Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 2 of 2
View Matthew Dubé Profile
View Matthew Dubé Profile
2018-06-18 17:36 [p.21175]
Mr. Speaker, I thank my colleagues for their speeches. Here we are again, debating Bill C-59 at third reading, and I would like to start by talking about the process of debate surrounding a bill, which started not with this government, but rather during the last Parliament with the former Bill C-51.
Contrary to what we have been hearing from the other side today and at other times as well, the NDP and the Green Party were the only ones that opposed Bill C-51 in the previous Parliament. I have heard many people talk about how they were aware that Canadians had concerns about their security, about how a balanced approach was vital, and about how they understood the bill was flawed. They took it for granted that they would come to power and then fix the many, many, many flaws in the bill. Some of those flaws are so dangerous that they threaten the rights, freedoms, and privacy of Canadians. Of course, I am talking about the Liberal Party, which supported Bill C-51 even as it criticized it. I remember that when it was before committee, the member for Malpeque, who is still an MP, spend his time criticizing it and talking about its flaws. Then the Liberal Party supported it anyway.
That is problematic because now the government is trying to use the bill to position itself as the champion of nuanced perspectives. The government keeps trying to say that there are two objectives, namely to protect Canadians and to protect Canadians' rights. I myself remember a rather different situation, which developed in the wake of the 2014 attack on Parliament. The Conservative government tried to leverage people's fear following that terrible event to make unnecessary legislative changes. I will comment further on what was really necessary to protect Canadians.
A legislative change was therefore proposed to increase the powers given to national security agencies, but nothing was done to enhance the oversight system, which already falls short of where it needs to be to ensure that their work is done in full compliance with our laws and in line with Canadians' expectations regarding their rights and freedoms. Surveys showed that Canadians obviously welcomed those measures because, after all, we were in a situation where ISIS was on the rise, and we had the attack in Saint-Jean-sur-Richelieu, which is not far from my region. We also had the attack right here in Parliament. They took advantage of people's fear, so there was some support for the measures presented in the bill.
To the NDP, our reflection in caucus made it very clear that we needed to stand up. We are elected to this place not only to represent our constituents, but also to be leaders on extremely difficult issues and to make the right decision, the decision that will ensure that we protect the rights of Canadians, even when that does not appear to be a popular decision.
Despite the fact that it seemed to be an unpopular decision, and despite the fact that the Liberals, seeing the polls, came out saying “We are just going to go with the wind and try and denounce the measures in the bill so that we can simultaneously protect ourselves from Conservative attacks and also try and outflank the NDP on the progressive principled stand of protecting Canadians' rights and freedoms,” what happened? The polls changed. As the official opposition, we fought that fight here in Parliament. Unlike the Liberals, we stood up to Stephen Harper's draconian BillC-51. We saw Canadians overwhelmingly oppose the measures that were in Bill C-51.
What happened after the election? We saw the Liberals try to square the circle they had created for themselves by denouncing and supporting legislation all at the same time. They said not to worry, because they were going to do what they do best, which is to consult. They consulted on election promises and things that were already debated in the previous Parliament.
The minister brought forward his green paper. The green paper was criticized, correctly and rightfully so, for going too far in one direction, for posing the question of how we could give more flexibility to law enforcement, how we could give them more tools to do their jobs, which is a complete misunderstanding of the concerns that Canadians had with Bill C-51 to begin with. It goes back to the earlier point I made. Instead of actually giving law enforcement the resources to create their tools, having a robust anti-radicalization strategy, and making sure that we do not see vulnerable young people falling through the cracks and being recruited by terrorist organizations like ISIS or the alt right that we see in these white supremacist groups, what happened?
We embarked on this consultation that was already going in one direction, and nearly two years after the Liberals coming into power, we finally see legislation tabled. The minister, in his speech earlier today, defended tabling that legislation in the dying days of a spring sitting of Parliament before the House rises for the summer by saying that we would have time to consider and contemplate the legislation over the summer. He neglected to mention that the very same powers that stood on shaky constitutional ground that were accorded to agencies like CSIS by the Conservatives' BillC-51 remain on the books, and as Michel Coulombe, the then director of CSIS, now retired, said repeatedly in committee, they are powers that were being used at that time.
It is all well and good to consult. Certainly, no one is opposed to the principles behind consultation, but when the consultation is about promises that were made to the Canadian people to fix legislation that undermined their rights while the very powers that undermined their rights are still on the books and being used, then one has to recognize the urgency to act.
The story continues because after this consultation the Standing Committee on Public Safety and National Security conducted a consultation. We made recommendations and the NDP prepared an excellent supplementary report, which supports the committee's unanimous recommendations, but also includes our own, in support of the bill introduced by my colleague from Esquimalt—Saanich—Sooke, which is on the Order Paper. He was the public safety critic before me and he led the charge, along with the member for Outremont, who was then the leader of the official opposition, against BillC-51. The bill introduced by my colleague from Esquimalt—Saanich—Sooke entirely repeals all of the legislation in Bill C-51.
Interestingly, the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness defended the fact that he did not repeal it all by stating that several MPs, including the member for Spadina—Fort York, said that the reason not to do so was that it would be a highly complex legislative endeavour. My colleague introduced a bill that is on the Order Paper and that does exactly that. With due respect to my colleague, it cannot be all that complex if we were able to draft a bill that achieved those exact objectives.
Bill C-59 was sent to the Standing Committee on Public Safety and National Security before second reading, on the pretext that this would make it possible to adopt a wider range of amendments, give the opposition more opportunities to be heard, and allow for a robust study. What was the end result? A total of 55 amendments were adopted, and we are proud of that. However, of those 55 amendments, two come from the NDP, and one of those relates to the preamble to one part of the bill. While I have no desire to impugn the Liberals' motives, the second amendment was adopted only once the wording met their approval. None of the Conservatives' amendments were adopted. Ultimately, it is not the end of the world, because we disagree on several points, but I hear all this talk about collaboration, yet none of the Green Party's amendments were adopted. This goes to show that the process was rigged and that the government had already decided on its approach.
The government is going to brag about the new part 1.1 of the legislation that has been adopted. Contrary to what the minister said when answering my question earlier today in debate, that would not create any new legal obligation in terms of how the system currently works. The ministerial directives that are adopted to prohibit—despite loopholes, it is important to note—the use of information obtained under torture will remain just that, ministerial directives. The legal obligation that the minister or the Governor in Council “may” recommend the issuing of directives to deputy heads of departments is just not good enough. If it were, the Liberals would have had no problem voting for amendments that I read into record at committee. Time does not permit me to reread the amendments into the record, but I read them into the record in my question for the minister. The amendments would have explicitly and categorically prohibited acquiring, using, or, in way, shape, or form, interacting with information, from a public safety perspective, that may have been obtained under the use of torture. That is in keeping with our obligations under international law conventions that Canada has signed on to.
On a recorded vote, on every single one of those amendments, every member of the committee, Liberal and Conservative alike, voted against them. I invite Canadians to look at that record, and I invite Canadians to listen to what the minister said in response to me. When public safety may be at risk, there is no bigger admission that they are open to using information obtained under the use of torture than saying that they want to keep the flexibility when Canadians are at risk. Let Canadians be assured that it has been proven time and again that information obtained under the use of torture is of the most unreliable sort. It not only does nothing to protect Canadians and ensure public safety, but most of the time it does the opposite, by leading law enforcement on wild goose chases with erroneous information that could put their lives at risk, and Canadian lives at risk, not to mention the abhorrent and flagrant breach of human rights here and elsewhere through having those types of provisions. Therefore, I will let the Liberals explain why they voted against those amendments to explicitly prohibit torture, and why they feel that standing on ministerial directives and words like “may”, that are anything but binding, is good enough.
The Minister of Public Safety loves to boast that he has the support of various experts, and I have the utmost respect for those experts. I took the process in committee very seriously. I tried to unpack the extremely complex elements of the bill.
My Conservative colleague mentioned the Chair's decision to apply Standing Order 69.1. In my opinion, separating the votes on the different elements of the bill amounts to an acknowledgement that it is indeed an omnibus bill. A former director of CSIS, who served as a national security advisor to Prime Minister Harper and the current Prime Minister, said that the bill was beginning to rival the Income Tax Act in terms of complexity. Furthermore, several witnesses were forced to limit their testimony to just one part of the bill. In addition, elements were added concerning the Communications Security Establishment, or CSE, and those elements fall within the scope of national defence, yet they were never mentioned during the consultations held by the Standing Committee on Public Safety and National Security or by the Minister of Public Safety.
Before anyone jumps on me, I want to say that we realize the CSE's statutory mandate needs to be updated. We recognize that cybersecurity threats exist. However, when a government rams something through, as the government is doing with Bill C-59, we end up with flawed definitions, in particular with respect to the information available to the public, and with vague allocation of powers. Furthermore, the government is already announcing the position of a director of a new centre that is being created, under which everything will be consolidated, even though the act that is set out in the budget and, according to the minister, should be introduced this fall, has not yet been introduced.
This bill has many parts. The committee heard from some impressive experts, including professors Carvin, Forcese, and Wark, authors of some very important and interesting briefs, all of which are well thought out and attempt to break down all of the complicated aspects of the bill, including the ones I just mentioned. In their columns in The Globe and Mail, they say that some parts of the bill are positive and others require a more in-depth study. One of these parts has to do with information sharing.
Information sharing was one of the most problematic aspects of BillC-51.
Information sharing is recognized by the experts whom the minister touts as those supporting his legislation, by civil liberties associations and others, as one of the most egregious elements of what was BillC-51, and that is changed only in a cosmetic way in this legislation.
We changed “sharing” to “disclosure”, and what does that mean? When there are consequential amendments to changing “disclosure” everywhere else in all of these acts, it does not change anything. All experts recognize that. The problematic information-sharing regime that was brought in, which is a threat to Canadians' rights and freedoms, still exists.
If we want to talk about what happened to Maher Arar, the Liberals voted down one of my amendments to include Global Affairs as one of the governmental departments that Canadians could make a complaint about to the new review agency. Yet, when it comes to consular services, when it comes to human rights breaches happening to Canadians abroad, Global Affairs and consular services have a role to play, especially when we see stories in the news of CSIS undermining efforts of consular affairs to get Canadians out of countries with horrible human rights records and back here.
This has all fallen on deaf ears. The information-sharing regime remains in place. The new powers given to CSE, in clause 24, talk about how CSE has the ability to collect. Notwithstanding the prohibition on it being able to collect information on Canadians, it can, for the sake of research and other things, and all kinds of ill-defined terms, collect information on the information infrastructure related to Canadians.
Incidentally, as a matter of fact, it voted down my amendments to have a catch-and-release provision in place for information acquired incidentally on Canadians. What does that do? When we read clause 24 of part 3 of the bill related to CSE, it says that it is for the purposes of “disclosing”. Not only are they now exempt from the explicit prohibition that they normally have in their mandate, they can also disclose.
What have the Liberals done to the information-sharing regime brought in by the Conservatives under BillC-51? It is called “disclosure” now. Members can do the math. We are perpetuating this regime that exists.
I know my time is very limited, so I want to address the issue of threat disruption by CSIS. As I said in my questions to my Conservative colleague, the very reason CSIS exists is that disruption is a police duty. As a result, leaving the power to disrupt threats granted in former Bill C-51 in the hands of CSIS still goes against the mandate of CSIS and its very purpose, even if the current government is making small improvements to the constitutionality of those powers. That is unacceptable.
I am not alone in saying this. As I said in my questions to my Conservative colleagues, I am talking about the excellent interview with former RCMP commissioner Paulson. He was interviewed by Professors Carvin and Forcese on their podcast. That interview raised concerns about that power.
In closing, I would like to talk about solutions. After all, I did begin my remarks by saying that we do not want to increase the legislative powers, which we believe are already sufficient. I am talking here about Bill C-51, which was introduced in the previous Parliament. We need to look at resources for police officers, which were cut by the previous government. The Conservatives eliminated the police recruitment fund, which allowed municipalities and provinces to recruit police officers and improve police services in their jurisdictions. I am thinking in particular of the Montreal police, or SPVM, and the Eclipse squad, which dealt with street gangs. It was a good thing the Government of Quebec was there to fill the gap left by the elimination of the funding that made it possible for the squad to exist. The current government is making some efforts in the fight against radicalization, but it needs to do more. The Conservatives are dumping on and ridiculing those efforts. The radicalization that we are seeing on social media and elsewhere targets vulnerable young people. Ridiculing and minimizing the government's efforts undermines the public safety objectives that we need to achieve.
We cannot support a bill that so deeply undermines the protection of Canadians' rights and privacy. Despite what they claim across the way, this bill does nothing to protect the safety of Canadians, which, let us be clear, is an objective all parliamentarians want to achieve. However, achieving that objective must not be done to the detriment of rights and freedoms, as was the case under the previous government and as is currently still the case with this bill.
Monsieur le Président, je remercie mes collègues de leurs discours. Nous voilà encore à étudier le projet de loi  C-59 en troisième lecture et j'aimerais tout d'abord parler du processus du débat entourant un projet de loi, qui a débuté non pas à l'arrivée de ce gouvernement, mais plutôt à la dernière législature avec l'ancien projet de loi C-51.
Contrairement aux propos entendus de l'autre côté plus tôt aujourd'hui et à d'autres moment aussi, le NPD et le Parti vert étaient les seuls à s'opposer au projet de loi C-51 à la dernière législature. Maintenant, j'entends beaucoup d'histoires pour nous dire qu'on était conscient que les Canadiens avaient des préoccupations concernant leur sécurité, qu'il fallait trouver un approche équilibrée, et qu'on comprenait que le projet de loi avait des failles. Donc, on a pris pour acquis qu'on allait accéder au pouvoir et réparer par la suite les nombreuses — je dis bien les nombreuses — failles de ce projet de loi, voire même des failles dangereuses qui représentaient des menaces pour les droits et libertés et la protection de la vie privée des Canadiens. Je parle bien sûr du Parti libéral qui a offert son appui au projet de loi C-51, tout en le dénonçant. Je me souviens à l'époque de l'étude en comité, il y avait le député de Malpeque qui est toujours député à la Chambre qui a passé son temps à dénoncer le projet de loi, à parler de toutes ses lacunes et pourtant le Parti libéral lui a donné son appui.
Cela est problématique parce qu'ultimement on essaie de présenter cette position vis-à-vis du projet de loi comme le porte-étendard des perspectives nuancées. On essaie de nous dire qu'il fallait accomplir les deux objectifs: protéger les Canadiens et protéger leurs droits. Personnellement, je me souviens d'une situation pas mal différente à l'époque, une situation découlant de l'attentat que nous avons tous vécu ici, dans l'enceinte du Parlement en 2014. Le gouvernement conservateur a tenté de profiter de la peur qui existait au sein de la population à la suite cet horrible événement pour apporter un changement législatif qui n'était pas nécessaire. Je vais revenir à ce qui était réellement nécessaire pour protéger les Canadiens.
Donc, on a proposé un changement législatif. On a voulu accroître les pouvoirs accordés aux agences de sécurité nationale sans rien faire pour un système de surveillance qui n'était déjà pas à la hauteur de ce dont elles avaient besoin pour s'assurer que leur travail était fait en tout respect et en conformité de nos lois, mais aussi des attentes que les Canadiens ont par rapport à leurs droits et libertés. On a constaté dans les sondages que les Canadiens étaient, évidemment, favorables à ces mesures parce qu'après tout on était dans une situation où il y avait la montée du groupe État islamique, l'attentat à Saint-Jean-sur-Richelieu — pas loin de chez nous — et l'attentat ici même au Parlement. On a profité de cette peur et on a vu un appui pour les mesures présentes dans le projet de loi.
Au NDP, notre réflexion en caucus nous amené à nous dire que nous devions nous tenir debout. On nous envoie ici non seulement pour représenter nos concitoyens, mais pour être des leaders sur des questions extrêmement difficiles et pour prendre la bonne décision, la décision qui va vous permettre de protéger les droits des Canadiens, et ce, même si cela semble être une décision qui n'est pas populaire.
Malgré que cela semblait être une décision impopulaire, et malgré le fait que les libéraux, en voyant les sondages, se sont dit « Suivons simplement le courant et dénonçons les mesures du projet de loi, de sorte que nous puissions simultanément nous protéger des attaques des conservateurs et faire mieux que le NPD sur la position de principe progressiste de la protection des droits et libertés des Canadiens », que s’est-il passé? L’opinion publique a changé. À titre d’opposition officielle, nous avons fait ce combat ici, au Parlement. À la différence des libéraux, nous avons tenu tête à Stephen Harper sur le projet de loi radical qu'était le C-51. Nous avons vu les Canadiens s’opposer farouchement aux mesures se trouvant dans le projet de loi C-51.
Qu’est-il arrivé après les élections? Nous avons vu les libéraux tenter de résoudre le problème qu’ils s’étaient créé en dénonçant et en appuyant tout à la fois le projet de loi. Ils ont dit de ne pas s’inquiéter parce qu’ils allaient faire ce qu’ils font le mieux, c’est-à-dire consulter. Ils ont consulté sur des promesses électorales et des choses dont on avait déjà débattu au cours de la précédente législature.
Le ministre a déposé son livre vert. Le livre vert a été critiqué, à bon droit, parce qu’il allait trop loin dans une direction, parce qu'il demandait comment nous pourrions accorder plus de souplesse aux organismes d’application de la loi, leur donner plus d’outils pour faire leur travail, ce qui dénote une incompréhension totale des craintes que les Canadiens avaient au départ à l’égard du projet de loi C-51. On revient à l’argument que j’ai exposé tout à l’heure. Plutôt que de donner aux organismes d’application de la loi les ressources qui leur permettraient de créer leurs propres outils, de mettre au point une solide stratégie de prévention de la radicalisation et de veiller à ce que des jeunes gens vulnérables ne tombent pas entre les mailles du filet pour être recrutés par des organisations terroristes — telles que Daech ou la droite alternative militant pour la suprématie blanche — qu'a-t-on fait?
Nous avons participé à ces consultations qui étaient déjà orientées, et presque deux ans après l’arrivée au pouvoir des libéraux, nous voyons enfin le dépôt du projet de loi. Le ministre, dans son allocution de tout à l’heure, a défendu le dépôt du projet de loi dans les derniers jours d’une session du printemps du Parlement, juste avant que la Chambre des communes n’ajourne, en disant que nous aurions le temps au cours de l’été d’examiner la loi et d’y réfléchir. Il a oublié de mentionner que les pouvoirs accordés par le projet de loi C-51, sur des bases constitutionnelles fragiles, à des agences telles que le SCRS, restent en vigueur et que, comme l’a dit de manière répétée devant le comité M. Michel Coulombe, le directeur de l’époque du SCRS qui est maintenant à la retraite, ce sont des pouvoirs dont on se servait déjà à ce moment.
C’est très bien de consulter. Sans nul doute, personne ne s’objecte aux principes qu’incarnent les consultations, mais, lorsque ces consultations portent sur des promesses faites au peuple canadien de corriger une loi qui mine leurs droits, alors que les pouvoirs mêmes minant ces droits demeurent en vigueur et qu’on les utilise, il faut être conscient de l’urgence d’agir.
L'histoire se poursuit, car après cette consultation, le Comité permanent de la sécurité publique et nationale a mené une consultation. Nous avons fait des recommandations et le NPD a produit un excellent rapport supplémentaire, qui appuie les recommandations unanimes du Comité mais qui ajoute les nôtres aussi, en appui au projet de loi de mon collègue de Esquimalt—Saanich—Sooke, qui est au Feuilleton. Il était porte-parole en matière de sécurité publique avant moi et il a mené la charge, avec le député d'Outremont, qui était à ce moment chef de l'opposition officielle, contre le projet de loi C-51. Le projet de loi de mon collègue de Esquimalt—Saanich—Sooke abroge complètement tous les éléments qui étaient contenus dans le projet de loi C-51.
C'est intéressant, parce que le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile s'est défendu de ne pas complètement abroger ces éléments en disant que plusieurs députés de la Chambre, dont le député de Spadina—Fort York, ont dit que la raison pour laquelle on n'abrogeait pas tous ces éléments, c'était parce que ce serait un exercice législatif trop compliqué. Mon collègue a déposé un projet de loi, qui est au Feuilleton, et qui fait exactement cela. En tout respect envers mon collègue, cela ne peut pas être si compliqué que cela si on a été capable de rédiger un projet de loi qui atteint exactement ces objectifs.
On a renvoyé le projet de loi  C-59 au Comité permanent de la sécurité publique et nationale avant la deuxième lecture en disant que cela permettrait d'adopter un plus grand éventail d'amendements, que cela permettrait à l'opposition d'être entendue et que cela permettrait de faire une étude robuste. Qu'est-ce que cela a donné? Ce sont 55 amendements qui ont été adoptés, et on est bien fier. Or, sur ces 55 amendements, deux proviennent du NPD, dont un qui concerne le préambule d'une partie du projet de loi. Sans vouloir nier la bonne foi des libéraux, le deuxième amendement a été adopté avec une formulation qui faisait leur affaire. Aucun amendement des conservateurs n'a été adopté. Ultimement, ce n'est pas la fin du monde, parce que nous sommes en désaccord sur plusieurs points, mais néanmoins, on parle de collaboration et on n'a adopté aucun amendement du Parti vert. Cela reflète le fait que les jeux étaient faits et que le gouvernement avait déjà déterminé son approche.
Le gouvernement va se vanter de la nouvelle partie 1.1 de la loi qui a été adoptée. Contrairement à ce que le ministre a dit en répondant à ma question pendant le débat d’aujourd’hui, cela ne créerait aucune obligation juridique en ce qui a trait au fonctionnement actuel du système. Les directives ministérielles adoptées afin d’interdire — malgré les échappatoires, il importe de le souligner — l’utilisation de renseignements obtenus par la torture ne seront toujours que cela: des directives ministérielles. L’obligation juridique selon laquelle le ministre ou le gouverneur en conseil « peut » donner des instructions aux administrateurs généraux des ministères n’est pas suffisante. Si elle l’était, les libéraux n’auraient eu aucune réticence à voter pour les amendements que j’ai proposés au comité. Le temps qui me reste ne me permet pas de relire ces amendements, mais je l'ai fait dans ma question au ministre. Les amendements auraient explicitement et catégoriquement interdit l’acquisition ou l’utilisation, d’une façon ou d’une autre, d’information qui, du point de vue de la sécurité publique, pourrait avoir été obtenue par la torture. C’est conforme à nos obligations aux termes des conventions en droit international que le Canada a signées.
Lors d'un vote par appel nominal, tous les membres du comité, libéraux et conservateurs, on voté contre chacun de ces amendements sans exception. J’invite les Canadiens à consulter ce compte rendu et j’invite les Canadiens à écouter la réponse que le ministre m’a faite. Lorsque la sécurité publique est en danger, il n’existe pas d’admission plus flagrante qu’ils sont prêts à utiliser de l’information obtenue par la torture que de dire qu’ils veulent conserver de la latitude si les Canadiens sont en péril. Je veux assurer aux Canadiens qu’il a été prouvé maintes et maintes fois que l’information obtenue par la torture est la moins fiable. Non seulement elle n’a aucune utilité pour protéger les Canadiens et assurer la sécurité publique, mais elle a la plupart du temps l’effet contraire en lançant les organismes d’application de la loi sur de fausses pistes à partir de renseignements erronés, ce qui peut mettre en danger les membres de ces organismes ainsi que la vie des Canadiens, sans parler de la violation abjecte et flagrante des droits de la personne, ici et ailleurs, permise par ce genre de dispositions. Je laisserai par conséquent les libéraux expliquer pourquoi ils ont voté contre ces amendements visant explicitement à interdire la torture, et pourquoi ils croient que se fier à des directives ministérielles et à des mots tel que « peut », qui n’ont rien de contraignant, est suffisant.
Le ministre de la Sécurité publique aime bien se vanter de l'appui qu'il a eu de plusieurs experts, et je respecte beaucoup ceux-ci. J'ai pris le processus en comité très au sérieux. J'ai tenté de décortiquer les éléments extrêmement complexes du projet de loi.
Par ailleurs, mon collègue conservateur a mentionné la décision de la présidence d'appliquer l'article 69.1 du Règlement. Selon moi, en séparant les votes sur divers éléments du projet de loi, on reconnaît par le fait même la nature omnibus de celui-ci. L'ancien directeur du SCRS, qui a été le conseiller en matière de sécurité nationale du premier ministre Harper et du premier ministre actuel, a dit que le projet de loi était quasiment plus compliqué que les lois sur l'impôt. Plusieurs témoins ont quant à eux dû se limiter à une partie du projet de loi. De plus, on a ajouté des éléments concernant le CST, le Centre de la sécurité des télécommunications, qui sont du ressort de la défense nationale et qui n'ont jamais été mentionnés lors des consultations menées par le Comité permanent de la sécurité publique et nationale ou par le ministre de la Sécurité publique.
Avant qu'on me critique là-dessus, j'aimerais dire que nous reconnaissons la nécessité de mettre à jour le mandat législatif du CST. Nous reconnaissons qu'il y a des menaces à la cybersécurité. Cependant, en précipitant l'exercice comme on l'a fait avec le projet de loi  C-59, on se retrouve avec des définitions défaillantes, notamment en ce qui concerne l'information disponible au public, et avec l'attribution de pouvoirs nébuleux. De plus, on annonce déjà le poste de directeur d'un nouveau centre qu'on est en train de créer et où on va tout consolider sous un toit, alors que la loi qui est prévue par le budget et qui, selon le ministre, devait être déposée cet automne n'a pas encore été déposée.
Bref, ce projet de loi contient de nombreux éléments. Des experts impressionnants, comme les professeurs Carvin, Forcese et Wark, ont témoigné devant le comité et ont écrit des textes extrêmement importants et intéressants. Ils les ont conçus avec beaucoup d'intérêt et ont tenté de décortiquer tous les éléments complexes, dont ceux que je viens de mentionner. Dans leurs chroniques du Globe and Mail, ils disent que certains éléments du projet de loi sont positifs et que d'autres méritent une étude plus approfondie. Un de ces éléments est le partage d'information.
L'échange d'information était l'un des éléments les plus problématiques du projet de loi C-51
La communication d’information est reconnue par les experts dont le ministre se targue d'avoir le soutien pour son projet de loi ainsi que par les associations de défense des libertés civiles et autres comme l’un des éléments les plus notables de ce qui était le projet de loi C-51, et cela n’est changé que de manière cosmétique dans le présent projet de loi.
On a remplacé la « communication » par la « divulgation », et qu’est-ce que cela signifie? Lorsqu’il y a des modifications corrélatives au changement de « divulgation » partout ailleurs dans toutes ces lois, cela ne change rien. Tous les experts le reconnaissent. Le régime problématique de communication d’information qui a été amené, qui menace les droits et les libertés des Canadiens, existe encore.
Si nous voulons parler de ce qui est arrivé à Maher Arar, les libéraux ont rejeté l’un de mes amendements visant à inclure Affaires mondiales Canada parmi les ministères auxquels les Canadiens pourraient présenter une plainte concernant le nouvel Office de surveillance. Pourtant, lorsqu’il s’agit des services consulaires, lorsqu’il s’agit de violations des droits de la personne subies par les Canadiens à l’étranger, Affaires mondiales Canada et les services consulaires ont un rôle à jouer, particulièrement quand nous voyons des reportages aux nouvelles à propos du SCRS, qui mine les efforts des affaires consulaires pour sortir les Canadiens des pays dont les bilans en matière de droits de la personne sont horribles et pour les ramener ici.
Tout cela est tombé dans l’oreille d’un sourd. Le régime de communication d’information demeure en place. Les nouveaux pouvoirs conférés au CST, à l'article 24, expliquent comment le CST peut recueillir des renseignements. Malgré l’interdiction de recueillir des renseignements sur les Canadiens qui lui est imposée, il peut, à des fins de recherche et autres, et au regard d’une panoplie de termes mal définis, recueillir des renseignements sur l’infrastructure de l’information en lien avec les Canadiens.
Soit dit en passant, il a rejeté mes amendements visant à mettre en place un principe de saisie et de rejet des renseignements sur les Canadiens obtenus de manière incidente. Qu’est-ce que cela fait? Quand on lit l'article 24 de la partie 3 du projet de loi liée au CST, on voit que c’est aux fins de « divulguer ». Non seulement sont-ils exemptés maintenant de l’interdiction explicite qui figure normalement dans leur mandat, mais ils peuvent aussi divulguer de l’information.
Qu’est-ce que les libéraux ont fait du régime de communication d’information mis en place par les conservateurs en vertu du projet de loi C-51? On l’appelle maintenant « divulgation ». Les députés peuvent tirer les conclusions qui s’imposent. Nous perpétuons le régime existant.
Je sais que mon temps de parole est très limité, alors je vais aborder la question des perturbations faites par le SCRS. Comme je l'ai dit dans mes questions à mon collègue conservateur, l'existence même du SCRS repose sur le fait que le pouvoir de perturbation est un devoir policier. Par conséquent, le fait de maintenir le pouvoir de perturbation, qui a été accordé par l'ancien projet de loi C-51, dans les mains du SCRS, même si on améliore légèrement la possible constitutionnalité de ces pouvoirs, va tout de même à l'encontre du mandat du SCRS et de sa raison d'être. Selon nous, c'est inacceptable.
Je ne suis pas le seul à le dire. Comme je l'ai dit dans mes questions à mes collègues conservateurs, je parle de l'excellente entrevue avec l'ancien commissaire de la GRC, le commissaire Paulson, qui a été interviewé par les professeurs Carvin et Forcese, sur leur balado. Cette entrevue soulève des inquiétudes par rapport à ce pouvoir.
En terminant, je vais parler des solutions. Après tout, j'ai dit d'entrée de jeu que nous ne voulons pas augmenter les pouvoirs législatifs, qui sont déjà suffisants, à notre avis. Je parle ici du projet de loi C-51 déposé lors de la dernière législature. Il faut examiner les ressources pour les policiers, qui ont été réduites par le gouvernement précédent. On a éliminé le fonds de recrutement de la police, qui permettait aux municipalités et aux provinces de recruter des policiers et de bonifier les services policiers sur leur territoire. On pense notamment au SPVM et à l'Escouade Éclipse, qui s'attaquait aux gangs de rue. Une chance que le gouvernement du Québec était là pour combler la brèche créée par l'élimination de ce fonds qui permettait l'existence de cette escouade. Dans la lutte contre la radicalisation, le gouvernement actuel déploie des efforts, mais ils devraient être bonifiés. Les conservateurs crachent sur ces efforts et essaient de les ridiculiser. La radicalisation que nous voyons sur les réseaux sociaux et ailleurs concerne des jeunes qui sont vulnérables. Ridiculiser ces efforts et les minimiser va à l'encontre des objectifs de sécurité publique que nous devons atteindre.
Nous ne pouvons pas appuyer un projet de loi qui crée autant de brèches dans la protection des droits des Canadiens, dans la protection de leur vie privée. Malgré ce qu'on plaide de l'autre côté, il ne fait rien pour réellement protéger la sécurité des Canadiens qui — disons-le franchement, ne mélangeons pas les choses — est un objectif partagé par tous les parlementaires. Toutefois, l'atteinte de cet objectif ne doit pas se faire au détriment des droits et libertés, comme ce fut le cas sous le gouvernement précédent et comme ce l'est toujours actuellement avec cette mesure législative.
View Randall Garrison Profile
Madam Speaker, I rise tonight to speak against Bill C-59 at third reading. Unfortunately, it is yet another example of the Liberals breaking an election promise, only this time it is disguised as promise keeping.
In the climate of fear after the attacks on Parliament Hill and in St. Jean in 2014, the Conservative government brought forward BillC-51. I heard a speech a little earlier from the member for Bellechasse—Les Etchemins—Lévis, and he remembers things slightly different than I. The difference is that I was in the public safety committee and he, as the minister, was not there. He said that there was a great clamour for new laws to meet this challenge of terrorism. I certainly did not hear that in committee. What I heard repeatedly from law enforcement and security officials coming before us was that they had not been given enough resources to do the basic enforcement work they needed to do to keep Canadians safe from terrorism.
However, when the Conservatives finally managed to pass their Anti-terrorism Act, they somehow managed to infringe our civil liberties without making us any safer.
At that time, the New Democrats remained firm in our conviction that it would be a mistake to sacrifice our freedoms in the name of defending them. BillC-51 was supported by the Liberals, who hedged their bets with a promise to fix what they called “its problematic elements” later if they were elected. Once they were elected in 2015, that determination to fix Bill C-51 seemed to wane. That is why in September of 2016, I introduced BillC-303, a private member's bill to repeal Bill C-51 in its entirety.
Some in the House at that time questioned why I introduced a private member's bill since I knew it would not come forward for a vote. In fact, this was an attempt to get the debate started, as the Liberals had already kept the public waiting for a year at that point. The New Democrats were saying, “You promised a bill. Well, here's our bill. It's very simple. Repeal all of C-51.”
Now, after more than two years and extensive consultations, we have this version of Bill C-59 before us, which does not repeal BillC-51 and fails to fix most of the major problems of Bill C-51, it actually introduces new threats to our privacy and rights.
Let me start with the things that were described, even by the Liberals, as problematic, and remain unfixed in Bill C-59 as it stands before us.
First, there is the definition of “national security” in the Anti-terrorism Act that remains all too broad, despite some improvements in Bill C-59. Bill C-59 does narrow the definition of criminal terrorism speech, which BillC-51 defined as “knowingly advocates or promotes the commission of terrorism offences in general”. That is a problematic definition. Bill C-59 changes the Criminal Code wording to “counsels another person to commit a terrorism offence”. Certainly, that better captures the problem we are trying to get at in the Criminal Code. There is plenty of existing case law around what qualifies as counselling someone to commit an offence. Therefore, that is much better than it was.
Then the government went on to add a clause that purports to protect advocacy and protest from being captured in the Anti-terrorism Act. However, that statement is qualified with an addition that says it will be protected unless the dissent and advocacy are carried out in conjunction with activities that undermine the security of Canada. It completes the circle. It takes us right back to that general definition.
The only broad definition of national security specifically in BillC-51 included threats to critical infrastructure. Therefore, this still raises the spectre of the current government or any other government using national security powers against protesters against things like the pipeline formerly known as Kinder Morgan.
The second problem Bill C-59 fails to fix is that of the broad data collection information sharing authorized by BillC-51, and in fact maintained in Bill C-59. This continues to threaten Canadians' basic privacy rights. Information and privacy commissioners continue to point out that the basis of our privacy law is that information can only be used for the purposes for which it is collected. Bill C-51 and Bill C-59 drive a big wedge in that important protection of our privacy rights.
Bill C-51 allowed sharing information between agencies and with foreign governments about national security under this new broad definition which I just talked about. Therefore, it is not just about terrorism and violence, but a much broader range of things the government could collect and share information on. Most critics would say Bill C-59, while it has tweaked these provisions, has not actually fixed them, and changing the terminology from “information sharing” to “information disclosure” is more akin to a sleight of hand than an actual reform of its provisions.
The third problem that remains are those powers that BillC-51 granted to CSIS to act in secret to counter threats. This new proactive power granted to CSIS by Bill C-51 is especially troubling precisely because CSIS activities are secret and sometimes include the right to break the law. Once again, what we have done is returned to the very origins of CSIS. In other words, when the RCMP was both the investigatory and the enforcement agency, we ran into problems in the area of national security, so CSIS was created. Therefore, what we have done is return right back to that problematic situation of the 1970s, only this time it is CSIS that will be doing the investigating and then actively or proactively countering those threats. We have recreated a problem that CSIS was supposed to solve.
Bill C-59 also maintains the overly narrow list of prohibitions that are placed on those CSIS activities. CSIS can do pretty much anything short of committing bodily harm, murder, or the perversion of the course of democracy or justice. However, it is still problematic that neither justice nor democracy are actually defined in the act. Therefore, this would give CSIS powers that I would argue are fundamentally incompatible with a free and democratic society.
The Liberal change would require that those activities must be consistent with the Charter of Rights and Freedoms. That sounds good on its face, except that these activities are exempt from scrutiny because they are secret. Who decides whether they might potentially violate the charter of rights? It is not a judge, because this is not oversight. There is no oversight here. This is the government deciding whether it should go to the judge and request oversight. Therefore, if the government does not think it is a violation of the charter of rights, it goes ahead and authorizes the CSIS activities. Again, this is a fundamental problem in a democracy.
The fourth problem is that Bill C-59 still fails to include an absolute prohibition on the use of information derived from torture. The member for Sherwood Park—Fort Saskatchewan made some eloquent statements on this with which I agree. What we have is the government saying that now it has included a cabinet directive on torture in Bill C-59, which gives the cabinet directive to force of law. The cabinet directive already has the force of law, so it absolutely changes nothing about this.
However, even worse, there is no absolute prohibition in that cabinet directive on the use of torture-implicated information. Instead, the prohibition says that information from torture can be used in some circumstances, and then it sets a very low threshold for when we can actually use information derived from fundamental rights violations. Not only is this morally repugnant, most likely unconstitutional, but it also gives us information that is notoriously unreliable. People who are being tortured will say precisely what they think the torturer wants them to say to stop the torture.
Finally, Bill C-59 would not do one of the things it could have done, and that is create a review agency for the CBSA. The CBSA remains without an independent review and complaints mechanism. It is one of our only law enforcement or security agencies that has no direct review agency. Yes, the new national security intelligence review agency will have some responsibility over the CBSA, but only in terms of national security questions, not in terms of its basic day-to-day operations.
We have seen quite often that the activities carried out by border agencies have a major impact on fundamental rights of people. We can look at the United States right now and see what its border agency is doing in the separation of parents and children. Therefore, it is a concern that there is no place in Canada, if we have a complaint about what CBSA has done, to file that complaint except in a court of law, which requires information, resources, and all kinds of other things that are unlikely to be available to those people who need to make those complaints.
The Liberals will tell us that there are some areas where they have already acted outside of Bill C-59, and we have just heard the member for Winnipeg North talk about BillC-22, which established the national security review committee of parliamentarians.
The New Democrats feel that this is a worthwhile first step toward fixing some of the long-standing weaknesses in our national security arrangements, but it is still only a review agency, still only an agency making recommendations. It is not an oversight agency that makes decisions in real time about what can be done and make binding orders about what changes have to be made.
The government rejected New Democrat amendments on the bill, amendments which would have allowed the committee to be more independent from the government. It would have allowed it to be more transparent in its public reporting and would have given it better integration with existing review bodies.
The other area the Liberals claim they have already acted on is the no-fly list. It was interesting that the minister today in his speech, opening the third reading debate, claimed that the government was on its way to fixing the no-fly list, not that it had actually fixed the no-fly list. Canada still lacks an effective redress system for travellers unintentionally flagged on the no-fly list. I have quite often heard members on the government side say that no one is denied boarding as a result of this. I could give them the names of people who have been denied boarding. It has disrupted their business activities. It has disrupted things like family reunions. All too often we end up with kids on the no-fly list. Their names happen to be Muslim-sounding or Arabic-sounding or whatever presumptions people make and they names happen to be somewhat like someone else already on the list.
The group of no-fly list kids' parents have been demanding that we get some effective measures in place right away to stop the constant harassment they face for no reason at all. The fact that we still have not fixed this problem raises real questions about charter right guarantees of equality, which are supposed to be protected by law in our country.
Not only does Bill C-59 fail to correct the problems in BillC-51, it goes on to create two new threats to fundamental rights and freedoms of Canadians, once again, without any evidence that these measures will make it safer.
Bill C-59 proposes to immediately expand the Communications Security Establishment Canada's mandate beyond just information gathering, and it creates an opportunity for CSE to collect information on Canadians which would normally be prohibited.
Just like we are giving CSIS the ability to not just collect information but to respond to threats, now we are saying that the Communications Security Establishment Canada should not just collect information, but it should be able to conduct what the government calls defensive cyber operations and active cyber operations.
Bill C-59 provides an overly broad list of purposes and targets for these active cyber operations. It says that activities could be carried out to “degrade, disrupt, influence, respond to or interfere with the capabilities, intentions or activities of a foreign individual, state, organization or terrorist group as they relate to international affairs, defence or security.” Imagine anything that is not covered there. That is about as broad as the provision could be written.
CSE would also be allowed to do “anything that is reasonably necessary to maintain the covert nature of the activity.” Let us think about that when it comes to oversight and review of its activities. In my mind that is an invitation for it to obscure or withhold information from review agencies.
These new CSE powers are being expanded without adequate oversight. Once again, there is no independent oversight, only “after the fact” review. To proceed in this case, it does not require a warrant from a court, but only permission from the Minister of National Defence, if the activities are to be domestic based, or from the Minister of Foreign Affairs, if the activities are to be conducted abroad.
These new, active, proactive measures to combat a whole list and series of threats is one problem. The other is while Bill C-59 says that there is a still a prohibition on the Canadian Security Establishment collecting information on Canadians, we should allow for what it calls “incidental” acquisition of information relating to Canadians or persons in Canada. This means that in situations where the information was not deliberately sought, a person's private data could still be captured by CSE and retained and used. The problem remains that this incidental collecting, which is called research by the government and mass surveillance by its critics, remains very much a part of Bill C-59.
Both of these new powers are a bit disturbing, when the Liberal promise was to fix the problematic provisions in BillC-51, not add to them. The changes introduced for Bill C-51 in itself are minor. The member for Sherwood Park—Fort Saskatchewan talked about the changes not being particularly effective. I have to agree with him. I do not think they were designed to be effective. They are unlikely to head off the constitutional challenges to Bill C-51 already in place by organizations such as the Canadian Civil Liberties Association. Those constitutional challenges will proceed, and I believe that they will succeed.
What works best in terrorism cases? Again, when I was the New Democrats' public safety critic sitting on the public safety committee when BillC-51 had its hearings, we heard literally dozens and dozens of witnesses who almost all said the same thing: it is old-fashioned police work on the front line that solves or prevents terrorism. For that, we need resources, and we need to focus the resources on enforcement activities at the front end.
What did we see from the Conservatives when they were in power? There were actual cutbacks in the budgets of the RCMP, the CBSA, and CSIS. The whole time they were in power and they were worried about terrorism, they were denying the basic resources that were needed.
What have the Liberals done since they came back to power? They have actually added some resources to all of those agencies, but not for the terrorism investigation and enforcement activities. They have added them for all kinds of other things they are interested in but not the areas that would actually make a difference.
We have heard quite often in this House, and we have heard some of it again in this debate, that what we are talking about is the need to balance or trade off rights against security. New Democrats have argued very consistently, in the previous Parliament and in this Parliament, that there is no need to trade our rights for security. The need to balance is a false need. Why would we give up our rights and argue that in doing so, we are actually protecting them? This is not logical. In fact, it is the responsibility of our government to provide both protection of our fundamental rights and protection against threats.
The Liberals again will tell us that the promise is kept. What I am here to tell members is that I do not see it in this bill. I see a lot of attempts to confuse and hide what they are really doing, which is to hide the fundamental support they still have for what was the essence of BillC-51. That was to restrict the rights and freedoms of Canadians in the name of national security. The New Democrats reject that false game. Therefore, we will be voting against this bill at third reading.
Madame la Présidente, je prends la parole ce soir contre le projet de loi  C-59 à l'étape de la troisième lecture. Malheureusement, nous avons là un autre exemple de promesse électorale des libéraux qui n'est pas tenue, sauf que, cette fois-ci, il font passer cela pour une promesse tenue.
Dans le climat de peur qui a suivi les attentats sur la Colline du Parlement et à Saint-Jean, en 2014, le gouvernement conservateur a présenté le projet de loi C-51. J'ai entendu une allocution un peu plus tôt du député de Bellechasse—Les Etchemins—Lévis, et il me semble que ses souvenirs sont légèrement différents des miens. La différence vient du fait que je siégeais au comité de la sécurité publique et lui, qui était ministre, n'y siégeait pas. Il a dit qu'on réclamait à grands cris de nouvelles mesures législatives pour faire face au terrorisme. Je n'ai certainement pas entendu cela au comité. Ce que j'ai entendu à maintes reprises des policiers et des responsables de la sécurité qui ont comparu devant nous, c'est qu'on ne leur avait pas donné suffisamment de ressources pour s'acquitter du travail de base qu'ils devaient faire pour garder les Canadiens à l'abri du terrorisme.
Toutefois, lorsque les conservateurs ont réussi à faire adopter leur loi antiterrorisme, ils ont réussi, d'une certaine façon, à empiéter sur nos libertés civiles sans accroître notre sécurité pour autant.
À l'époque, les néo-démocrates ont toujours maintenu que ce serait une erreur de sacrifier nos libertés au nom de la défense de celles-ci. Les libéraux ont appuyé le projet de loi C-51, et ils se sont couverts avec la promesse de corriger plus tard — une fois qu'ils seraient élus — ce qu'ils ont appelé « ses éléments problématiques ». Une fois élus, en 2015, leur détermination à corriger le projet de loi C-51 est vraisemblablement disparue. C'est pourquoi, en septembre 2016, j'ai présenté le projet de loi C-303, un projet de loi d'initiative parlementaire visant à abroger entièrement le projet de loi C-51.
À l'époque, certains députés ont remis en question mon idée de présenter un projet de loi d'initiative parlementaire, puisque je savais qu'il ne serait jamais soumis à un vote. En réalité, c'était une tentative de faire entamer le débat, puisque cela faisait déjà une année que les libéraux faisaient attendre le public à ce sujet. C'était une façon, pour les néo-démocrates, de dire: « Vous avez promis un projet de loi. Eh bien, voici le nôtre. C'est très simple: il faut abroger le projet de loi C-51. »
Maintenant, après deux ans et de longues consultations, nous voici, saisis de cette version du projet de loi  C-59, qui n'abroge pas le projet de loi C-51 et qui ne corrige pas la majorité des problèmes que présente ce dernier. En fait, il introduit de nouvelles menaces à notre vie privée et à nos droits.
Je commencerai par les aspects que même les libéraux ont décrits comme étant problématiques, et qui demeurent non corrigés dans le projet de loi  C-59 actuel.
Premièrement, la définition de « sécurité nationale » qui figure dans la Loi antiterroriste reste trop vague, malgré quelques améliorations apportées dans le projet de loi  C-59, qui resserre la définition de discours lié au terrorisme. Le projet de loi C-51 la définissait comme toute personne qui « préconise ou fomente la perpétration d’infraction de terrorisme en général ». Cette définition pose problème. Le projet de loi  C-59 modifie le libellé du Code criminel en ces termes: « conseille à une autre personne de commettre une infraction de terrorisme ». Ce libellé cerne mieux le problème à régler en vertu du Code criminel. La jurisprudence entourant ce qui constitue « conseiller quelqu’un à commettre une infraction » est abondante. En conséquence, la nouvelle définition est bien meilleure que l’ancienne.
Le gouvernement ajoute ensuite un article censé exclure de la Loi antiterroriste les activités de défense d’une cause et de manifestation d’un désaccord. Toutefois, cet article est assorti d'une déclaration d’une réserve selon laquelle les activités de défense d’une cause ou de manifestation d’un désaccord ne doivent avoir aucun lien avec une activité portant atteinte à la sécurité du Canada. La boucle est bouclée et cela nous ramène directement à la définition générale.
La seule définition globale de sécurité nationale qui figure dans le projet de loi C-51 comprend les menaces aux infrastructures essentielles. Cela soulève le spectre que le gouvernement actuel ou un gouvernement à venir se serve de ses pouvoirs relatifs à la sécurité nationale contre des gens qui manifestent par exemple contre le pipeline anciennement appelé Kinder Morgan.
Le deuxième problème que le projet de loi  C-59 ne corrige pas est la vaste autorisation à communiquer les données recueillies qui se trouvait dans le projet de loi C-51 et qui est maintenue dans le projet de loi  C-59. Cela perpétue la menace au droit fondamental des Canadiens à la vie privée. Les commissaires à l'information et à la protection de la vie privée continuent de signaler que le principe de base de notre Loi sur la protection des renseignements personnels est que l'information peut uniquement être utilisée aux fins pour lesquelles elle est recueillie. Or, les projets de loi C-51 et C-59 créent une grosse brèche dans cette importante protection de notre droit à la vie privée.
Le projet de loi C-51 autorisait la communication, entre les organismes ainsi qu'à des gouvernements étrangers, de renseignements concernant la sécurité nationale, au sens large de la nouvelle définition dont je viens de parler. Par conséquent, ces renseignements ne portent pas seulement sur le terrorisme et la violence, mais sur un éventail beaucoup plus large de sujets à propos desquels le gouvernement pourrait recueillir de l'information et la communiquer. La plupart des détracteurs du projet de loi  C-59 diraient que, bien que ce dernier modifie les dispositions à ce sujet, il ne les corrige pas, et changer la terminologie anglaise d'« information sharing » à « information disclosure » tient davantage d'un tour de passe-passe que d'une véritable réforme des dispositions de la loi.
Le troisième problème qui reste non résolu est celui des pouvoirs que le projet de loi C-51 a accordé au SCRS et qui lui permettent d'agir en secret pour contrer les menaces. Le nouveau pouvoir proactif accordé au SCRS par le projet de loi C-51 est particulièrement inquiétant précisément parce que les activités du SCRS sont secrètes et qu'il a parfois le droit d'enfreindre la loi. Encore une fois, nous en sommes revenus aux origines du SCRS. Autrement dit, quand la GRC était l'organisme d'enquête et d'application, cela posait des problèmes de sécurité nationale. C'est pourquoi le SCRS a été créé. Ainsi, nous nous retrouvons face à la même situation problématique que dans les années 1970, seulement cette fois-ci, c'est le SCRS qui va faire enquête, pour ensuite contrer les menaces de façon active ou proactive. Nous avons recréé un problème que le SCRS devait régler.
Le projet de loi  C-59 conserve également la liste bien trop étroite d'interdictions qui sont imposées sur les activités du SCRS. Le SCRS peut pratiquement tout faire sauf causer des blessures, commettre un meurtre ou nuire à la démocratie ou à la justice. Toutefois, il est toujours problématique que ni la justice ni la démocratie ne soient définies dans la loi. Ainsi, le projet de loi accorderait au SCRS des pouvoirs qui, selon moi, sont fondamentalement incompatibles avec une société libre et démocratique.
Les activités du SCRS devront encore être conformes à la Charte des droits et libertés. À première vue, cela semble bien, sauf que ces activités étant secrètes, il sera impossible de les passer au crible. Qui déterminera si elles violent la Charte? Pas un juge, puisqu'il ne s'agit pas ici de contrôle. Ce sera donc le gouvernement qui décidera s'il saisira ou non un juge de la question. Autrement dit, si le gouvernement déclare que la Charte n'a pas été enfreinte, il pourra autoriser sans crainte les activités du SCRS. Là encore, il s'agit d'une situation inacceptable en démocratie.
Le quatrième problème du projet de loi  C-59, c'est qu'il n'interdit pas complètement le recours aux renseignements obtenus sous la torture. Le député de Sherwood Park—Fort Saskatchewan l'a démontré de manière éloquente, et je suis d'accord avec lui. Le gouvernement nous dit que nous n'avons rien à craindre puisqu'il a inclus la directive du Cabinet dans le texte du projet de loi, ce qui veut dire qu'elle aura force de loi. Elle a déjà force de loi, alors cette entourloupette ne change absolument rien à l'affaire.
Il y a toutefois pire, puisqu'absolument rien dans cette même directive n'interdit le recours aux renseignements obtenus sous la torture. On y dit que cette information, qui va à l'encontre des droits de la personne les plus fondamentaux, peut être utilisée seulement dans certaines circonstances, sauf que le seuil établi est extrêmement bas. D'abord, c'est moralement répugnant, voire carrément inconstitutionnel, mais en plus, l'information ainsi obtenue est d'une fiabilité à peu près nulle. Sous la torture, les gens vont dire exactement ce que leur bourreau veut entendre pour que cessent leurs supplices.
Enfin, le projet de loi  C-59 ne ferait pas ce qu'on aurait pu faire, c'est-à-dire créer un comité de surveillance pour l'ASFC. Il n'y a toujours pas de mécanisme indépendant d'examen et de traitement des plaintes pour l'ASFC. C'est l'un des rares organismes de sécurité ou d'application de la loi à ne pas faire l'objet d'une surveillance directe. Il est vrai que le nouveau Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité se penchera en partie sur les activités de l'ASFC, mais seulement lorsqu'il est question de sécurité nationale et non de ses activités quotidiennes.
Nous avons très souvent constaté que les activités menées par les organismes responsables des services frontaliers ont d'énormes conséquences sur le plan du respect des droits fondamentaux de la personne. Nous n'avons qu'à observer la situation actuelle aux États-Unis, où l'organisme chargé des services frontaliers sépare des parents de leurs enfants. Il est donc préoccupant qu'il n'y ait aucun recours au Canada, qu'on ne puisse pas porter plainte au sujet d'un incident impliquant l'ASFC, à part en s'adressant à une cour de justice, ce qui nécessite des renseignements, des ressources et toutes sortes d'autres choses qui ne sont probablement pas accessibles à ceux qui pourraient avoir à porter plainte.
Les libéraux nous diront qu'ils ont déjà pris certaines mesures qui ne sont pas couvertes par le projet de loi  C-59. Par exemple, le député de Winnipeg-Nord vient de dire que le projet de loi C-22 a permis d'établir le Comité des parlementaires sur la sécurité nationale et le renseignement.
Les néo-démocrates pensent que c’est une première étape utile pour corriger certaines lacunes de longue date des arrangements en matière de sécurité nationale, mais cette instance ne reste qu’un organisme d’examen, un organisme qui fait des recommandations. Il ne s'agit pas d'un organisme de contrôle qui prend des décisions en temps réel sur ce qui peut être fait et qui rend des ordonnances contraignantes sur les changements à apporter.
Le gouvernement a rejeté les amendements des néo-démocrates qui auraient permis au comité d’être plus indépendant. Ils lui auraient permis d’être plus transparent dans ses rapports au public et de mieux s’intégrer aux organes de surveillance existants.
L’autre sujet auquel les libéraux prétendent avoir donné suite concerne la liste d’interdiction de vol. Fait intéressant, dans son discours prononcé aujourd’hui, à l’ouverture du débat à l'étape de la troisième lecture, le ministre a affirmé que le gouvernement s’apprêtait à régler le problème de la liste d’interdiction de vol et non pas qu’il l’avait réglé. Le Canada n’a toujours pas de mécanisme efficace de recours que peuvent utiliser les voyageurs dont le nom figure par erreur sur cette liste. J’ai entendu très souvent des députés ministériels déclarer que, de toute façon, on ne refuse à personne l’accès à bord. Je peux leur donner le nom de gens qui se sont vu refuser l’accès à bord, ce qui a perturbé leurs activités commerciales ou d'autres choses, comme des réunions de famille. Bien trop souvent, des enfants se retrouvent sur les listes d’interdiction de vol. Leur nom a une consonance musulmane, arabe ou autre qui le fait ressembler au nom de gens qui figurent déjà sur ces listes.
Le groupe de parents dont les enfants figurent sur ces listes a exigé que des mesures efficaces soient immédiatement mises en oeuvre pour faire cesser le harcèlement constant dont ils sont victimes sans aucune raison. Le fait que nous n’ayons pas encore réglé ce problème suscite des questions sérieuses sur les garanties à l’égalité que confère la Charte et qui sont censées être protégées par la loi dans notre pays.
Non seulement le projet de loi  C-59 ne corrige pas les lacunes du projet de loi C-51, mais il crée deux nouvelles menaces aux droits et aux libertés des Canadiens, là encore, sans preuve que ces mesures accroîtront la sécurité.
Le projet de loi  C-59 propose d'élargir immédiatement le mandat du Centre de la sécurité des télécommunications au-delà de la simple collecte de renseignements pour lui donner la possibilité de recueillir sur les Canadiens des renseignements qu'il lui serait normalement interdit de recueillir.
Tout comme nous permettons au SCRS non seulement de recueillir des renseignements, mais aussi de réagir aux menaces, nous disons maintenant que le Centre de la sécurité des télécommunications ne devrait pas uniquement recueillir de l'information, mais qu'il devrait aussi pouvoir mener ce que le gouvernement appelle des cyberopérations défensives et des cyberopérations actives.
Le projet de loi  C-59 fournit une liste trop générale de buts et de cibles pour les cyberopérations actives. Il dit que des activités pourraient être menées afin « de réduire, d’interrompre, d’influencer ou de contrecarrer, selon le cas, les capacités, les intentions ou les activités de tout étranger ou État, organisme ou groupe terroriste étrangers, dans la mesure où ces capacités, ces intentions ou ces activités se rapportent aux affaires internationales, à la défense ou à la sécurité, ou afin d’intervenir dans le déroulement de telles intentions ou activités. » Pensons à tout ce qui n'est pas couvert. La disposition ne pourrait être plus générale.
Le Centre de la sécurité des télécommunications serait en outre autorisé à prendre « toute mesure qui est raisonnablement nécessaire pour assurer la nature secrète de l'activité ». Pensons à ce que cela suppose pour la surveillance et l'examen de ses activités. Je vois là une invitation à dissimuler de l'information aux organismes de surveillance.
On élargit les pouvoirs du Centre sans prévoir de surveillance adéquate. Encore une fois, il n'y a pas de surveillance indépendante, seulement un examen « après coup ». Ici, pour mener ses activités, il n'a pas à obtenir de mandat d'un tribunal, l'autorisation d'un ministre suffit, celle du ministre de la Défense nationale s'il s'agit d'activités à l'échelle nationale et celle du ministre des Affaires étrangères dans le cas d'activités menées à l'étranger.
Ces nouvelles mesures actives et proactives pour lutter contre toute une série de menaces constituent un des problèmes. Voici l'autre: bien que, aux termes du projet de loi  C-59, il soit toujours interdit au Centre de la sécurité des télécommunications de recueillir des renseignements sur les Canadiens, nous sommes censés lui permettre d'acquérir « incidemment » de l'information qui se rapporte à un Canadien ou à une personne se trouvant au Canada. Ainsi, même si ce n'était pas le but visé, le Centre pourrait tout de même recueillir, conserver et utiliser des renseignements personnels sur une personne. Ce qui ne va pas ici, c'est que la possibilité d'acquérir de l'information incidemment — ce qui est considéré comme de la recherche par le gouvernement et de la surveillance de masse par les détracteurs de cette façon de faire — demeure clairement un élément du projet de loi  C-59.
Ces deux nouveaux pouvoirs sont un peu troublants, quand on pense que la promesse des libéraux était de corriger les dispositions problématiques du projet de loi C-51, et non d'en ajouter d'autres. En soi, les modifications apportées au projet de loi C-51 sont mineures. Le député de Sherwood Park—Fort Saskatchewan a mentionné que les changements n'étaient pas particulièrement efficaces. Je dois avouer que je suis d'accord avec lui. À mon avis, ils n'ont pas été conçus pour être efficaces. Il est peu probablement qu'ils empêchent les contestations constitutionnelles à l'égard du projet de loi C-51 qui ont déjà été déposées par des organismes comme l'Association canadienne des libertés civiles. Ces contestations constitutionnelles iront de l'avant et, selon moi, elles seront couronnées de succès.
Quelle est la meilleure solution dans les cas de terrorisme? Je le répète, lorsque j'étais le porte-parole du NPD en matière de sécurité publique et que je siégeais au comité de la sécurité publique lors des témoignages entourant le projet de loi C-51, nous avons entendu littéralement des dizaines et des dizaines de témoins qui ont presque tous dit la même chose: ce sont les bonnes vieilles méthodes policières en première ligne qui permettent de régler le problème du terrorisme ou d'empêcher des actes terroristes. Pour ce faire, il faut des ressources et il faut concentrer les ressources sur les mécanismes d'application de la loi en amont.
Qu'ont fait les conservateurs lorsqu'ils étaient au pouvoir? Ils ont réduit les budgets de la GRC, de l'Agence des services frontaliers du Canada et du Service canadien du renseignement de sécurité. Pendant tout le temps qu'ils ont été au pouvoir et qu'ils s'inquiétaient du terrorisme, ils ont refusé d'accorder les ressources élémentaires dont on avait besoin.
Qu'ont fait les libéraux depuis leur retour au pouvoir? Ils ont affecté de nouvelles ressources à tous ces organismes, mais pas pour les activités d'enquête et d'application de la loi en matière de terrorisme. Ces ressources serviront à toutes sortes de choses qui les intéressent, mais pas à celles qui permettraient vraiment d'améliorer les choses.
On a entendu souvent à la Chambre, notamment au cours du présent débat, qu'il faut faire des compromis entre les droits et la sécurité. Au cours de la dernière législature et durant la présente législature, les néo-démocrates ont soutenu régulièrement qu'il n'est pas nécessaire de faire des compromis entre les droits et la sécurité. Il est faux de prétendre qu'un juste équilibre doit être atteint. Comment pourrions-nous abandonner nos droits et, ce faisant, prétendre que nous les protégeons? Ce n'est pas logique. En fait, il incombe au gouvernement de protéger les droits fondamentaux des Canadiens et de les protéger contre les menaces.
Les libéraux nous diront encore qu'ils ont rempli leur promesse. Or, ce n'est pas ce que je vois dans ce projet de loi. Ce que je vois, ce sont de multiples tentatives de semer la confusion et de cacher ce qu'ils sont vraiment en train de faire, soit qu'ils continuent d'appuyer l'essence même du projet de loi C-51, c'est-à-dire restreindre les droits et libertés des Canadiens au nom de la sécurité nationale. Les néo-démocrates rejettent ce petit jeu. Ils vont donc voter contre ce projet de loi à l'étape de la troisième lecture.
Results: 1 - 2 of 2

Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data