Hansard
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 136 - 150 of 33815
View Karina Gould Profile
Lib. (ON)
View Karina Gould Profile
2022-06-23 14:27 [p.7238]
Expand
Mr. Speaker, Service Canada employees are already working 12, 14 or 16 hours a day. They are there first thing in the morning. They are serving Canadians. They are also working Saturdays to process passports.
They receive applications during the day. At night, they process them and print the passports. They are working extremely hard in this extraordinary situation that is happening in Montreal.
Monsieur le Président, les employés de Service Canada travaillent déjà 12, 14, 16 heures par jour. Ils sont là dès le matin. Ils servent les Canadiens. Ils sont là le samedi aussi pour traiter les passeports.
Ils reçoivent les demandes pendant la journée. Ils traitent et impriment les passeports pendant la nuit. Ils travaillent extrêmement fort dans cette situation extraordinaire que nous sommes en train de vivre à Montréal.
Collapse
View Jagmeet Singh Profile
NDP (BC)
View Jagmeet Singh Profile
2022-06-23 14:28 [p.7238]
Expand
Mr. Speaker, the cost of living is hitting Canadians tremendously hard. New Democrats have shared stories about the Canadians who are suffering right now, who cannot afford groceries and cannot afford gas. On top of that, CMHC has put forward a report that we are three million homes short of ensuring that Canadians can find affordable homes, and in fact people will not be able to find a home they can afford.
Given how serious things are, the government is just waiting to see if it will go away. It is not going to go away on its own. The government must act to help people now. When will it act to support families who are in need of help?
Monsieur le Président, la hausse du coût de la vie frappe très durement les Canadiens. Les néo-démocrates ont parlé de Canadiens qui éprouvent actuellement des difficultés et qui n'ont pas les moyens d'acheter de la nourriture et de l'essence. Par surcroît, la Société canadienne d'hypothèques et de logement a présenté un rapport qui nous apprend qu'il faudrait trois millions de maisons de plus sur le marché pour que les Canadiens puissent trouver une propriété à prix abordable. Bref, les Canadiens n'arriveront pas à trouver une maison qui corresponde à leurs moyens.
En dépit de la gravité de la situation, le gouvernement se contente d'attendre en espérant vainement que les choses rentrent dans l'ordre toutes seules. Le gouvernement doit agir pour aider les gens maintenant. Quand interviendra-t-il pour aider les familles qui ont besoin d'aide?
Collapse
View Ahmed Hussen Profile
Lib. (ON)
View Ahmed Hussen Profile
2022-06-23 14:28 [p.7238]
Expand
Mr. Speaker, we are very aware of the need to build more housing supply in Canada. That is why we have introduced the housing accelerator fund. That is why we are investing $4 billion that will go directly into municipalities so that they can build more housing supply and so that they can do it faster. We are the only government in Canadian history that has taken the step of creating systemic change to produce more housing supply. In addition to that, we are also investing in more supply through the rapid housing initiative, more investments in co-op housing and more investments in the co-investment program.
Monsieur le Président, nous sommes très conscients de la nécessité de bâtir pour élargir l'offre de logements au Canada. C'est pourquoi nous avons mis en place le Fonds pour accélérer la construction de logements et que nous avons prévu un investissement de 4 milliards de dollars qui sera versé directement aux municipalités pour accélérer la construction. De toute l'histoire canadienne, nous sommes le seul gouvernement à avoir effectué un changement systémique afin d'accroître l'offre de logements. En outre, nous élargissons aussi le parc immobilier au moyen de l'Initiative pour la création rapide de logements, et nous augmentons les investissements dans le logement coopératif et le programme de coinvestissement.
Collapse
View Jagmeet Singh Profile
NDP (BC)
View Jagmeet Singh Profile
2022-06-23 14:29 [p.7239]
Expand
Mr. Speaker, we know that the cost of living is on the rise and is hitting families hard. It is increasingly difficult, if not impossible, for many families across the country to make ends meet.
According to a recent report, if the government does not take action during these tough times, some people in Canada will not be able to find housing. Knowing all this, when will this government take swift action to help families weather this crisis?
Monsieur le Président, on sait que le coût de la vie augmente et que cela frappe fort les familles. Il est de plus en plus difficile, voire impossible, de joindre les deux bouts pour plusieurs familles partout au pays.
Selon un récent rapport, si le gouvernement n'agit pas en ces temps difficiles, certaines personnes au Canada ne pourront pas trouver de logement. Sachant tout cela, quand ce gouvernement agira-t-il rapidement pour aider les familles dans cette crise?
Collapse
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
View Chrystia Freeland Profile
2022-06-23 14:30 [p.7239]
Expand
Mr. Speaker, we understand that the cost of living is a very important and difficult issue for many Canadian families. We understand that housing is one of the biggest challenges, and that is why our budget targeted the very complicated housing issue.
We are going to invest in housing and build homes for Canadians. We are going to give those who are struggling the most an extra $500 for housing.
Monsieur le Président, nous comprenons que le coût de la vie est un problème très important et très difficile pour beaucoup de familles canadiennes. Nous comprenons que le logement est un des défis les plus difficiles. C'est pourquoi notre budget ciblait ce défi du logement, très compliqué.
Nous allons investir dans le logement et nous allons construire des logements pour les Canadiens et les Canadiennes. Nous allons donner aux gens qui ont le plus de difficulté 500 $ de plus pour le logement.
Collapse
View Rick Perkins Profile
CPC (NS)
View Rick Perkins Profile
2022-06-23 14:31 [p.7239]
Expand
Mr. Speaker, the Nova Scotia inquiry revealed that RCMP Commissioner Lucki chastised the lead investigator: “The commissioner then said that we didn't understand, that this was tied to pending gun control legislation”. Also quoted in these documents was the RCMP communications officer, who said, “[I]t was all political pressure. That is 100 percent [the minister] and the Prime Minister.”
Why will the government not believe that investigating officers are telling the truth?
Monsieur le Président, l'enquête sur les événements survenus en Nouvelle‑Écosse a révélé que la commissaire Lucki de la GRC avait réprimandé l'enquêteur principal: « La commissaire a alors déclaré que nous ne comprenions pas et que cette information était liée à un prochain projet de loi sur le contrôle des armes à feu ». Une agente des communications de la GRC, aussi citée dans ces documents, a dit que « [t]out cela est dû à des pressions politiques. Tout cela, c'est à cause [du] ministre [...] et du premier ministre. »
Pourquoi le gouvernement ne croit-il pas que les enquêteurs disent la vérité?
Collapse
View Bill Blair Profile
Lib. (ON)
View Bill Blair Profile
2022-06-23 14:31 [p.7239]
Expand
Mr. Speaker, I would remind the member that I have already stated unequivocally that there was no interference in this matter, and I would refer the member to the commissioner's statement, in which she also stated unequivocally that there was no interference or pressure.
Canadians, including those who were directly impacted by this terrible tragedy, have expressed concerns about when and how the RCMP shared information with the public, and that is precisely why the government specified in the order of reference that the Mass Casualty Commission examine the communications approach taken both during and after this event. The work of the Mass Casualty Commission is important.
Monsieur le Président, je rappelle au député que j'ai déjà déclaré catégoriquement qu'il n'y avait eu aucune ingérence dans cette affaire. Je l'inviterais aussi à consulter la déclaration de la commissaire, dans laquelle elle affirme aussi catégoriquement qu'il n'y a pas eu d'ingérence et qu'aucune pression n'a été exercée.
J'ajouterais que les Canadiens, y compris ceux qui ont été directement touchés par la tragédie, ont exprimé des préoccupations quant à la façon dont la GRC a communiqué de l'information au public et le moment où elle l'a fait. C'est justement pour cela que nous avons précisé, dans l'ordre de renvoi, que la Commission des pertes massives devait examiner les méthodes de communication qui ont été employées pendant et après les événements. La Commission des pertes massives fait un travail important.
Collapse
View Rick Perkins Profile
CPC (NS)
View Rick Perkins Profile
2022-06-23 14:32 [p.7239]
Expand
Mr. Speaker, the minister opposed the creation of the inquiry, and it is shameful how the Liberals are trying to evade accountability for this outrageous political interference.
The minister continues to quote a supposedly independent statement from Commissioner Lucki, a statement that was likely cleared by the public safety minister's office before being issued. In essence, he is quoting himself and impugning the integrity of the investigators.
When did the Prime Minister's Office and the Minister of Public Safety's office approve the commissioner's statement that the minister is now using to defend himself?
Monsieur le Président, le ministre s'est opposé à la création de la commission d'enquête, et il est honteux de voir les libéraux tenter d'esquiver leurs responsabilités par rapport à cette ingérence politique scandaleuse.
Le ministre continue de citer une déclaration supposément indépendante de la commissaire Lucki, une déclaration qui a probablement été approuvée par le bureau du ministre de la Sécurité publique avant d'être émise. Essentiellement, le ministre se cite lui-même et il met en doute l'intégrité des enquêteurs.
Quand le Cabinet du premier ministre et le bureau du ministre de la Sécurité publique ont-ils approuvé la déclaration de la commissaire, que le ministre utilise maintenant pour se défendre?
Collapse
View Bill Blair Profile
Lib. (ON)
View Bill Blair Profile
2022-06-23 14:33 [p.7239]
Expand
Mr. Speaker, the member may not be aware, but the commissioner of the RCMP is independent of government and there cannot be, in law, any interference with her work.
I would remind the member that, on Tuesday, the commissioner issued her own statement, in which she stated unequivocally that—
Some hon. members: Oh, oh!
Monsieur le Président, le député l'ignore peut-être, mais la commissaire de la GRC est indépendante du gouvernement, et la loi interdit toute ingérence dans son travail.
Je rappelle au député que, mardi dernier, la commissaire a émis sa propre déclaration, où elle a déclaré sans équivoque que...
Des voix: Oh, oh!
Collapse
View Anthony Rota Profile
Lib. (ON)
View Anthony Rota Profile
2022-06-23 14:33 [p.7239]
Expand
I am going to interrupt the hon. minister. I am about 20 feet away from him, and I am having a hard time hearing him.
I would ask the minister to continue, and if this continues, we will have to start from the top.
Je dois interrompre le ministre. Même à environ 20 pieds de lui, j'ai de la difficulté à l'entendre.
Je demanderais au ministre de poursuivre, mais si la situation perdure, il devra reprendre du début.
Collapse
View Bill Blair Profile
Lib. (ON)
View Bill Blair Profile
2022-06-23 14:33 [p.7239]
Expand
Mr. Speaker, I was referencing for this House the statement that the commissioner released on Tuesday, in which she said, “I take the principle of police independence extremely seriously, and it has been and will continue to be fully respected in all interactions.”
That is the truth, and there was no interference in this matter, as there has been no interference by this government in any police operation.
Monsieur le Président, j'informais la Chambre de la déclaration émise mardi par la commissaire, où elle disait ceci: « Je prends le principe de l'indépendance de la police extrêmement au sérieux, et il a été et continuera d'être pleinement respecté dans toutes les interactions. »
C'est la vérité, et il n'y a eu aucune ingérence dans cette affaire, tout comme il n'y a jamais eu d'ingérence de la part du gouvernement actuel dans quelque opération policière que ce soit.
Collapse
View Gérard Deltell Profile
CPC (QC)
View Gérard Deltell Profile
2022-06-23 14:34 [p.7239]
Expand
Mr. Speaker, this is a very serious and appalling situation. Darren Campbell, a senior RCMP officer, has said that there was partisan political interference in the Nova Scotia tragedy. This is both appalling and disgusting.
A lot of people trust Mr. Campbell, including us. The Globe and Mail quoted former RCMP commissioner Bob Paulson, who said that Darren Campbell “is one of the best investigators in the force and a highly reliable officer with tremendous integrity”. Why does the minister not believe Mr. Campbell?
Monsieur le Président, l'affaire est très grave et révoltante. Un officier supérieur de la GRC, Darren Campbell, nous affirme qu'il y a eu de l'interférence politique partisane dans la tragédie qui est survenue en Nouvelle-Écosse. C'est tout à fait révoltant et même dégueulasse.
Bien des gens ont confiance en M. Campbell, dont nous. Le Globe and Mail cite l'ancien grand patron de la GRC, Bob Paulson, selon lequel Darren Campbell est un des meilleurs enquêteurs de l'équipe, un officier extrêmement fiable et d'une très grande intégrité. Pourquoi le ministre ne croit-il pas M. Campbell?
Collapse
View Bill Blair Profile
Lib. (ON)
View Bill Blair Profile
2022-06-23 14:34 [p.7239]
Expand
Mr. Speaker, let me be very clear. I am not in any way questioning the integrity or the honesty of the superintendent. I know former commissioner Paulson very well, and I take him very much at his word when he commends the officer for his integrity. However, I will just simply remind the House that, in this case, there was no interference in this matter and, second, that the commissioner has issued a statement in which she also says that there has been no interference in this matter. Those are simply the facts.
Monsieur le Président, je tiens à préciser très clairement que je ne mets aucunement en doute l'intégrité ou l'honnêteté du surintendant. Je connais très bien l'ancien commissaire Paulson et je le crois sur parole quand il loue l'intégrité de cet agent. Toutefois, je tiens simplement à rappeler à la Chambre qu'il n'y a pas eu d'ingérence dans cette affaire et que la commissaire a émis une déclaration où elle confirme également qu'il n'y a pas eu d'ingérence dans cette affaire. Ce sont les simples faits.
Collapse
View Gérard Deltell Profile
CPC (QC)
View Gérard Deltell Profile
2022-06-23 14:35 [p.7240]
Expand
Here are the facts, Mr. Speaker. A minister claims he did not interfere, but a senior RCMP officer, Mr. Campbell, says that there was in fact political interference. Who is telling the truth?
Some very serious people say that Mr. Campbell is telling the truth. Peter Lepine also told The Globe and Mail, “I've followed Darren Campbell since the day he was a recruit. He's an extremely competent police officer and extremely well trained in the world of major investigations.” If we have to choose between the minister and Mr. Campbell, the Conservative Party chooses Mr. Campbell.
Why does the minister refuse to acknowledge the truth?
Monsieur le Président, voici justement les faits: on a un ministre qui dit qu'il n'a pas fait d'interférence et on a un haut gradé de la GRC, M. Campbell, qui dit que, oui, il y a eu de l'interférence politique à ce sujet. Qui dit vrai?
Il y a des gens très sérieux qui disent que M. Campbell a raison. Entre autres, encore dans le Globe and Mail, Peter Lepine a dit: « J'ai suivi Darren Campbell depuis ses débuts. C'est un policier extrêmement compétent et bien préparé pour les enquêtes majeures. » À choisir entre le ministre et M. Campbell, le Parti conservateur choisit M. Campbell.
Pourquoi le ministre refuse‑t‑il d'affirmer la vérité?
Collapse
View Bill Blair Profile
Lib. (ON)
View Bill Blair Profile
2022-06-23 14:35 [p.7240]
Expand
Mr. Speaker, again, as I understand it, Superintendent Campbell referred to a conversation, to which we were not party, that he had with his commissioner. I am not in any way questioning the man's integrity. My understanding is that he is an exemplary police officer.
Let me be very clear: There was no interference in this matter, and the commissioner has confirmed that in the statement she released on Tuesday.
Monsieur le Président, je le répète, si j'ai bien compris, le surintendant Campbell a parlé d'une conversation — à laquelle nous n'avons pas participé — qu'il a eue avec la commissaire. Je ne remets aucunement en question l'intégrité de cet homme. Je crois savoir qu'il s'agit d'un agent de police exemplaire.
Je tiens à être très clair: il n'y a eu aucune ingérence dans ce dossier, comme la commissaire l'a confirmé mardi dans sa déclaration.
Collapse
Results: 136 - 150 of 33815 | Page: 10 of 2255

|<
<
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
>
>|
Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data