Hansard
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 15 of 598
View Christine Normandin Profile
BQ (QC)
View Christine Normandin Profile
2021-06-23 14:43 [p.9052]
Mr. Speaker, throughout the session, Quebec has mobilized to demand that the Charter of the French Language apply to federally regulated businesses.
The Quebec government has introduced its Bill 96. As a reflection of the majority of Quebeckers, the National Assembly unanimously supported Bill 101 in federal workplaces. Even the House of Commons joined the consensus. This is unprecedented. The only one not on board is the Prime Minister.
Tomorrow is our national holiday. Will the Prime Minister take this opportunity to support our bill, which makes French the only language of work in Quebec?
Monsieur le Président, au cours de la session, le Québec s'est mobilisé pour exiger que la Charte de la langue française s'applique aux entreprises de compétence fédérale.
Le gouvernement du Québec a déposé son projet de loi 96. L'Assemblée nationale, unanime, à l'image de la majorité de la population, appuie la loi 101 dans les milieux de travail fédéraux. Même la Chambre des communes a rejoint ce consensus. C'est une première historique. Il ne manque que le premier ministre.
Demain, c'est notre fête nationale. Le premier ministre va-t-il saisir l'occasion pour appuyer notre projet de loi, qui fait du français la seule langue du travail au Québec?
View Justin Trudeau Profile
Lib. (QC)
View Justin Trudeau Profile
2021-06-23 14:44 [p.9052]
Mr. Speaker, as a proud Quebecker, I look forward to celebrating the national holiday tomorrow.
I would like to wish a happy Saint-Jean-Baptiste Day to all francophones across the country who are celebrating tomorrow, especially since we all have high hopes for our Montreal Canadiens tomorrow night at the Bell Centre. We look forward to a great celebration for all of us.
Regarding the French language, we recognized in the Speech from the Throne and in our official languages bill that French must be protected across the country, including in Quebec, while protecting official language minorities across the country.
Monsieur le Président, en tant que fier Québécois, j'ai bien hâte de célébrer la fête nationale demain.
Je souhaite une bonne Saint‑Jean à tous les francophones de partout au pays qui vont aussi célébrer demain, d'autant plus que nous avons tous grand espoir pour nos Canadiens de Montréal, demain soir au Centre Bell. Nous nous attendons à une très belle célébration pour nous tous.
Concernant la langue française, nous avons reconnu, dans le discours du Trône et dans notre projet de loi sur les langues officielles, qu'il faut protéger le français d'un bout à l'autre du pays, y compris au Québec, tout en protégeant les minorités de langue officielle partout au pays.
View Christine Normandin Profile
BQ (QC)
View Christine Normandin Profile
2021-06-23 14:44 [p.9053]
Mr. Speaker, Bill 101 is what is able to protect French in Quebec. It is the only legislation that makes French the language of work throughout Quebec. The federal Official Languages Act does not protect French—it protects bilingualism. It makes French less of an imperative in Quebec.
However, last November, the Prime Minister said that “in order for Canada to be bilingual, Quebec must first and foremost be francophone. That is why we support Bill 101 in what it does for Quebec”.
My question for the Prime Minister is simple. What has changed since November? Why does he suddenly not support Bill 101 anymore?
Monsieur le Président, c'est la loi 101 qui peut protéger le français chez nous. C'est la seule loi qui fait du français la langue du travail partout au Québec. La loi fédérale sur les langues officielles ne protège pas le français, elle protège le bilinguisme. Elle réduit le caractère incontournable du français au Québec.
Pourtant, en novembre dernier, le premier ministre affirmait que « [...] pour que le Canada soit bilingue, le Québec doit d'abord et avant tout être francophone. C'est pourquoi nous appuyons la loi 101 dans ce qu'elle fait pour le Québec [...] »
Ma question pour le premier ministre est simple: qu'est-ce qui a changé depuis novembre? Pourquoi est-ce que, soudainement, il n'appuie plus la loi 101?
View Justin Trudeau Profile
Lib. (QC)
View Justin Trudeau Profile
2021-06-23 14:45 [p.9053]
Mr. Speaker, that is simply not true. We recognize how important it is to protect the French language in Quebec and for all francophone minority communities across the country if we want Canada to remain a bilingual country.
That is why we have brought forward an official languages reform that protects French and official language minorities across the country. That has always been our concern.
I commend the work that the Government of Quebec is doing to protect French. For our part, the Government of Canada must protect French, not just in Quebec, but across the country. That is what we are doing.
Monsieur le Président, c'est tout simplement faux. Nous reconnaissons à quel point il est important de protéger le français au Québec et pour toutes les communautés francophones en situation minoritaire au pays, si nous voulons que le Canada demeure un pays bilingue.
C'est pour cela que nous avons mis de l'avant une réforme des langues officielles qui protège le français et les langues officielles en situation minoritaire partout au pays. Cela a toujours été notre préoccupation.
Je salue le travail que le gouvernement du Québec fait pour protéger le français. Pour sa part, le gouvernement du Canada doit protéger le français, pas juste au Québec, mais partout au pays. C'est ce que nous sommes en train de faire.
View Christine Normandin Profile
BQ (QC)
View Christine Normandin Profile
2021-06-21 14:37 [p.8849]
Mr. Speaker, on Thursday, I asked the Minister of Official Languages why she was opposed to the Charter of the French Language applying to all Quebeckers.
Her answer speaks volumes, and I want to quote her directly. “For the first time ever, the federal government is stepping up and protecting the French language.” That is a pretty big admission.
I have a suggestion for the minister. Why would the federal government not, for the first time in history, let Quebec choose its own language regime?
Monsieur le Président, jeudi dernier, j'ai demandé à la ministre des Langues officielles pourquoi elle ne voulait pas que la Charte de la langue française s'applique à tous les Québécois et à toutes les Québécoises.
Sa réponse en dit long et je vais me permettre de la citer mot pour mot: « pour la première fois de l'histoire, le gouvernement fédéral prend ses responsabilités et protège la langue française ». Cela n'est pas juste une petite admission.
J'ai une suggestion pour la ministre: pourquoi le gouvernement fédéral ne laisserait-il pas, pour la première fois de l'histoire, le Québec déterminer son propre régime linguistique?
View Mélanie Joly Profile
Lib. (QC)
Mr. Speaker, my colleague can keep asking me questions, which I will always be pleased to answer because doing so gives me an opportunity to talk about the government's position.
Basically, we want to protect the French language. We are recognizing new rights: the right to work in French and to be served in French in federally regulated businesses.
My colleague should be happy about that. For years, for decades even, for 30 years to be exact, the Bloc Québécois has been demanding greater protection for French. That is what the Liberal government is doing. Let us celebrate that fact together and get to work.
Monsieur le Président, ma collègue peut continuer à me poser des questions et cela me fera toujours plaisir d'y répondre, car cela me permet de présenter la position du gouvernement.
Essentiellement, nous voulons protéger la langue française. Nous reconnaissons des nouveaux droits: le droit de travailler en français et celui d'être servi en français dans des entreprises de compétence fédérale.
Ma collègue devrait se réjouir. Depuis des années et des décennies, plus précisément depuis 30 ans, le Bloc québécois réclame plus de protection pour le français. Le gouvernement libéral le fait. Alors, célébrons ensemble et travaillons.
View Christine Normandin Profile
BQ (QC)
View Christine Normandin Profile
2021-06-21 14:38 [p.8849]
Mr. Speaker, what the government could do for the first time in history is respect the Charter of the French Language. For the first time in history, the government could recognize that Quebec should be in charge of deciding matters related to the French language in Quebec. For the first time in history, the federal government could fulfill its responsibilities and protect French by allowing Quebec to fulfill its responsibilities and protect French.
Will the Minister of Official Languages respect the will of Quebec for the first time in history?
Monsieur le Président, pour la première fois de l'histoire, le gouvernement fédéral peut respecter la Charte de la langue française. Pour la première fois de l'histoire, le gouvernement fédéral peut reconnaître que, pour ce qui est de la langue française au Québec, c'est au Québec que cela doit se décider. Pour la première fois de l'histoire, le gouvernement fédéral peut prendre ses responsabilités et protéger le français en laissant Québec prendre ses responsabilités et protéger le français.
La ministre des Langues officielles va-t-elle respecter la volonté du Québec pour la première fois de l'histoire?
View Mélanie Joly Profile
Lib. (QC)
Mr. Speaker, my colleague must be wondering what place the Bloc Québécois has in the House of Commons. The Bloc Québécois has been calling for greater protection for French for decades.
Our government keeps its promises and protects the French language. Obviously, the Bloc Québécois's objective is to always bicker with the federal government and find points of contention to advance its sovereignist agenda and defend the separatist cause.
However, that is not working, because Quebeckers want us to protect French within a united Canada where we care about their concerns and create opportunities for them.
Monsieur le Président, il est sûr que ma collègue doit s'interroger sur la raison d'être du Bloc québécois à la Chambre des communes. Cela fait des décennies que le Bloc québécois réclame plus de protection pour le français.
Notre gouvernement tient ses promesses et il protège la langue française. Il est évident que l'objectif du Bloc québécois est de toujours se chicaner avec le gouvernement fédéral et trouver des points de discorde pour faire avancer son programme souverainiste et défendre la cause indépendantiste.
Cependant, cela ne marche pas parce que les Québécois veulent qu'on protège le français et qu'on le fasse au sein d'un Canada uni où, en fin de compte, on se soucie de leurs préoccupations tout en créant des possibilités pour eux.
View Christine Normandin Profile
BQ (QC)
View Christine Normandin Profile
2021-06-21 14:40 [p.8849]
Mr. Speaker, contrary to what the minister would have us believe, it is not true that the bill she introduced does more to protect French in Quebec. It is full of grandfather clauses and exceptions. It does, however, contain some good things for francophone minority communities, which I applaud her for, because that was needed.
However, for Quebec, this bill is clearly not equivalent to Bill 101. The minister says that she really wants to protect French in Quebec. If that is true, can she justify why her party is the only one that is refusing to support our bill to subject federally regulated businesses to the Charter of the French Language?
Monsieur le Président, contrairement à ce que la ministre essaie de nous faire croire, il n’est pas vrai que le projet de loi qu'elle présente protège mieux le français au Québec. Il est rempli de droits acquis et d'exceptions. Il contient quand même de bonnes choses pour les communautés minoritaires francophones et je lui dis bravo, car c'était nécessaire.
Cependant, pour le Québec, ce n'est manifestement pas l'équivalent de la loi 101. La ministre dit qu'elle veut vraiment protéger le français au Québec. Peut-elle alors justifier pourquoi son parti est le seul à refuser d'appuyer notre projet de loi qui vise à assujettir les entreprises de compétence fédérale à la Charte de la langue française?
View Mélanie Joly Profile
Lib. (QC)
Mr. Speaker, the Bloc Québécois is fearmongering once again. Basically, if my colleague read the bill we introduced very carefully, she would know that we are willing to recognize the application of the Charter of the French Language to federally regulated businesses that have already signed up and to those who wish to do so and be subject to it.
Now, we want to fill the legal void. We do not want the right to work or to be served in French to be denied. Therefore, we are also creating our own federal approach, which will help strengthen the French language in Quebec, as well as in regions with a strong francophone presence.
This is good news. Let us celebrate together.
Monsieur le Président, le Bloc québécois essaie encore de faire peur aux gens. Essentiellement, si ma collègue lisait de façon très attentive le projet de loi que nous avons déposé, elle saurait que nous sommes prêts à reconnaître l'application de la Charte de la langue française aux entreprises fédérales qui sont déjà inscrites et à celles qui souhaiteraient s'y inscrire et s'y soumettre.
Maintenant, nous voulons combler le vide juridique. Nous ne voulons pas que les droits de travailler ou d'être servi en français ne soient pas respectés. Nous créons donc également notre propre approche au niveau fédéral et cela permettra de renforcer le français au Québec, ainsi que dans des régions à forte présence francophone.
C'est une bonne nouvelle. Célébrons ensemble.
View Marilène Gill Profile
BQ (QC)
View Marilène Gill Profile
2021-06-17 14:25 [p.8670]
Mr. Speaker, yesterday, the House of Commons acknowledged the fact that Quebec constitutes a nation and that French is its only common and official language. It stands to reason, then, that the House of Commons also voted in favour of applying the Charter of the French Language to federally regulated businesses. Indeed, Quebec's demand to be the master of its language policy is consistent with its unique reality as a French-speaking nation.
Yesterday, the House of Commons requested that Bill 101 be applied. Why does the Liberal Party continue to oppose that? It is alone in doing so.
Monsieur le Président, hier, la Chambre des communes a pris acte du fait que le Québec forme une nation et que le français est sa seule langue commune et officielle. En toute logique, la Chambre des communes a aussi voté en faveur de l'application de la Charte de la langue française pour les entreprises sous compétence fédérale. En effet, l'exigence du Québec d'être le maître d'œuvre de sa politique linguistique est conséquente avec sa réalité unique de nation de langue française.
Hier, l'application de la loi 101 est devenue une demande de la Chambre des communes. Pourquoi le Parti libéral continue‑t‑il de s'y opposer? Il est le seul à le faire.
View Mélanie Joly Profile
Lib. (QC)
Mr. Speaker, it goes without saying that we will continue, along with every Quebecker, every francophone in the country and every Canadian, to protect and promote the French language in Canada.
Why? Because French is a minority language that needs more than just a helping hand; it needs our attention. With our new historic official languages bill, we will further protect the beautiful French language and take steps to recognize new linguistic rights for francophones and linguistic minorities in Canada.
Monsieur le Président, il va de soi que nous allons continuer, de concert avec tous les Québécois, tous les francophones du pays et tous les Canadiens, de protéger et de promouvoir le français au pays.
Pourquoi? C'est parce que le français est une langue minoritaire qui a besoin de plus que d'un coup de pouce; elle a besoin de notre attention. En vertu de notre nouveau projet de loi historique sur les langues officielles, nous allons protéger davantage notre magnifique langue française et faire en sorte de reconnaître des nouveaux droits linguistiques aux francophones et aux minorités linguistiques du pays.
View Marilène Gill Profile
BQ (QC)
View Marilène Gill Profile
2021-06-17 14:26 [p.8670]
Mr. Speaker, note that yesterday, when the House almost unanimously agreed that Quebec is a French-speaking nation, 10 Liberals from the greater Montreal area abstained from voting and refused to acknowledge that Quebec considers itself a nation whose official language is French.
I would also point out that, yesterday, the Liberals were the only ones to vote against Quebec applying its Charter of the French Language to federally regulated businesses.
Are the Liberals obstructing the clear solution that seeks to promote French at work in order to please some of their own, for whom, these—
Monsieur le Président, soulignons que, hier, alors que la Chambre a été quasi unanime à convenir que le Québec se définit comme une nation de langue française, 10 libéraux du Grand Montréal se sont abstenus et ont refusé de constater que le Québec se considère comme une nation et que sa langue officielle est le français.
Soulignons également que, hier, seuls les libéraux se sont opposés à ce que le Québec applique sa Charte de la langue française aux entreprises sous compétence fédérale.
Les libéraux font‑ils obstacle à la solution évidente visant à promouvoir le français au travail afin de contenter certains des leurs, pour qui, ces...
View Mélanie Joly Profile
Lib. (QC)
Mr. Speaker, either my colleagues from the Bloc Québécois want to protect and promote French with the government or they want to push their plan for Quebec's independence and pick a fight with Ottawa. It is up to them, but Quebeckers and Canadians see right through their games.
Monsieur le Président, soit mes collègues du Bloc québécois veulent protéger et promouvoir le français avec le gouvernement, soit ils veulent pousser leur plan visant l'indépendance du Québec et chercher la chicane avec Ottawa. C'est à eux de décider, mais les Québécois et les Canadiens voient clair dans leur jeu.
View Christine Normandin Profile
BQ (QC)
View Christine Normandin Profile
2021-06-17 14:37 [p.8672]
Mr. Speaker, the Minister of Official Languages keeps repeating that the Charter of the French Language and her bill do the same thing. She says that someone protected by Bill C‑32 has the same rights as someone covered by the Charter of the French Language.
However, when minister Jolin-Barrette says that the Quebec law must apply to everyone, the minister digs in her heels. When the House voted for Quebec's federally regulated businesses to be subject to the Charter of the French Language, she voted against it.
My question is simple: Why did she vote against it if it is the same thing?
Monsieur le Président, la ministre des Langues officielles n’arrête pas de nous répéter que la Charte de la langue française et son projet de loi font la même chose. Elle nous dit qu'une personne protégée par le projet de loi C‑32 a les mêmes droits qu'une personne couverte par la Charte de la langue française.
Toutefois, quand le ministre Jolin‑Barrette dit que la loi québécoise doit s'appliquer à tous, là, la ministre se braque et s'obstine. Quand la Chambre vote pour que les entreprises québécoises de compétence fédérale soient soumises à la Charte de la langue française, elle vote contre cela.
Ma question est simple: pourquoi voter contre cela, si c'est la même chose?
Results: 1 - 15 of 598 | Page: 1 of 40

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
>
>|
Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data