sont là que quelques exemples des mesures de responsabilité que nous travaillons ardemment à mettre en place.
Permettez-moi maintenant de prendre quelques minutes pour vous donner des précisions sur la manière dont nous mettons la Loi en application. Je commencerai en disant que les fonctionnaires du Secrétariat et de l'ensemble du gouvernement font leur part pour que la Loi soit mise en oeuvre aussi rapidement que possible.
Il a fallu travailler dur pour faire adopter la Loi mais la mettre en oeuvre exigera encore plus de temps et d'efforts car c'est un texte législatif complexe et que nous tenons à nous assurer que tous les éléments sont mis en place pour une transition sans heurts.
Voici quelques-unes des principales activités qui devront être exécutées. Nous devons élaborer plusieurs séries de règlements — par exemple, des règlements découlant des nouvelles dispositions de la Loi elle-même, comme ceux concernant les sanctions administratives au titre de la Loi sur les conflits d'intérêts. Certains d'entre eux exigeront de larges consultations publiques, et ce sera la même chose pour les nouvelles dispositions de la Loi sur le lobbying.
Il ne s'agit donc pas simplement d'assurer l'entrée en vigueur de la Loi et de promulguer des règlements. Il faut aussi tenir des consultations pour que cela soit fait de manière adéquate.
Il faudra aussi procéder à plusieurs nominations par décret dont la plupart, notamment celle du nouveau commissaire au lobbying, devront être examinées par le parlement.
Il faudra aussi modifier un certain nombre de politiques administratives, notamment les politiques de gestion financière et d'approvisionnement.
Finalement, certaines organisations devront mettre sur pied de nouvelles unités de travail pour l'application des nouvelles exigences. Par exemple, les sociétés d'État qui sont maintenant assujetties aux dispositions de la Loi sur l'accès à l'information devront se doter de personnel pour en assurer l'application quand elles entreront en vigueur.
Les communications et les relations avec le public seront primordiales. Nous informerons le public, de même que les ministères et les organismes, à mesure que les nouvelles dispositions de la Loi entreront en vigueur. Cela permettra de s'assurer que toutes les parties intéressées sont au courant et sont aptes à réagir.
La Loi sur la protection des fonctionnaires divulguateurs d'actes répréhensibles est un exemple concret. Pour qu'elle entre en vigueur, plusieurs étapes cruciales devront être franchies, notamment créer le Tribunal de protection des fonctionnaires divulguateurs d'actes répréhensibles, veiller à ce que les organisations soient prêtes à s'acquitter de leurs nouvelles responsabilités, et approuver la nomination du commissaire à l'intégrité du secteur public, chargé d'appliquer cette Loi.
En ce qui concerne ce dernier point, nous faisons notre part pour choisir un excellent candidat. Lorsque nous proposerons la personne choisie, j'espère pouvoir compter sur vous, parlementaires, pour que le processus d'approbation se déroule de manière aussi efficiente et juste que possible.
Il sera également crucial de dispenser une formation efficace sur la LFR. Pour ce faire, nous travaillerons avec l'École de la fonction publique du Canada afin de mettre à jour les cours existants et de dispenser la formation voulue.
Nous avons donc beaucoup à faire pour la mise en oeuvre de la Loi mais, en même temps, nous faisons le nécessaire pour donner suite aux engagements pris dans le Plan d'action sur la responsabilité fédérale. Par exemple, plusieurs études sont en cours pour faire en sorte que le gouvernement fonctionne mieux pour les Canadiens, notamment ceux qui ont régulièrement des contacts avec lui. Ces initiatives comprennent le renouvellement continu des politiques de gestion et l'examen par le groupe d'experts des programmes de subventions et de contributions dont je parlais tout à l'heure.
En résumé, nous déployons beaucoup d'efforts pour que la Loi entre en vigueur le plus rapidement possible mais chacune de ces activités exigera du temps et des ressources afin que chaque organisation soit prête à gérer correctement les nouvelles activités et à se conformer aux nouvelle dispositions législatives. Le calendrier de mise en oeuvre sera bientôt prêt, une fois que les parties intéressées auront été consultées. Dans les prochaines semaines, le Conseil du Trésor commencera à se pencher sur les règlements habilitants nécessaires pour mettre la Loi en application. Nous continuerons d'y travailler jusqu'à ce que ce soit fait et bien fait.
Madame la présidente, la Loi fédérale sur la responsabilité était la première mesure du gouvernement pour rehausser la responsabilité dans l'administration fédérale. Améliorer la gestion des dépenses, au moyen d'un nouveau système, sera la prochaine mesure destinée à garantir que les deniers publics sont bien dépensés. C'est pourquoi nous avons annoncé en novembre les grandes lignes d'un nouveau système de gestion des dépenses, notre objectif étant de veiller à ce que chaque dollar des contribuables soit bien dépensé. En ce qui concerne les nouvelles dépenses, cela obligera à prendre des décisions au sujet des autres dépenses effectuées dans le même domaine. Pour ce qui est des dépenses existantes, elles feront l'objet d'un examen systématique pour s'assurer que les programmes sont encore pertinents et donnent les résultats attendus, et que leur financement est toujours adéquat.
En bref, notre nouvelle approche de la gestion des dépenses reposera sur la gestion axée sur les résultats en établissant des lignes de responsabilité claires pour les ministères, afin de mieux définir les résultats attendus des programmes nouveaux et existants. Deuxièmement, elle appuiera la prise de décision axée sur les résultats en garantissant que tous les nouveaux programmes sont entièrement et efficacement intégrés aux programmes existants, par le truchement d'une révision de toutes les dépenses pour en assurer l'efficience, l'efficacité et l'optimisation. Finalement, nous appuierons la reddition de comptes axée sur les résultats en rehaussant la qualité des rapports des ministères et du gouvernement au parlement. En fin de compte, ce nouveau système garantira que tous les programmes publics sont efficaces et efficients et sont axés sur les résultats et sur l'optimisation des ressources.
Pour terminer, j'aimerais aborder certaines des autres préoccupations du comité, c'est-à-dire l'utilisation de la comptabilité d'exercice pour la budgétisation ministérielle et l'affectation des crédits, et notre approche des grands projets de TI. J'ai probablement participé a plus de séances d'information sur la comptabilité depuis un mois que depuis fort longtemps et je commence à comprendre avec quelle diligence mon personnel se penche sur ces questions. Je sais qu'il est très intéressé par l'opinion du comité et j'entends travailler avec ce dernier et avec le ministère pour faire en sorte que tous les changements dans ce domaine soient mis en oeuvre avec attention et dans l'intérêt concret des Canadiens.
Madame la présidente, je tiens à vous remercier, ainsi que les membres de votre comité, pour les efforts que vous déployez afin de rehausser la gestion financière et la reddition de comptes par le gouvernement du Canada.
Les avantages de la comptabilité d'exercice sont bien connus. C'est une méthode qui peut rehausser la transparence de la gestion financière et, partant, la reddition de comptes. Je suis sûr que vous savez qu'il est complexe de concevoir et de mettre en oeuvre un tel système, et c'est pourquoi le Secrétariat étudie attentivement la question. Notre position, qui fera partie de notre réponse au comité des comptes publics, constituera l'assise de la position que le gouvernement exposera lors du débat sur la motion d'adoption de votre rapport. De ce fait, je ne saurais préjuger de l'issue de nos délibérations.
Une autre mesure destinée à rehausser la responsabilité au sein du gouvernement consistera à renforcer la gestion des grands projets de technologies de l'information. Plus précisément, nous avons dressé un plan d'action pour répondre aux préoccupations du vérificateur général dans ce domaine, en tirant parti des progrès déjà réalisés. Ce plan consiste à établir des attentes claires, avec une nouvelle politique et une directive sur la gestion des projets de TI, à fournir de nouvelles orientations et de nouveaux outils, ainsi que des programmes de formation et de perfectionnement, et à renforcer la supervision des grands projets de TI par le Secrétariat.
Madame la présidente, la quasi-totalité des programmes et services dispensés aux Canadiens fait appel à la technologie. Voilà pourquoi nous prenons la gestion des projets de TI tellement au sérieux.
Le thème commun à toutes les activités dont je viens de parler est l'amélioration de la responsabilité du gouvernement. Je suis fier des efforts déployés à ce sujet par les parlementaires au nom de nos concitoyens. Il est certain que l'adoption de la Loi fédérale sur la responsabilité contribuera beaucoup à rehausser la confiance de la population envers son gouvernement en veillant à ce que les bonnes mesures soient prises pour rehausser la responsabilité, pour améliorer la gestion des dépenses, pour optimiser les ressources et pour donner des résultats concrets aux Canadiens. Nous n'aurons de cesse que ce travail soit achevé.
Merci de votre attention. Je suis maintenant prêt à répondre à vos questions.