Hansard
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 15 of 223
View Heather McPherson Profile
NDP (AB)
View Heather McPherson Profile
2021-06-17 10:18 [p.8633]
moved for leave to introduce Bill C-312, An Act relating to cash contributions by Canada and to criteria and conditions in respect of post-secondary education.
She said: Mr. Speaker, post-secondary education advances our social, cultural and economic well-being and determines our ability to innovate, respond to change and maintain a vibrant and stable democracy. Post-secondary educational excellence and accessibility are the single most important driver of a growing economy and a better Canada.
Access to and the quality of our post-secondary institutions are being eroded due to the ever-increasing cost of tuition, the increased commercialization of everything from food services to research, and cutbacks to programs and other care services. Currently, federal support for post-secondary education is rolled into the Canada social transfer. This bill separates post-secondary education funding to provinces from other social transfer funding, creates a framework for post-secondary education funding, and ties that funding to meeting quality and accessibility standards, including limiting short-term, casual and contract academic labour and ensuring reasonable access for qualified persons regardless of their ability to pay.
Since I was elected to represent Edmonton Strathcona, a riding with so many incredible post-secondary institutions, I have been fighting for students, professors, researchers and everyone who recognizes the incomparable value of quality, accessible post-secondary education in our country. This bill is the next step in that fight.
demande à présenter le projet de loi C‑312, Loi concernant les contributions pécuniaires du Canada ainsi que les critères et conditions applicables à l'éducation postsecondaire.
— Monsieur le Président, l’éducation postsecondaire joue un rôle important pour notre bien-être économique, social et culturel, en plus d'avoir une incidence sur notre capacité d'innover, de s'adapter au changement et de maintenir une démocratie vivante et stable. L'excellence de l'éducation postsecondaire et son accessibilité sont les facteurs les plus importants pour stimuler la croissance économique et améliorer la vie au Canada.
La qualité de nos institutions d'enseignement postsecondaire et l'accès à celles-ci ne cessent de diminuer en raison de la croissance constante du prix des droits de scolarité, de la commercialisation de tout, y compris des services alimentaires et de la recherche, et des coupures dans les programmes et autres services d'aide. À l'heure actuelle, le soutien fédéral destiné à l'éducation postsecondaire est inclus dans le Transfert social canadien. Le projet de loi à l'étude sépare des autres programmes sociaux le financement de l'éducation postsecondaire pour les provinces, crée un cadre pour le financement de l'éducation postsecondaire, et assujetti ce financement à des normes de qualité et d'accessibilité, y compris limiter le recours aux contrats à court terme, au travail occasionnel et à la sous-traitance dans l’embauche des professeurs et assurer un accès raisonnable aux demandeurs aptes sur le plan scolaire, peu importe leur capacité de payer.
Depuis que j'ai été élue pour représenter Edmonton Strathcona, une circonscription où se trouvent un grand nombre d'institutions d'enseignement postsecondaire remarquables, je défends les intérêts des élèves, des enseignants, des chercheurs et de tous ceux qui reconnaissent la valeur incomparable d'une éducation postsecondaire de qualité et accessible dans notre pays. Le projet de loi constitue la prochaine étape dans cette mission.
View Heather McPherson Profile
NDP (AB)
View Heather McPherson Profile
2021-06-15 11:44 [p.8441]
Madam Speaker, I sit with my colleague on the international human rights subcommittee and I know he is a very intelligent and thoughtful member of the House. I also know that his riding has a large population of francophones outside of Quebec as does mine of Edmonton Strathcona. I am going to ask him a question about protections for francophones outside of Quebec.
As the member will know, section 23 of the Charter of Rights and Freedoms guarantees French language and that guarantee is at risk in Edmonton Strathcona because of the potential closure quite soon of Campus Saint-Jean.
Does he feel the federal government has work to do, and could be doing more and doing it more urgently, to protect French language across Canada by ensuring that campuses like Campus Saint-Jean are protected.
Madame la Présidente, je siège avec mon collègue au Sous-comité des droits internationaux de la personne, et je sais qu'il est très intelligent et réfléchi. Je sais aussi que, tout comme la mienne, sa circonscription comporte une forte proportion de Franco-Canadiens. Je vais donc lui poser une question au sujet de la protection des francophones à l'extérieur du Québec.
Comme le député le sait, l'article 23 de la Charte des droits et des libertés garantit le droit à l'instruction en français, et ce droit risque de disparaître dans ma circonscription, Edmonton Strathcona, en raison de la possible fermeture, très prochainement, du Campus Saint-Jean.
Le député croit-il que le gouvernement fédéral a du travail à faire pour protéger la langue française partout au Canada, et pourrait-il en faire davantage, et plus rapidement, en veillant par exemple à protéger des campus comme celui de Saint-Jean?
View Scott Reid Profile
CPC (ON)
Madam Speaker, I actually do not have a large population of francophones in my riding. It is a perpetual problem trying to keep up my French because I do not get the chance to speak it daily. Lately, I have taken to listening only to music with French lyrics as a way of helping myself not lose too much, which is a very enjoyable way of maintaining one's language.
With regard to maintaining academic institutions in other provinces that assist the francophone minorities in those provinces and also those who want to learn and educate themselves in French, who are not necessarily francophones themselves, there can be a role for the federal government in funding them. Ultimately, we also need to ensure, as members of the relevant communities, that we put the right kind of pressure on university administrations to assign funds appropriately. This is not an issue only in Edmonton, but also in places like Sudbury, for example, and some spots east of Quebec as well in the Atlantic.
Madame la Présidente, en fait, ma circonscription ne compte pas une grande population francophone. J’ai toujours de la difficulté à maintenir mon niveau de français, car je n’ai pas l’occasion de le parler tous les jours. Dernièrement, j’ai commencé à écouter seulement de la musique avec des paroles en français, afin d’essayer de garder un certain niveau. Il s’agit d’une façon très agréable de maintenir un niveau de langue.
En ce qui concerne le maintien d’établissements d’enseignement dans d’autres provinces qui aident les minorités francophones, ainsi que les personnes qui souhaitent apprendre le français et étudier en français, mais qui ne sont pas nécessairement francophones, le gouvernement fédéral pourrait jouer un rôle en termes de financement. Finalement, nous devons également nous assurer, comme membres des communautés pertinentes, que nous exerçons le bon type de pression sur les gestionnaires d’universités quand vient le temps d’affecter les fonds d’une manière appropriée. Ce n’est pas un enjeu qui ne s’applique qu’à Edmonton. C’est un enjeu qui touche d’autres endroits, comme Sudbury, par exemple, et certains endroits à l’est du Québec dans les provinces de l’Atlantique.
View Heather McPherson Profile
NDP (AB)
View Heather McPherson Profile
2021-06-15 13:06 [p.8451]
Madam Speaker, I know that as somebody who is a francophone in a minority setting, the parliamentary secretary will understand that I fight as hard as I can for francophones in my constituency. He will also know that Campus Saint-Jean, the university in my riding, is under threat and that the federal government has told members of my francophone community to be patient.
I would like to ask the member three questions: When will Campus Saint-Jean be notified of funding? How much funding will Campus Saint-Jean receive? How will that funding be applied?
Madame la Présidente, je sais qu'à titre de francophone d'une communauté en situation minoritaire, le secrétaire parlementaire comprendra que je fais tout mon possible pour défendre les francophones de ma circonscription. Il sait également que le Campus Saint-Jean, l’université qui se trouve dans ma circonscription, est menacé et que le gouvernement fédéral a déclaré à des membres de la communauté francophone qu’ils devaient être patients.
J’aimerais poser au député trois questions. À quel moment le Campus Saint-Jean sera-t-il informé du financement? Quel montant de financement versera-t-on au Campus Saint-Jean? Comment ces fonds seront-ils appliqués?
View Darrell Samson Profile
Lib. (NS)
Madam Speaker, my colleague has three very important questions. I wish I had a crystal ball, so I could answer those questions as well as I would like to.
I know our government has been working very closely with the members of the Saint-Jean university and the community. We have had several meetings, which I know the members of Parliament from the region have been involved in. We are there at the table working to find ways to ensure this university can continue to do the work required and support minorities right across this country.
Madame la Présidente, ma collègue pose trois questions très importantes. J’aimerais avoir une boule de cristal afin de pouvoir répondre à ces questions aussi bien que je le voudrais.
Je sais que le gouvernement collabore étroitement avec les dirigeants de l’université Saint-Jean et les membres de la communauté. Nous avons participé à plusieurs réunions, auxquelles les députés de la région ont pris part, d’après ce que je sais. Nous tentons de trouver des façons de permettre à cette université de continuer de faire le travail nécessaire et de soutenir les minorités partout au pays.
View Heather McPherson Profile
NDP (AB)
View Heather McPherson Profile
2021-06-15 13:18 [p.8453]
I apologize, my French is not very good.
The Liberal government has promised legislation that would protect minority language rights, including post-secondary education in minority language communities. When will the government announce financial support for Campus Saint-Jean?
Je suis désolée, je ne parle pas très bien français.
Le gouvernement libéral a promis une loi qui protégerait les droits linguistiques des minorités, y compris l’enseignement postsecondaire dans les communautés linguistiques en situation minoritaire. À quel moment le gouvernement annoncera-t-il du soutien financier pour le Campus Saint-Jean?
View Soraya Martinez Ferrada Profile
Lib. (QC)
View Soraya Martinez Ferrada Profile
2021-06-15 13:19 [p.8453]
Madam Speaker, I thank my colleague. I want to congratulate her on her speech in the House last night, which I listened to very carefully.
I would like to say to her that I also sit on the Standing Committee on Official Languages, which examined the case of Laurentian University. I want to assure my colleague that our government is firmly committed to protecting the French language, particularly when it comes to French-language education.
Madame la présidente, je remercie ma collègue. Je tiens à la féliciter pour son discours à la Chambre hier soir, que j'ai écouté avec beaucoup d'attention.
J'aimerais lui dire que je siège aussi au Comité permanent des langues officielles, qui s'est penché sur le cas de l'Université Laurentienne. Je veux rassurer ma collègue et lui dire que notre gouvernement est résolument engagé à protéger la langue française, notamment pour ce qui est de l'éducation en français.
View Marc Serré Profile
Lib. (ON)
View Marc Serré Profile
2021-06-14 14:09 [p.8330]
Madam Speaker, June 24 is Saint‑Jean Baptiste Day. It is an important day for francophones and francophiles to celebrate their culture, language and traditions. This day is also an opportunity to commemorate the sacrifices our parents and grandparents made to defend our language.
This month, Collège Boréal will also celebrate its 25th anniversary. For 25 years, Collège Boréal has consistently provided a high-quality education and served as a leader at the local and international levels. Collège Boréal has built strong ties with the industry and provides its students with a learning environment designed to help them succeed.
I thank all who contribute to a vibrant francophone community in the Nickel Belt and greater Sudbury area.
I also want to wish the Montreal Canadiens good luck on the road to their 25th Stanley Cup.
Madame la Présidente, le 24 juin, on fête la Saint-Jean. C'est une journée importante pour les francophones et les francophiles qui célèbrent leur culture, leur langue et leurs traditions. C'est aussi le moment de se souvenir des sacrifices consentis par nos parents et grands-parents qui ont défendu notre langue.
Ce mois-ci marque également le 25e anniversaire du Collège Boréal, qui a continuellement fourni une éducation de qualité et qui est un leader à l'échelle locale et mondiale. Les étudiants du Collège Boréal bénéficient d'un environnement d'apprentissage qui favorise leur réussite. Le Collège Boréal a noué des liens solides avec l'industrie.
Je remercie tous ceux qui contribuent à la communauté francophone dynamique de Nickel Belt et de la région du Grand Sudbury.
Je souhaite aussi bonne victoire au Canadien de Montréal, en route pour sa 25e Coupe Stanley.
View Heather McPherson Profile
NDP (AB)
View Heather McPherson Profile
2021-06-09 19:51 [p.8190]
Madam Speaker, on February 1, Laurentian University declared insolvency, taking many by surprise. We have since learned that Liberal members of Parliament and the Minister of Economic Development and Official Languages were aware of the issue at Laurentian University prior to this announcement. This begs the question: Why did the government choose to sit on the sidelines and watch Laurentian University fail?
However, Laurentian University is not the only post-secondary institution in trouble in this country. I must, once again, implore the government to step in and ensure that what happened with Laurentian University does not happen again in Alberta, further jeopardizing minority official language education in Canada.
Campus Saint-Jean, the only French-language university west of Winnipeg, is at risk because of massive provincial cuts. Campus Saint-Jean is part of the University of Alberta, and over the past two and a half years, the Government of Alberta has cut the University of Alberta's funding by $170 million. Nearly half of the cuts to post-secondary education in Alberta have happened to the University of Alberta, and as a result, 1,000 faculty members in Edmonton are losing their jobs. Tuition fees are rising as much as 50%, and the fate of Campus Saint-Jean hangs in the balance.
Campus Saint-Jean is not an ordinary post-secondary institution. It serves a unique role in western Canada, and it is vital that it be supported. Its education programs train future teachers for Alberta and other provinces in primary and secondary French immersion and French programming. Without Campus Saint-Jean, Alberta would not have qualified teachers for the needs of francophone students, of parents like me and of students who, like my daughter Keltie, are enrolled in the bilingual program.
Section 23 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms guarantees that Albertan francophone parents have the right to have their children receive primary and secondary school instruction in French. A year ago, the Supreme Court affirmed this right and more. It found that minority language communities must receive equivalent support to the majority language, not proportional support.
The implications for Alberta are very clear. Unless Campus Saint-Jean receives federal support, Alberta school boards will not be able to meet the equivalency standard. The government must not allow another French-language university to fail. The government must act now before it is too late.
The mandate of the Minister of Economic Development and Official Languages outlines the government's stated commitment to Canada's official language in minority settings and calls for investment in infrastructure to support minority communities, including schools. However, current funding is not sufficient to meet the intent of the Official Languages Act. It is obvious that we need systemic change and a structure that acknowledges the need for post-secondary education support, not just support for kindergarten to grade 12, and we need this change in the long term.
Right now there is a crisis. Right now there is an immediate need for support that does not rely on provincial governments to match, like in Ontario, where the Ford government refused to fund Université de l'Ontario français. Alberta's government is failing to live up to its obligations, and just like those in Ontario, Albertans need the federal government to step in and save Campus Saint-Jean.
The future French-language instruction and vitality in Alberta and western Canada is at stake. Will the government show francophones in Alberta the same respect that it has shown francophones in Ontario—
Madame la Présidente, le 1er février, l'Université Laurentienne a déclaré faillite, ce qui a pris de nombreuses personnes par surprise. Nous avons depuis appris que des députés libéraux et la ministre du Développement économique et des Langues officielles étaient au courant du problème de l'Université Laurentienne avant cette annonce. Il y a donc lieu de se demander pourquoi le gouvernement a choisi de rester les bras croisés et de regarder l'Université Laurentienne faire faillite?
Cependant, l'Université Laurentienne n'est pas le seul établissement d'enseignement postsecondaire en difficulté au Canada. Je dois, une fois de plus, implorer le gouvernement d'intervenir et d'empêcher ce qui a eu lieu à l'Université Laurentienne de se reproduire en Alberta, ce qui mettrait davantage en péril l'enseignement dans la langue officielle minoritaire au Canada.
Le Campus Saint-Jean, le seul campus universitaire de langue française à l'ouest de Winnipeg, est menacé par des compressions provinciales massives. Le Campus Saint-Jean fait partie de l'Université de l'Alberta et, depuis deux ans et demi, le gouvernement de l'Alberta a réduit le financement de l'Université de l'Alberta de 170 millions de dollars. Près de la moitié des compressions dans le domaine de l'enseignement postsecondaire en Alberta ont touché l'Université de l'Alberta. Par conséquent, 1 000 professeurs à Edmonton perdent leur emploi. L'augmentation des frais de scolarité peut atteindre 50 %, et le sort du Campus Saint-Jean est en jeu.
Le Campus Saint-Jean n’est pas un établissement postsecondaire ordinaire. Son rôle est unique dans l’Ouest du Canada, et il est impératif que nous le soutenions. Les programmes d’enseignement qu’il propose permettent de former les futurs enseignants en Alberta et dans d’autres provinces pour qu’ils encadrent des classes d’immersion en français et des programmes francophones dans des établissements primaires ou secondaires. Sans le Campus Saint-Jean, l’Alberta ne disposerait pas d’enseignants qualifiés pour répondre aux besoins des étudiants francophones, des parents comme moi, ou des élèves qui, comme ma fille Keltie, sont inscrits dans un parcours bilingue.
L’article 23 de la Charte canadienne des droits et libertés garantit aux parents francophones de l’Alberta le droit de faire instruire leurs enfants en français au primaire et au secondaire. Il y a un an, la Cour suprême a réaffirmé ce droit, et plus encore. Elle a établi que les communautés de la minorité linguistique doivent recevoir une aide équivalente à celle offerte aux communautés de la majorité linguistique, et non une aide proportionnelle.
Les conséquences pour l’Alberta ne font aucun doute. À moins que le Campus Saint-Jean ne reçoive un soutien fédéral, les conseils scolaires en Alberta ne seront pas en mesure de répondre au critère de l’équivalence. Le gouvernement ne peut pas laisser dépérir une autre université de langue française. Il doit agir avant qu’il ne soit trop tard.
La lettre de mandat de la ministre du Développement économique et des Langues officielles souligne l'engagement du gouvernement à l'égard des langues officielles du Canada en milieu minoritaire et elle indique que de l'argent doit être consacré aux infrastructures, notamment aux écoles, pour aider les communautés minoritaires. Le financement actuel est insuffisant pour atteindre l'objectif de la Loi sur les langues officielles. Il est évident que nous devons apporter des changements systémiques et mettre en place une structure qui tient compte de la nécessité de soutenir les établissements postsecondaires, plutôt que de se limiter aux écoles primaires et secondaires. C'est un changement qui doit être fait à long terme.
Nous traversons actuellement une crise. De l'aide doit être fournie et elle ne doit pas être conditionnelle à l'obtention d'une aide provenant du gouvernement provincial, par exemple, le gouvernement Ford, en Ontario, qui refuse de financer l'Université de l'Ontario français. Le gouvernement de l'Alberta ne respecte pas ses obligations, et, comme les Ontariens, les Albertains ont besoin que le gouvernement fédéral intervienne pour sauver le Campus Saint-Jean.
En Alberta et dans l'Ouest canadien, l'avenir de l'enseignement en français et la vitalité de cette langue sont en jeu. Le gouvernement manifestera-t-il le même respect envers les francophones de l'Alberta qu'envers ceux de l'Ontario...
View Marie-France Lalonde Profile
Lib. (ON)
View Marie-France Lalonde Profile
2021-06-09 19:55 [p.8191]
Madam Speaker, I would like to thank the member for Edmonton Strathcona for raising this very important issue. She spoke in French during her speech and when she asked a question on May 28. I wish to applaud her efforts.
My colleague has been defending Campus Saint-Jean against the Conservative threat for a long time now. We share her concerns about the way the government of Jason Kenney is making access to post-secondary education in French more difficult for Franco-Albertans and francophiles.
That is why we wrote Premier Jason Kenney last year. We asked him to reconsider his decision to reduce funding for Campus Saint-Jean. We know how vital it is for our official language minority communities to access post-secondary education in the language of their choice. Campus Saint-Jean strengthens these communities and contributes to ensuring their continued vitality. Our government has often affirmed its commitment to finding solutions to support and increase services offered by Campus Saint-Jean and to ensure its continued existence.
We have invested more than $3 million in Campus Saint-Jean and more than $15 million a year for Alberta, through our action plan for official languages. Furthermore, in budget 2021, we announced that we will invest more than $120 million to support post-secondary minority-language education. We are working on solutions. We hope that the province will work just as quickly to address this important challenge.
As the Minister of Official Languages has said many times, our government is committed to protecting and promoting French across the country, including in Quebec. That obviously includes Alberta. We want francophones to have access to post-secondary education in French, no matter where they live. We want to give francophiles an opportunity to build on their language skills. A strong and dynamic Campus Saint-Jean is a key part of that.
Once again, I thank the member opposite for her advocacy on this very important issue. Our government is committed to protecting Campus Saint-Jean and we will continue to push the Conservative government in Alberta to show its support for the university, its programs and the many students who rely on it.
I hope that the member for Edmonton Strathcona will continue to work with us on this important fight.
Madame la Présidente, j'aimerais remercier la députée d'Edmonton Strathcona d'avoir soulevé cette question très importante. Elle a parlé en français lors de son allocution et lorsqu'elle a posé une question, le 28 mai dernier, et je tiens à saluer son effort.
Ma collègue défend depuis longtemps le Campus Saint-Jean face aux menaces des conservateurs. Nous partageons son inquiétude quant à la façon dont le gouvernement de Jason Kenney rend plus difficile l'accès à l'éducation postsecondaire en français pour les Franco-Albertains et pour les francophiles.
C'est la raison pour laquelle nous avons écrit au premier ministre Jason Kenney, l'an dernier. Nous lui avons demandé de reconsidérer sa décision de réduire le financement du Campus Saint-Jean. Nous savons à quel point il est crucial pour nos communautés de langue officielle en situation minoritaire d'avoir accès à l'éducation postsecondaire dans la langue de leur choix. Le Campus Saint-Jean renforce ces communautés et contribue à assurer leur vitalité continue. Notre gouvernement a fréquemment affirmé sa volonté de trouver des solutions permettant d'appuyer et d'augmenter les services du Campus Saint-Jean ainsi que d'assurer sa pérennité.
Nous avons investi plus de 3 millions de dollars dans le Campus Saint-Jean, ainsi que plus de 15 millions de dollars par année pour l'Alberta, dans le cadre de notre plan d'action pour les langues officielles. De plus, dans le budget de 2021, nous avons annoncé que nous investirons plus de 120 millions de dollars pour soutenir l'éducation postsecondaire des communautés de langue officielle en situation minoritaire. Nous sommes en mode solution. Nous espérons que la province fera preuve du même sens de l'urgence pour relever cet important défi.
Comme la ministre des Langues officielles l'a dit à maintes reprises, notre gouvernement s'engage à protéger et à promouvoir le français partout au pays, y compris au Québec. Cela inclut évidemment l'Alberta. Nous voulons que les francophones puissent faire des études postsecondaires en français, peu importe où ils habitent au pays. Nous voulons donner aux francophiles l'occasion de renforcer leurs compétences linguistiques. Un Campus Saint-Jean fort et dynamique en est un élément clé.
Encore une fois, je tiens à remercier la députée d'en face de son plaidoyer sur cette question très importante. Notre gouvernement s'est engagé à protéger le Campus Saint-Jean, et nous continuerons à pousser le gouvernement conservateur de l'Alberta à montrer son soutien à l'université, à ses programmes et aux nombreux étudiants qui en dépendent.
J'espère que la députée d'Edmonton Strathcona continuera à se joindre à nous dans cet important combat.
View Heather McPherson Profile
NDP (AB)
View Heather McPherson Profile
2021-06-09 19:58 [p.8191]
Madam Speaker, budget 2021 allocated $121.3 million over three years to Canadian Heritage to make high-quality post-secondary minority-language education available across Canada. We already know that a significant portion of these funds must be earmarked for the Université de l'Ontario français, an institution that will see its very first cohort of students this fall.
As the government has already committed more than $60 million over eight years to support French-language education at this institution in Toronto, Campus Saint-Jean, represented by the Association canadienne-française de l'Alberta, the ACFA, has been told to be patient. They have been told that the minister is working on it.
Time is running out. When will Campus Saint-Jean be notified of funding? How much funding will Campus Saint-Jean be receiving, and how will that funding be applied?
Madame la Présidente, le budget de 2021 accordait 121,3 millions de dollars sur 3 ans à Patrimoine canadien pour qu’une éducation postsecondaire de qualité en contexte minoritaire soit accessible partout au Canada. Nous savons déjà qu’une importante partie de cette somme est destinée à l’Université de l’Ontario français, une institution qui accueillera sa toute première cohorte d’étudiants cet automne.
Comme le gouvernement s’est déjà engagé à consacrer plus de 60 millions de dollars sur 8 ans pour soutenir l’éducation en français dans cette institution de Toronto, le Campus Saint-Jean — représenté par l’Association canadienne-française de l’Alberta — a été sommé d’être patient. On lui a dit que la ministre travaillait sur ce dossier.
Le temps presse. Quand le Campus Saint-Jean sera-t-il avisé? Quel montant lui sera accordé? Quelles seront les modalités de ce financement?
View Marie-France Lalonde Profile
Lib. (ON)
View Marie-France Lalonde Profile
2021-06-09 19:59 [p.8191]
Madam Speaker, I thank my colleague for her question.
We have been quite clear that we are prepared to provide financial assistance to the Alberta government through our official languages support programs. Through our action plan for official languages, various initiatives are available to the provinces to address the financial challenges facing their post-secondary institutions.
As we indicated in our reform document on the Official Languages Act, our government intends to enhance support for the key institutions of official language minority communities, because they are essential to the future of our two official languages and are fundamental to building and maintaining the vitality of minority language communities.
Madame la Présidente, je remercie ma collègue de sa question.
Nous avons clairement exprimé notre disposition à offrir de l'aide financière au gouvernement de l'Alberta, par l'entremise de nos programmes d'appui aux langues officielles. Dans notre plan d'action pour les langues officielles, diverses initiatives sont à la disposition des provinces pour répondre au défi financier de leur établissement postsecondaire.
Comme nous l'avons indiqué dans notre document de réforme de la Loi sur les langues officielles, notre gouvernement entend renforcer le soutien aux institutions clés des communautés de langue officielle en situation minoritaire, car elles sont essentielles à l'avenir de nos deux langues officielles et elles sont fondamentales pour bâtir et pour maintenir les communautés linguistiques minoritaires vitales.
View Alexandre Boulerice Profile
NDP (QC)
Mr. Speaker, the Liberals just promised $5 million for Laurentian University, but the university needs $100 million.
Does the minister understand that is nowhere near enough?
Does she really expect Ontario to come up with the missing $95 million?
When will the minister show leadership and finally protect French across the country? When will the minister introduce a bill to modernize the Official Languages Act with binding language clauses?
Monsieur le Président, les libéraux viennent de promettre 5 millions de dollars pour l'Université Laurentienne, mais les besoins de l'Université se chiffrent à 100 millions de dollars.
La ministre sait-elle que c'est largement insuffisant?
S'attend-elle vraiment à ce que l'Ontario verse les 95 millions de dollars manquant?
Quand est-ce que la ministre va faire preuve de leadership pour enfin protéger le français partout au pays? Quand est-ce que la ministre va déposer un projet de loi pour moderniser la Loi sur les langues officielles avec des clauses linguistiques exécutoires?
View Mélanie Joly Profile
Lib. (QC)
Mr. Speaker, it goes without saying that what is happening at Laurentian University is completely unacceptable. It is unacceptable that a francophone university, or any university in Canada, has to resort to using the creditors arrangement act to deal with its problem of being underfunded by the province.
What are we doing? We are working on solutions. We are putting $5 million on the table to ensure that the community can develop a plan by and for francophones in northern Ontario and that we have an important post-secondary institution for francophones in the region.
For the rest, I can assure my colleague that we are of course working on modernizing the Official Languages Act and I hope that—
Monsieur le Président, il va de soi que ce qui se passe à l'Université Laurentienne est complètement inacceptable. C'est inacceptable qu'une université francophone, ou n'importe quelle université au pays, se retrouve à devoir utiliser la loi sur les arrangements avec les créanciers pour faire en sorte de régler son problème de sous-financement par la province.
Que faisons-nous? Nous faisons en sorte de travailler sur des solutions. Nous mettons 5 millions de dollars sur la table pour faire en sorte que la communauté puisse développer un projet par et pour les francophones dans le nord de l'Ontario et pour que, finalement, on ait une institution postsecondaire importante pour les francophones dans la région.
Du reste, je tiens à rassurer mon collègue, nous travaillons bien entendu sur la modernisation de la Loi sur les langues officielles, et j'espère que...
View Heather McPherson Profile
NDP (AB)
View Heather McPherson Profile
2021-05-28 11:26 [p.7555]
Madam Speaker, Campus Saint-Jean, the only francophone campus in western Canada, is ailing. The Liberal government promised $121 million for post-secondary minority-language education across Canada.
It already promised Ontario $60 million. Now, it is asking Albertans to wait. Will the minister commit to supporting Campus Saint-Jean before it is too late?
Madame la Présidente, le Campus Saint-Jean, seul campus francophone de l'Ouest canadien, est malade. Le gouvernement libéral a promis 121 millions de dollars pour l'éducation postsecondaire en contexte minoritaire partout au Canada.
Il a déjà promis 60 millions de dollars pour l'Ontario. Maintenant, il demande aux Albertains de patienter. Le ministre va-t-il s'engager à soutenir le Campus Saint-Jean avant qu'il ne soit trop tard?
Results: 1 - 15 of 223 | Page: 1 of 15

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
>
>|
Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data