Mr. Speaker, recently I addressed the first-ever United Nations General Assembly meeting on anti-Semitism, which took place, symbolically and significantly, on International Holocaust Remembrance Day. It was also the 70th anniversary of the liberation of Auschwitz, the most brutal extermination camp of the 20th century, reminding us of horrors too terrible to be believed but not too terrible to have happened.
At Auschwitz 1.3 million people were murdered, and 1.1 million of them were Jews. Let there be no mistake about it: Jews died at Auschwitz because of anti-Semitism, but anti-Semitism did not die. Indeed, we have been witness to an escalation and intensification of this oldest, most enduring, and particularly toxic hatred, reminding us that while it begins with Jews, it may not end with Jews, that anti-Semitism is the canary in the mineshaft of evil.
I am pleased, therefore, that in response to the UN appeal to member parliaments, we will be holding a take-note debate on anti-Semitism on Tuesday evening. It is timely, necessary, and urgent that we sound the parliamentary alarm on this global evil.
Monsieur le Président, j'ai récemment pris part à la première réunion de l'Assemblée générale des Nations Unies sur la recrudescence de l'antisémitisme dans le monde. Il importe de souligner que l'on a choisi, à titre symbolique, de tenir cette réunion pendant la Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l'Holocauste. Cette date marquait également le 70e anniversaire de la libération d'Auschwitz, ce camp d'extermination qui a été le plus meurtrier du XXe siècle et qui a été le théâtre d'atrocités trop horribles pour qu'on puisse y croire, mais qui ont néanmoins eu lieu.
À Auschwitz, 1,3 million de personnes ont été tuées, dont 1,1 million de Juifs. Ne nous méprenons pas: ces meurtres de Juifs ont été inspirés par le mouvement antisémite, mais l'antisémitisme, lui, est toujours vivant. En effet, nous observons une intensification et une aggravation de cette haine ancienne, persistante et toxique. Cette haine qui visait d'abord les Juifs pourrait s'étendre à d'autres groupes. L'antisémitisme est le canari dans la mine du Mal.
Je suis donc ravi que la Chambre, à la suite de l'appel lancé aux Parlements par les Nations Unies, ait décidé de tenir un débat exploratoire sur l'antisémitisme mardi soir. Il est nécessaire et il est plus que temps que le Parlement tire la sonnette d'alarme et se penche sur ce fléau qui sévit partout dans le monde.