Committee
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 13 of 13
View Rachael Harder Profile
CPC (AB)
Thank you, Mr. Kurek.
Given that Mr. Kurek wishes to withdraw his motion on the business that we were in the midst of discussing, he needs unanimous consent to do so.
Do I have the unanimous consent of the committee to do that? I do.
(Motion withdrawn [See Minutes of Proceedings])
The Chair: Madam Shanahan has the floor.
Merci, monsieur Kurek.
M. Kurek souhaite retirer sa motion sur le sujet dont nous sommes saisis, mais pour ce faire, il doit avoir le consentement unanime du Comité.
Le Comité consent-il à unanimité de le faire? Oui.
(La motion est retirée. [Voir le Procès-verbal])
La présidente: Madame Shanahan, vous avez la parole.
View Damien Kurek Profile
CPC (AB)
Thank you very much, Madam Chair.
I appreciate the opportunity, and certainly there are elements to the procedural realities of Parliament that I am also getting used to. For the benefit of the clerk, it is the same motion that would have been circulated last Wednesday afternoon, if my memory is correct. I'd be happy to hold on for a brief moment.
Let me take this opportunity to thank the clerk and all those who work diligently during these challenging times to make sure that Parliament can function. They are to be applauded for their efforts, from the security to the staff who run the buildings to those who deal with the legislative matters. Thank you very much for that.
Madam Chair, I'm happy to read the motion into the record. However, as it was distributed and has now been distributed once again, I would have a number of comments if it is allowed to stand as presented.
Merci beaucoup, madame la présidente.
Je suis heureux d'avoir cette occasion, et il y a certainement des éléments liés aux réalités de la procédure parlementaire auxquels je m'habitue également. Pour la gouverne de la greffière, la motion est la même qui a été distribuée mercredi dernier en après-midi, si ma mémoire est bonne. Je me ferai un plaisir d'attendre un bref instant.
Je profite de l'occasion pour remercier la greffière et tous ceux qui travaillent avec diligence en ces temps difficiles pour permettre le bon fonctionnement du Parlement. Qu'il s'agisse des agents de sécurité, du personnel qui gère les édifices ou des personnes qui s'occupent des affaires législatives, leurs efforts méritent des applaudissements. Merci beaucoup.
Madame la présidente, je suis heureux de lire la motion pour le compte rendu. Cependant, comme elle a été distribuée et qu'elle l'est une nouvelle fois, j'aurais certains commentaires à formuler si elle est maintenue telle quelle.
View Rachael Harder Profile
CPC (AB)
Are there committee members who wish Mr. Kurek to read the motion into the record? Excellent, then it stands as written before you.
Mr. Kurek, go ahead.
Y a-t-il des membres du Comité qui souhaitent que M. Kurek lise la motion aux fins du compte rendu? Excellent, alors elle est ce que vous avez sous les yeux.
Monsieur Kurek, allez-y.
View Damien Kurek Profile
CPC (AB)
Thank you very much, Madam Chair.
Each day, each hour and it seems like, today, each minute, more is revealed about the growing WE scandal. We had stunning revelations from the Minister of Finance today. We've had, of course, much conversation about the Prime Minister's actions. We have had inferences and references to other members of cabinet who have connections to this organization or have been lobbied by this organization and, in some cases, maybe even lobbied without that having been in the manner that is prescribed by the relevant acts. I believe, as I have mentioned before, that Canadians deserve answers on this.
This motion is very simple. I would encourage all members to consider it our duty to see that those members of Parliament who have been appointed to cabinet, who hold the highest and most powerful offices in our nation, would be asked to simply spell out what they know so that we, as a committee, can review and Canadians can understand what there is to see here. We have a strong tradition in this country to ensure that executive government is held to account, and that's done through Parliament and its structured committees.
Madame Brière mentioned at some length last week the stereotype that is given politicians. Certainly, when I started the journey of getting into public office midway through last year, I got into politics understanding that there is a certain stereotype that exists. According to one Reader's Digest article I read, this is one of the least respected professions, only above that of lawyers. Maybe there's a correlation, with lawyers often being politicians, but I am not a lawyer.
It is a stereotype that I work diligently to break. I work to be transparent, to be open, to be honest and to ensure that Canadians are well served, and specifically that the 110,000 or so people who live in Battle River—Crowfoot are well represented, that they can trust me and that they are served by me, as I have the honour to briefly hold the title of the member of Parliament for Battle River—Crowfoot. I don't take that for granted one day. That's why I fought so hard to see Parliament resume, albeit modified. I've been very disappointed with much of how the parliamentary procedure has taken place over these last number of months.
In the interest of time, I would just make a couple of small comments. One is that I find it very interesting that a number of members of this committee have referred to the job of the Ethics Commissioner, which I have the utmost respect for. However, in previous comments, Mr. Vaughan specifically didn't refer to this, but the other members did. I find it tragic, actually, that a number of members said that it is the committee's job to review the reports of the Ethics Commissioner, yet a number of months ago, right prior to the COVID pandemic breaking out and seeing Parliament greatly change, we saw that members of the government voted against having the Ethics Commissioner come to this committee to explore one of his reports.
I believe it is in the interest of Canadians to do everything possible to shed light on this issue. Certainly I can imagine there are many members within government who are trying to figure out a strategy to deal with the ever-evolving WE scandal, but as a member of the opposition, I would encourage all members of this committee to truly look at this as an opportunity to have all members of Her Majesty's government in this country shed light on the connections that they have. This is not meant to be anything other than that proactive disclosure, which we have seen unfortunately not done by certain members who hold cabinet positions.
There is the ability for Canadians to understand what their government is dealing with, and to trust that the dollars are being spent in the right way, that we have that relationship between members and their constituents. All of those things depend on that subject that I talked about before, and that is trust.
I would simply say this: Let's make every effort possible to help restore trust in our institutions, and let's shed light on the scandal so that we can get the answers that Canadians deserve.
With that, I will conclude my comments and move the motion as distributed.
Merci beaucoup, madame la présidente.
Chaque jour, chaque heure, et semble-t-il aujourd'hui, chaque minute, on en apprend davantage sur le scandale du Mouvement UNIS. Le ministre des Finances nous a fait des révélations stupéfiantes aujourd'hui. Bien entendu, nous avons beaucoup parlé de la conduite du premier ministre. Nous avons entendu parler d'autres membres du Cabinet qui ont des liens avec cet organisme ou qui ont fait l'objet de lobbying de la part de cet organisme et — dans certains cas — peut-être même d'un lobbying non conforme aux lois applicables. Je crois, comme je l'ai déjà dit, que les Canadiens méritent des réponses à ce propos.
Ma motion est très simple. J'invite tous les députés à considérer qu'il est de notre devoir de veiller à ce que les députés qui font partie du Cabinet, qui occupent les fonctions les plus prestigieuses et assorties des plus grands pouvoirs dans notre pays, soient appelés à expliquer en termes simples ce qu'ils savent afin que notre comité puisse examiner et que les Canadiens puissent comprendre ce qu'il y a à voir ici. Nous avons au Canada une solide tradition d'obliger l'exécutif à rendre des comptes, par l'entremise du Parlement et de ses comités structurés.
Mme Brière a parlé assez longuement la semaine dernière du stéréotype dont sont victimes les politiciens. Chose certaine, lorsque j'ai commencé le parcours qui m'a amené à une charge publique, au milieu de l'an dernier, je savais qu'il existe un certain stéréotype. Selon un article du Reader's Digest, la politique est l'une des professions les moins respectées, se situant juste au-dessus de celle des avocats. Il y a peut-être une corrélation, les avocats étant souvent des politiciens, mais je ne suis pas avocat.
C'est un stéréotype que je m'emploie avec diligence à briser. Je m'efforce d'être transparent, d'être ouvert, d'être honnête et de bien servir les Canadiens, et plus précisément de veiller à ce que les 110 000 personnes qui vivent dans Battle River—Crowfoot sont bien représentées, qu'elles peuvent me faire confiance et que je les sers bien, car j'ai l'honneur de détenir brièvement le titre de député de Battle River—Crowfoot. Je ne tiens jamais cela pour acquis. C'est pourquoi je me suis battu si fort pour que le Parlement reprenne ses travaux, même au prix de certains aménagements. J'ai été très déçu de la tournure qu'a prise un large pan de la procédure parlementaire ces derniers mois.
Pour gagner du temps, j'aimerais faire quelques petits commentaires. Premièrement, je trouve très intéressant que plusieurs membres du Comité aient parlé du poste de commissaire à l'éthique, pour lequel j'ai le plus grand respect. Toutefois, dans les commentaires précédents, M. Vaughan n'en a pas parlé spécifiquement, au contraire des autres membres. Je trouve cela tragique, en réalité, qu'un certain nombre de nos membres aient dit qu'il incombe au Comité d'examiner les rapports du commissaire à l'éthique. Pourtant, il y a quelques mois, juste avant la pandémie de la COVID, les grands changements qui ont bouleversé le Parlement, nous avons vu des députés ministériels voter contre la comparution du commissaire à l'éthique devant notre comité pour l'examen de l'un de ses rapports.
Je crois qu'il est dans l'intérêt des Canadiens de ne rien ménager pour faire la lumière sur la question. Certes, je peux imaginer que de nombreux députés au sein du gouvernement recherchent une stratégie pour faire face au scandale du Mouvement UNIS, qui ne cesse d'évoluer, mais en tant que député de l'opposition, j'encourage tous les membres du Comité à vraiment y voir l'occasion pour tous les membres du gouvernement de Sa Majesté au Canada de faire la lumière sur les liens qu'ils ont. Ce n'est rien d'autre que de la divulgation proactive, qui n'a malheureusement pas été faite par certains députés qui font partie du Cabinet.
Les Canadiens peuvent comprendre ce à quoi leur gouvernement fait face et croire que l'argent est dépensé judicieusement, que nous avons cette relation entre députés et électeurs. Tout cela dépend du sujet dont j'ai déjà parlé, c'est-à-dire la confiance.
Je dirais simplement ceci: Faisons tous les efforts possibles pour rétablir la confiance dans nos institutions et faire la lumière sur le scandale pour obtenir les réponses que les Canadiens méritent.
Sur ce, je conclus mes commentaires et propose la motion qui a été distribuée.
View Rachael Harder Profile
CPC (AB)
Sure. For Mr. Kurek's motion, we have Madame Gaudreau, Mr. Green, Mr. Barrett, and Madame Shanahan.
Having heard Mr. Kurek's opening remarks with regard to the motion and having briefly conferred with the clerk, I would like some further time to determine whether or not this motion is in fact admissible.
If I may, at the will of the committee, I would suggest that we adjourn the meeting and suspend the debate. We would then pick it back up tomorrow, at which point we would be entering into committee business once again. Madame Gaudreau, you would have the opportunity to move your motion.
Do I hear any objection?
Bien sûr. Pour la motion de M. Kurek, nous avons Mme Gaudreau, M. Green, M. Barrett et Mme Shanahan.
Après avoir entendu les remarques liminaires de M. Kurek au sujet de la motion et après avoir consulté brièvement la greffière, j'aimerais avoir plus de temps pour décider si la motion est recevable ou non.
Si le Comité le veut bien, je proposerais que nous levions la séance et suspendions le débat. Nous poursuivrons donc la discussion demain, à la reprise des travaux du Comité. Madame Gaudreau, vous auriez l'occasion de présenter votre motion.
Y a-t-il des objections?
View Brenda Shanahan Profile
Lib. (QC)
View Rachael Harder Profile
CPC (AB)
Correct.
Because it's now 7:15 p.m., we've missed the opportunity that we had for a subcommittee, so what I would look to do, then, is bring the committee back tomorrow. Hopefully we can move through committee business fairly efficiently, and then we would be able to do our subcommittee meeting tomorrow.
Effectivement.
Comme il est maintenant 19 h 15, nous avons raté l'occasion d'avoir un sous-comité. J'aimerais donc que le Comité revienne demain. J'espère que nous pourrons régler assez rapidement les travaux du Comité, ce qui nous permettrait de tenir notre réunion de sous-comité demain.
View Brenda Shanahan Profile
Lib. (QC)
We had substitutes with us today. We have no idea what anyone's availability is. With all due respect, I think this motion deserves all of the attention that it merits. I can see the reason for the adjournment.
I propose that we let our whips work together to propose an appropriate date, and we adjourn now and come up with a date to reconvene.
Nous avions des substituts aujourd'hui. Nous n'avons aucune idée de la disponibilité de chacun. Avec tout le respect que je vous dois, je pense que cette motion mérite toute notre attention. Je comprends la raison de l'ajournement.
Je propose que nous laissions nos whips se consulter pour proposer une date, et que nous ajournions maintenant et trouvions ensuite une date de reprise.
View Rachael Harder Profile
CPC (AB)
As the chair, I am not able to commit to a specific time. I am not able to make any promises to the committee members here today.
What is on the floor right now is whether or not we wish to adjourn this meeting, suspend the debate and reconvene, or whether we wish to continue going forward.
Seeing no objection to adjourning....
I'm sorry. Are we going to put it to a vote as to whether or not we're going to adjourn?
En tant que présidente, je ne peux pas m'engager à respecter une date précise. Je ne suis pas en mesure de faire des promesses aux membres du Comité ici aujourd'hui.
Pour l'instant, nous devons décider si nous voulons lever la séance, suspendre le débat et reprendre nos travaux par la suite, ou si nous voulons poursuivre.
Comme personne ne s'oppose à l'ajournement...
Désolée. Allons-nous voter pour décider si nous allons lever la séance ou pas?
View Matthew Green Profile
NDP (ON)
It's nice to get my name on the record books here at the committee.
I move that we adjourn. I will be the most popular motion.
(Motion agreed to)
Il est bien de voir mon nom figurer dans les documents du Comité.
Je propose que nous levions la séance. Ma motion sera la plus populaire.
(La motion est adoptée.)
Results: 1 - 13 of 13

Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data