Madam Speaker, I will be sharing my time with the member for Cumberland—Colchester.
It is a great pleasure to rise in the House today in support of Bill C-4, the implementing legislation for the Canada-United States-Mexico agreement, otherwise known as CUSMA.
This agreement brings about the continued economic benefit to all parties and secures economic development and job opportunities by maintaining economic security, investment confidence and our dispute resolution and retaining existing access. The agreement provides key outcomes for Canadian businesses, workers and communities in areas such as labour, environment, automotive trade, dispute resolution, culture, energy, and agriculture and agri-food. Importantly, CUSMA also includes language on gender and indigenous peoples' rights.
The new and modernized agreement includes Canada's most ambitious environmental chapter to date, completed by a new environmental co-operation agreement. The environment chapter of the new NAFTA introduces key measures, such as a new enforceable chapter on the environment that replaces the separate side agreement. It provides assurances to workers and businesses by ensuring that all three state parties are held to account. It makes dispute resolution more accessible by reducing the burden of proof for the complainant, and clarifies the relationship between the new trade agreement and domestic or multilateral environment agreements. Moreover, the amendments agreed to in December of last year strengthen the act's dispute settlement provision to make a good deal even better and ensure that robust obligations on the environment will be fully enforceable.
It is the Government of Canada's priority to ensure that Canada's trade agreements not only advance our commercial interests, but also bring real benefits to all Canadian stakeholders. The environmental provisions support Canadian businesses by ensuring that trading partners enforce their environmental laws so that all parties operate on a level playing field.
When NAFTA came into effect in 1994, it was the first free trade agreement to link the environment and trade through a comprehensive agreement. This agreement was called the North American Agreement on Environmental Cooperation. Over the past quarter century, officials and experts from all three countries have carried out co-operative projects through this agreement. By doing this, we have enhanced our shared capacity to address environmental challenges.
Continuing with this tradition, the new NAFTA, or CUSMA, integrates comprehensive and ambitious environmental provisions directly into a dedicated environment chapter within the agreement, which is subject to provisions on dispute settlement that were not there before.
The new NAFTA preserves the core obligations on environmental governance that were present in the original agreement. This includes commitments to pursue and maintain environmental stewardship, effectively enforce environmental laws and promote transparency, accountability and public participation. These measures reflect the importance we place on ensuring that open trade and environmental conservation go hand in hand.
The new environment chapter includes commitments that go beyond what the original environmental co-operation agreement envisioned. State parties are no longer permitted to ignore environmental law to attract trade or investment and must also ensure that proper environmental impact assessments are carried out for projects with potential risks to the environment.
The new NAFTA creates new commitments on a wide range of global environmental issues, such as illegal wildlife trade and illegal logging, management of fisheries, protection of the marine environment and the ozone layer, sustainable forestry, and the conservation of biological diversity and species at risk. It also includes new commitments aimed at strengthening the relationship between trade and environment, including the promotion of trade in environmental goods and services, responsible business conduct and voluntary mechanisms to enhance environmental performance.
For the first time in a free trade agreement, the new NAFTA includes articles on air quality and marine litter. It includes binding commitments prohibiting the practice of shark finning. It also recognizes the important role that indigenous people are playing in the ongoing stewardship of the environment, sustainable fisheries and forestry management, and biodiversity conservation.
This agreement also provides for an environment consultation mechanism. Should state parties fail to resolve any environmental matter in a co-operative manner through various levels of consultation, including consultation at the ministerial level, a complainant may seek recourse through a broader formal dispute settlement. Additionally, trade sanctions may be imposed by an independent review panel, if needed, to ensure compliance with environmental obligations.
Although the core obligations on environmental governance apply only to federal legislation, commitments in other areas of the agreement, such as conservation and fisheries, apply to not only the federal level but also the provincial level.
I mentioned earlier that the new NAFTA contains enhanced provisions to ensure enforceability. In December 2019, Canada, the United States and Mexico agreed to update certain elements of the agreement, including stronger environmental obligations. For example, state parties have committed to doing their part to implement multilateral environmental agreements that have been ratified domestically. The new NAFTA also provides better clarity on its relationship to these other environmental agreements.
Canada, the United States and Mexico have negotiated a parallel environmental co-operation agreement that ensures a continuation of a trilateral co-operation, ministerial-level dialogue between parties and public engagement. The Commission for Environmental Cooperation will continue to operate with the support of a secretariat based in Montreal, a ministerial council that will continue to meet on an annual basis and a joint public advisory committee.
The environmental co-operation agreement also allows the three countries to establish a work program in which they can develop co-operative activities on a broad range of issues. These include strengthening environmental governance; reducing pollution and supporting strong, low-emission and resilient economies; conserving and protecting biodiversity and habitats; supporting green growth and sustainable development; and promoting sustainable management and use of natural resources.
Furthermore, through the joint public advisory committee, representatives from each country will continue to ensure active public participation and transparency in the actions of the commission. This committee's membership will be diverse and gender-balanced, and will reflect all segments of society by including representatives of non-governmental organizations, academia, the private sector, indigenous peoples, private citizens and youth.
These measures highlight the importance of honouring our role as environmental stewards and upholding multilateral environmental standards.
The issue of environmental conservation is of the utmost importance to the residents of my riding of Richmond Hill. While I was knocking on doors last summer, resident after resident raised the issue of environmental action and compliance as something that our government should prioritize. In fact, concern over the environment was second only to affordability as a key voter issue.
In response to this feedback, my team and I have collaborated with environmental stakeholders and community groups, such as Blue Dot and Drawdown, and have held town halls to encourage public participation and give residents the opportunity to comment on how we can improve government programs and services.
The Government of Canada is committed to bringing Canadian goods and services to international markets while maintaining our highest standards of environmental conservation and stewardship. We know this is possible, and we have a responsibility to do both at the same time. Under the new NAFTA and the parallel environmental co-operation agreement, Canada, the United States and Mexico have come together to ensure we are protecting our shared environment now and for future generations.
I encourage all members of the House to support the bill so we can move it toward implementation.
Madame la Présidente, je vais partager mon temps de parole avec la députée de Cumberland-Colchester.
Je suis très heureux de prendre la parole à la Chambre aujourd’hui pour appuyer le projet de loi C-4, Loi portant mise en œuvre de l’Accord entre le Canada, les États-Unis d'Amérique et les États-Unis mexicains, aussi connu sous le nom d’ACEUM.
Cet accord apporte un avantage économique continu à toutes les parties et garantit le développement économique et des possibilités d’emploi en maintenant la sécurité économique, la confiance des investisseurs et le mécanisme de règlement des différends ainsi qu’en conservant l’accès existant aux marchés. L’accord prévoit des résultats importants pour les entreprises, les travailleurs et les collectivités du Canada dans des secteurs comme le travail, l’environnement, le commerce automobile, le règlement des différends, la culture, l’énergie, l’agriculture et l’agroalimentaire. Il est important de noter que l’ACEUM comprend aussi des dispositions sur l’égalité des sexes et les droits des peuples autochtones.
Le nouvel accord modernisé comprend le chapitre relatif à l’environnement le plus ambitieux du Canada à ce jour, complété par un nouvel accord de coopération environnementale. Le chapitre relatif à l’environnement du nouvel ALENA comprend des mesures clés. Il est exécutoire et remplace l’accord parallèle. Il donne des garanties aux travailleurs et aux entreprises en veillant à ce que les trois États parties soient tenus de rendre des comptes. Il rend le règlement des différends plus accessible en réduisant le fardeau de la preuve pour le plaignant, et précise la relation entre le nouvel accord commercial et les accords environnementaux nationaux ou multilatéraux. En outre, les modifications convenues en décembre dernier renforcent les dispositions de la loi relatives au règlement des différends afin d’améliorer les accords et de garantir que les obligations rigoureuses en matière d’environnement soient pleinement exécutoires.
La priorité du gouvernement du Canada consiste à veiller à ce que les accords commerciaux du Canada favorisent nos intérêts commerciaux et apportent des avantages réels à tous les intervenants canadiens. Les dispositions environnementales soutiennent les entreprises canadiennes en veillant à ce que les partenaires commerciaux appliquent leurs lois environnementales pour que toutes les parties soient assujetties aux mêmes règles du jeu.
Lors de son entrée en vigueur en 1994, l'ALENA était le premier accord de libre-échange à faire le lien entre l’environnement et le commerce dans le cadre d’un accord global grâce à une entente parallèle appelée Accord nord-américain de coopération dans le domaine de l’environnement. Au cours du dernier quart de siècle, des fonctionnaires et des experts des trois pays ont mené des projets de coopération dans le cadre de cet accord. Ce faisant, les trois États ont renforcé leur capacité commune à relever les défis environnementaux.
Poursuivant cette tradition, le nouvel ALENA, ou l’ACEUM, comporte des dispositions environnementales détaillées et ambitieuses qui figurent dans un chapitre consacré à l’environnement. L'accord comprend des dispositions sur le règlement des différends qui n’existaient pas auparavant.
Le nouvel ALENA préserve les obligations fondamentales en matière de gouvernance environnementale qui étaient présentes dans l’accord initial. Au nombre de ces obligations, mentionnons les engagements à poursuivre la gestion de l’environnement, à appliquer efficacement les lois environnementales et à promouvoir la transparence, la responsabilité et la participation du public. Ces mesures reflètent l’importance qu'accorde le gouvernement à ce que l’ouverture du commerce et la préservation de l’environnement aillent de pair.
Le nouveau chapitre sur l’environnement comprend des engagements qui dépassent l’accord de coopération dans le domaine de l’environnement envisagé au départ. Les États parties ne peuvent plus faire abstraction du droit de l’environnement pour attirer des activités commerciales ou des investissements. En outre, ils doivent veiller à ce que des évaluations d’impact environnemental appropriées soient réalisées dans le cas de projets posant un risque pour l’environnement.
Le nouvel ALENA établit de nouveaux engagements en ce qui concerne un vaste éventail de questions environnementales mondiales, comme le commerce illégal d’espèces sauvages et l’exploitation forestière illégale, la gestion des pêches, la protection du milieu marin et de la couche d’ozone, la foresterie durable ainsi que la conservation de la biodiversité et des espèces en péril. Il comprend également de nouveaux engagements visant à solidifier le lien entre le commerce et l’environnement, y compris la promotion du commerce de biens et de services environnementaux, le comportement commercial responsable ainsi que des mécanismes volontaires pour améliorer le rendement environnemental.
Pour la première fois dans l’histoire des accords de libre-échange, le nouvel ALENA comporte des articles sur la qualité de l’air et les déchets en mer. Il comprend des engagements exécutoires interdisant l'enlèvement des nageoires de requins. Il reconnaît également le rôle important que les Autochtones jouent en ce qui concerne la gérance permanente de l’environnement, les pêches durables et la gestion forestière ainsi que la conservation de la biodiversité.
Cet accord prévoit aussi un mécanisme de consultation en matière d’environnement. Si les États parties ne réussissent pas à résoudre les questions environnementales de manière coopérative au moyen de consultations à divers niveaux, y compris les consultations ministérielles, un plaignant peut exercer un recours dans le cadre d’un processus élargi de règlement des litiges officiel. En outre, des sanctions commerciales peuvent être imposées par un comité d’examen indépendant, s’il y a lieu, pour assurer le respect des obligations en matière d’environnement.
Même si les obligations de base en matière de gouvernance environnementale s’appliquent uniquement à la législation fédérale, les engagements dans d’autres domaines de l’accord, comme la conservation et les pêches, s’appliquent également aux provinces.
J’ai mentionné plus tôt que le nouvel ALENA renferme des dispositions améliorées pour assurer l’application. En décembre 2019, le Canada, les États-Unis et le Mexique ont convenu de mettre à jour certains éléments de l’accord, y compris des obligations environnementales plus rigoureuses. Par exemple, les États parties se sont engagés à déployer des efforts pour mettre en place les accords environnementaux multilatéraux ratifiés à l’échelle nationale. Le nouvel ALENA fournit des renseignements plus clairs sur son lien avec ces autres accords environnementaux.
Le Canada, les États-Unis et le Mexique ont négocié un accord de coopération parallèle dans le domaine de l’environnement, qui assure le maintien de la coopération trilatérale, d’un dialogue des ministres des trois parties et de la participation de la population. La Commission de coopération environnementale continuera d’être exploitée avec le soutien d’un secrétariat situé à Montréal, d’un conseil ministériel qui continuera de se réunir chaque année et d’un comité consultatif public mixte.
L’Accord de coopération dans le domaine de l’environnement permet aussi aux trois pays d’établir un programme de travail dans le cadre duquel ils peuvent créer des activités axées sur la coopération pour un vaste éventail d’enjeux, dont le renforcement de la gouvernance environnementale, la réduction de la pollution et le soutien à des économies résilientes et solides à faibles émissions, la conservation et la protection de la biodiversité et des habitats, le soutien à la croissance écologique et au développement durable, ainsi que la promotion de la gestion et de l’utilisation durables des ressources naturelles.
En outre, par l’intermédiaire du comité consultatif mixte, des représentants de chaque pays continueront d’assurer une participation active du public et la transparence en ce qui concerne les mesures de la commission. L’effectif de ce comité sera diversifié et comptera autant d’hommes que de femmes. Il tiendra compte de tous les segments de la société, en comprenant des représentants d'organisations non gouvernementales, du milieu universitaire, du secteur privé, des peuples autochtones, des particuliers et des jeunes.
Ces mesures soulignent l’importance d’honorer notre rôle à titre de gardiens de l’environnement et de respecter des normes environnementales multilatérales.
La conservation de l'environnement revêt une immense importance pour les gens de ma circonscription, Richmond Hill. Quand j'ai fait du porte-à-porte l'été dernier, beaucoup de résidents m'ont dit, l'un après l'autre, que le gouvernement devrait accorder une importance prioritaire aux mesures environnementales et à la conformité dans ce domaine. En fait, seule l'abordabilité préoccupait davantage les électeurs.
Après avoir recueilli ces commentaires, mon équipe et moi avons collaboré avec des intervenants et des groupes communautaires axés sur l'environnement, comme Blue Dot et Drawdown. Nous avons aussi organisé des assemblées publiques pour encourager les résidants à participer et à proposer des façons d'améliorer les programmes et les services du gouvernement.
Le gouvernement du Canada est résolu à acheminer les biens et services canadiens jusqu'aux marchés internationaux tout en respectant nos normes rigoureuses en matière de conservation et d'intendance de l'environnement. Nous savons qu'il est possible de travailler sur ces deux fronts en même temps, et que nous devons le faire. Dans le cadre du nouvel ALENA et de l'accord parallèle de coopération environnementale, le Canada, les États-Unis et le Mexique unissent leurs forces pour veiller à la protection de notre environnement collectif dès maintenant et pour les générations futures.
J'encourage tous les députés à appuyer le projet de loi à l'étude afin que nous puissions passer à sa mise en œuvre.