Committee
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 15 of 1662
Doug Mackie
View Doug Mackie Profile
Doug Mackie
2021-06-22 16:44
Do I have to start off with a joke, or is that okay?
Thank you for the opportunity to be a witness today.
Men's Sheds is a volunteer-based organization that currently has 39 sheds, or groups of men, in Canada. It's part of a worldwide movement of over 2,200 sheds located in Australia, New Zealand, the U.K., Ireland, the U.S.A., Kenya, Iceland and other countries, as well as Canada. Men's Sheds opened in North America in 2010 here in Winnipeg.
Men's Sheds is a unique volunteer grassroots organization run by men for men. The activities and projects are determined by the men themselves within their sheds, not from a central office. The main goal of a men's shed is to offer a safe, convenient place for men to gather, socialize, enjoy camaraderie and participate in individual projects or group projects while working shoulder to shoulder.
When a man retires, he loses structure in his life, may leave his most important social contacts at work and loses meaning in his life. Senior centres do not fill the gap. The membership of most senior centres is made up of 80% women and 20% men. Men can be hesitant to seek help. There are no other programs in Canada just for men and run by men.
Men's sheds combat loneliness, isolation, anxiety and depression in men. The Men's Sheds Association is not a self-help group. The Canadian Men's Sheds Association receives no federal funding, or even provincial funding, unless it's on a sporadic basis. This is very much unlike the Men's Sheds programs in the U.K., Ireland and Australia. The benefit of a men's shed is the improved emotional well-being or mental health of the men involved, thus improving the lives of the men, their families and the communities in which they live.
This is respectfully submitted.
Thank you.
Dois-je commencer par une blague, ou est‑ce que cela va?
Merci de me donner l'occasion de témoigner aujourd'hui.
Men's Sheds est une organisation communautaire bénévole comptant actuellement 39 groupes au Canada. L'association fait partie d'un mouvement mondial de plus de 2 200 groupes dans le monde, notamment en Australie, en Nouvelle-Zélande, au Royaume-Uni, en Irlande, aux États-Unis, au Kenya, en Islande et au Canada. Le premier groupe de Men's Sheds en Amérique du Nord a été formé en 2010, ici à Winnipeg.
Men's Sheds est une organisation communautaire bénévole unique gérée par des hommes, pour des hommes. Les décisions sur les activités et les projets sont prises à l'échelle des groupes et non par un bureau central. Men's Sheds vise avant tout à offrir aux hommes un lieu sûr et convivial où ils peuvent se réunir, socialiser, vivre l’esprit de camaraderie et mener des projets personnels ou de groupe tout en travaillant en collaboration.
Lorsqu'un homme prend sa retraite, il perd un aspect structurant de sa vie. Il laisse parfois ses plus importants contacts sociaux derrière lui, dans son ancien milieu de travail, et sa vie perd un peu de son sens. Les centres pour aînés ne comblent pas ce vide, car dans la majorité des cas, leurs membres sont composés de 80 % de femmes et de 20 % d'hommes. Les hommes tendent à hésiter à demander de l'aide. Il n'existe au Canada aucun autre programme destiné aux hommes et géré par des hommes.
Nos groupes combattent la solitude, l'isolement, l'anxiété et la dépression chez les hommes. La Men's Sheds Association n'est pas un groupe d'entraide. Elle ne reçoit aucun financement fédéral, ni même provincial, sauf un financement sporadique, contrairement aux programmes Men's Sheds du Royaume-Uni, d'Irlande et d'Australie. Les groupes pour hommes contribuent à l'amélioration du bien-être émotionnel ou de la santé mentale des hommes participants, et, par conséquent, à l'amélioration de la vie des hommes et de leur famille, et à l'amélioration de leur milieu de vie.
Je soumets le tout respectueusement.
Je vous remercie.
Violaine Guerin
View Violaine Guerin Profile
Violaine Guerin
2021-06-22 16:46
Thank you, Mr. Chair.
The mission of the Conseil régional de développement social des Laurentides is to increase and support the capacity for community action in social development in the Laurentides region. Its members come from different sectors working with vulnerable people, including seniors.
The measures adopted during the pandemic have had a profound impact on the mental health of seniors, and we have seen an increase in the incidence of psychological disorders, including depression, anxiety, sleep disorders and post-traumatic stress.
The physical and psychological effects on older adults will likely continue after the pandemic and beyond the time when physical distancing measures remain in place. To minimize the negative impacts, it is appropriate to ensure that visiting policies in residential facilities, hospitals and hospices balance the need to protect others with the need of the residents or patients to see family and to socialize.
It would also be appropriate to study and review how and when we involve older adults across the country, to have them participate more in making decisions and developing policies that affect them. Social participation helps to protect the health of older adults. Those who participate have better cognitive abilities. While physical distancing measures are intended to protect the health of vulnerable people, the same measures also lead to social isolation, which in turn leads to the deterioration of mental health, physical health and cognitive abilities.
Elderly people who have felt they were isolated during the pandemic have tended to engage in behaviours that are detrimental to their health. In addition, the disruption of many community services and home visits due to the pandemic has had a significant impact on the health of older adults who rely on the services.
The pandemic has also given rise to more ageist messages and discrimination against older adults. These messages reaffirm a preconceived perception that older adults are vulnerable people whose lives are less valuable than those of younger people. [Technical difficulty], perceiving older adults as a homogenous group undermines their social identity, which makes them more susceptible to discrimination and exclusion, and fails to adequately portray their contribution to society or their resilience in the face of crisis. These messages may lead to a number of social consequences, such as discrimination against older workers and retirees looking to return to the workforce after the pandemic.
Internalizing ageist messages could also have significant consequences on older adults, such as a loss of self-esteem and a loss of a sense of purpose in society.
It is therefore important to use non-stigmatizing language to describe older people, to avoid stereotypes, and to avoid labelling all older people as frail and vulnerable. We should also refrain from referring to older people in words that have negative connotations and that convey prejudice. Intergenerational exchanges should be encouraged to increase solidarity between the generations and to fight prejudice. Awareness campaigns should also be developed to combat ageism.
Fraud and abuse in all their forms have increased during the pandemic. Seniors have been targeted at a time when they are more vulnerable and anxious. They need the right tools to be as informed as possible about the various scams and frauds to which they could fall victim. It is therefore appropriate to strengthen prevention and protection services for seniors against all forms of violence, abuse and fraud. Seniors should also be informed, educated, made aware and equipped so that they know that those problems exist.
The pandemic has come with its own set of challenges and has forced us to adapt very quickly to new technologies. However, the shift to virtual platforms socially excludes the elderly and places them at a lower level. Many older adults share a similar level of digital literacy, and few have been attending virtual gatherings during the pandemic. We are seeing deep inequalities in this group's social participation virtually, because it further excludes low-income seniors with lower levels of education, as well as those with underlying medical conditions.
The situation has widened the digital divide, especially for seniors living in rural areas where Internet access is still lacking, and for the most vulnerable seniors who cannot afford to buy the technology.
Seniors and their caregivers must therefore be helped to have access to digital communication tools or other ways of keeping in touch with family and social networks when actual travel is limited. We should also make it possible for older adults to participate in lifelong learning programs and improve their access to information and communication technologies.
This is not new: seniors want to remain in their homes as long as possible. Given what we have experienced during the pandemic, with many deaths in various types of housing for seniors, seniors are even more resolved to remain in their private homes. Governments will have to look at concrete solutions to help seniors stay in their homes. Home-based services will need to be more readily available, so that they can remain in those homes under the best possible conditions.
The shortage of affordable, adaptable and accessible housing is also a growing problem. This sometimes leads seniors to relocate and move closer to larger urban centres so they have access to housing that is more affordable and closer to amenities. It would therefore be advisable to increase mobile services to ensure access to more isolated seniors, or those with limited mobility, so their needs can be assessed and support provided.
It would also be advisable to ensure that appropriate care services are always available for older adults. These include mental health services and palliative and geriatric care. They also include support for unpaid caregivers who provide care in the home and community, as well as paid social workers who provide home care and institutional care.
We also need to ensure that community services and assistance to older adults, including social and legal services, are maintained despite physical distancing restrictions.
We must recognize the critical role of family caregivers and enable them to play that role with the necessary tools.
We suggest that programs be put in place to foster and support home care.
In addition, more affordable and accessible community housing for seniors is needed so that they can continue to live in a safe environment.
According to the market basket measure, in the Laurentides region, 6.3% of seniors aged 65 and over fall below the low income threshold, meaning that 5,930 individuals are in precarious situations. It's important that we gain expertise and be more vigilant with respect to the living and employment conditions of people aged 55 and over by ensuring that basic needs are covered and that they do not fall into the poverty level after they retire.
We need to make it a priority to ensure the right to a basic quality of life for everyone, in retirement as in an entire lifespan.
The social participation of seniors is no longer in question. The aging population certainly brings its own set of challenges—
Merci, monsieur le président.
Le Conseil régional de développement social des Laurentides a pour mission d'accroître et de soutenir la capacité d'action collective en matière de développement social dans la région des Laurentides. Ses membres proviennent de différents secteurs œuvrant auprès des personnes vulnérables, notamment les aînés.
Les mesures qui ont été adoptées en contexte pandémique ont eu des répercussions profondes sur la santé mentale des personnes aînées, et on a observé une hausse de l'incidence des troubles psychologiques, dont la dépression, les troubles anxieux, les troubles du sommeil et le syndrome de stress post-traumatique.
Il est probable que les répercussions sur la santé psychologique et la santé physique des personnes âgées perdurent au-delà du contexte de la pandémie et de la période de maintien des consignes de distanciation physique. Afin de minimiser les répercussions négatives, il serait opportun de veiller à ce que les politiques relatives aux visites dans les établissements d'hébergement, les hôpitaux et les hospices traduisent un souci de parvenir à un équilibre entre la nécessité de protéger les autres et le fait que les résidants ont besoin de voir leur famille et d'avoir des rapports sociaux.
Il serait également opportun d'étudier et de revoir les modalités de participation des aînés à l'échelle nationale, afin de renforcer leur participation à la prise de décision et à l'élaboration des politiques qui les concernent. La participation sociale est un facteur de protection de la santé des personnes âgées. On remarque des fonctions cognitives plus élevées chez ceux qui la pratiquent. Alors que les mesures de distanciation physique visent à protéger la santé des populations vulnérables, ces mêmes mesures entraînent secondairement l'isolement social, lequel favorise à son tour la détérioration de la santé mentale et physique ainsi que des capacités cognitives.
Les personnes âgées se percevant comme isolées durant la pandémie avaient tendance à adopter des comportements défavorables à leur santé. De plus, l'interruption de plusieurs services communautaires et des visites à domicile en raison de la pandémie a eu des répercussions notables sur la santé des personnes âgées qui dépendent de ces services.
La pandémie a également engendré la croissance des discours teintés d'âgisme et de la discrimination envers les personnes âgées. Ces discours renforcent une perception préconçue des personnes aînées comme étant des personnes vulnérables dont la vie a une valeur moindre que celle des plus jeunes. [Difficultés techniques], on bafoue l'identité sociétale des personnes âgées en les percevant comme un groupe homogène, ce qui augmente leur susceptibilité à la discrimination et à l'exclusion, et n'illustre pas adéquatement la contribution sociétale de cette population ni la résilience de ces personnes devant la crise. Ces discours peuvent entraîner plusieurs conséquences sociétales, notamment en contribuant à une discrimination envers les travailleurs âgés et les retraités souhaitant retourner sur le marché du travail à la suite de la pandémie.
L'intériorisation des messages teintés d'âgisme par les personnes âgées pourrait aussi entraîner des conséquences importantes, telles qu'une perte d'estime de soi et une perte du sentiment d'être utile au sein de la société.
Il serait donc pertinent d'utiliser, pour décrire les personnes âgées, un langage qui ne les stigmatise pas, d'éviter d'avoir recours à des stéréotypes et d'éviter d'étiqueter les personnes âgées comme étant uniformément fragiles et vulnérables. Il faudrait également s'abstenir d'utiliser, pour désigner les personnes âgées, des mots qui ont des connotations négatives et qui véhiculent des préjugés. Il faudrait donc favoriser les échanges intergénérationnels afin d'accroître la solidarité entre les générations et de lutter contre les préjugés. Il faudrait également développer des campagnes de sensibilisation pour lutter contre l'âgisme.
La fraude et la maltraitance sous toutes leurs formes ont connu une recrudescence durant la pandémie. Les aînés ont été ciblés dans un contexte de vulnérabilité et d'anxiété exacerbées. Il sera important de les outiller adéquatement afin que tous soient les mieux informés possible sur les différentes arnaques et fraudes dont ils pourraient être victimes. Il serait donc souhaitable de renforcer les services de prévention et de protection des personnes âgées contre toute forme de violence, de maltraitance et de fraude. Il faudrait également informer, éduquer, sensibiliser et outiller les aînés pour qu'ils soient conscients de l'existence de ces phénomènes.
La pandémie est venue avec son lot de défis et nous a contraints à nous adapter très rapidement aux nouvelles technologies. Toutefois, ce passage au mode virtuel implique une exclusion sociale de deuxième ordre des personnes âgées. On dénote une hétérogénéité non négligeable sur le plan de la littératie numérique chez les aînés, qui participent peu aux rassemblements virtuels en contexte pandémique. Il existe des inégalités marquées dans la participation sociale virtuelle de cette population, car elle exclut davantage les personnes aînées à faible revenu possédant de plus faibles niveaux d'éducation ainsi que celles possédant des états de santé défavorables.
La situation a amplifié le phénomène de fracture numérique, notamment pour les aînés vivant en milieu rural, où l'accès à Internet fait encore défaut, et pour les aînés les plus vulnérables qui n'ont pas les moyens financiers de s'équiper d'outils technologiques.
Il serait donc pertinent d'aider les aînés ainsi que celles et ceux qui s'occupent d'eux pour qu'ils puissent avoir accès à des outils de communication numérique ou à d'autres moyens de garder le contact avec leur famille et leurs réseaux sociaux lorsque les déplacements physiques sont limités. Il faudrait également permettre aux personnes âgées de participer aux programmes d'apprentissage tout au long de la vie et améliorer leur accès aux technologies de l'information et de la communication.
Ceci n'est pas nouveau: les aînés souhaitent demeurer chez eux le plus longtemps possible. Étant donné les événements que nous avons vécus durant la pandémie, où le nombre de décès a été très élevé au sein des différentes ressources d'hébergement pour aînés, les personnes âgées sont confortées dans leur volonté de rester dans leur domicile privé. Les gouvernements devront se pencher sur des solutions concrètes pour favoriser le maintien à domicile des aînés. Les services à domicile devront être plus facilement accessibles, afin que le maintien à domicile se fasse dans les meilleures conditions possible.
Également, la pénurie de logements abordables, adaptables et accessibles est un problème qui ne fait que croître. Cela incite parfois les aînés à se délocaliser et à se rapprocher des grands centres pour avoir accès à des logements moins coûteux et plus proches des services. Il serait donc souhaitable d'augmenter les services mobiles afin de garantir l'accès aux personnes âgées plus isolées, ou à celles dont la mobilité est limitée, pour évaluer leurs besoins et leur apporter un soutien.
Il serait également souhaitable d'assurer l'offre continue de services de soins adéquats aux personnes âgées, tels que les services de santé mentale et les soins palliatifs et gériatriques, notamment en soutenant les aidantes et les aidants naturels non rémunérés qui prodiguent des soins à domicile et dans les communautés, ainsi que les travailleuses et travailleurs sociaux rémunérés qui fournissent des soins à domicile et des soins en établissement.
Il faut veiller également au maintien des services communautaires et de l'aide apportée aux personnes âgées, notamment les services sociaux et juridiques, malgré les mesures de distanciation physique.
Il faut reconnaître le rôle crucial des proches aidants et leur permettre de jouer ce rôle avec les outils nécessaires.
Nous suggérons de mettre en place des programmes qui favorisent et soutiennent le maintien à domicile.
De plus, il faut construire davantage de logements communautaires abordables et accessibles aux aînés pour les maintenir dans leur milieu de vie dans un environnement sécuritaire.
Dans les Laurentides, 6,3 % des aînés de 65 ans et plus vivent sous le seuil de faible revenu, selon la mesure du panier de consommation, ce qui représente 5 930 individus en situation précaire. Il est important de développer une expertise et une vigilance à propos des conditions de vie et d'emploi des personnes de 55 ans et plus en évaluant la couverture des besoins essentiels et la sortie de la pauvreté après la prise de la retraite.
Il y a nécessité d'accorder la priorité à la réalisation effective du droit à une qualité de vie de base pour tous et toutes à la retraite, comme dans l'ensemble du parcours de vie.
La participation sociale des aînés n'est plus à démontrer. Certes, le vieillissement de la population engendre son lot de défis...
View Han Dong Profile
Lib. (ON)
Thank you very much, Chair.
Mr. Mackie, I really enjoyed your jokes in the beginning. I took notes. I'm going to share them with my kids and we're going to have a laugh.
Thank you very much for telling the committee a bit more about Men's Sheds projects. I know some Men's Sheds projects across the country have received New Horizons for Seniors program funding and also the special COVID-19 additional funding that was announced and implemented, which is worth, I believe, $20 million.
It's very important to support projects like this. You're right about the belief in society that men have trouble expressing how they feel or seeking help when they face mental health challenges. We know mental health challenges may lead to serious physical harm. I remember a report by CAMH indicating that over 75% of serious physical harm involved men.
In your opinion, how can these projects or peer support groups combat stigma around mental health, especially when it comes to men in Canada?
Merci beaucoup, monsieur le président.
Monsieur Mackie, j'ai vraiment aimé vos blagues, avant de commencer. Je les ai notées et je les raconterai à mes enfants. Je pense que nous allons bien rigoler.
Merci beaucoup d'avoir expliqué au Comité en quoi consistaient les projets de Men's Sheds. Je sais que certains de ces projets au Canada ont reçu des subventions du programme Nouveaux Horizons pour les aînés, ainsi que des fonds provenant du financement spécial supplémentaire pour lutter contre la COVID‑19 qui a été annoncé et mis en œuvre, et qui représente, si je ne me trompe pas, environ 20 millions de dollars.
C'est très important de soutenir de tels projets. Vous avez raison: on croit à tort que les hommes éprouvent des difficultés à exprimer leurs sentiments ou à chercher de l'aide lorsqu'ils ont des problèmes de santé mentale. Nous savons que ces problèmes peuvent avoir de graves conséquences physiques. Je me souviens d'un rapport du Centre de toxicomanie et de santé mentale qui indiquait que plus de 75 % des blessures graves concernaient les hommes.
D'après vous, comment ces projets ou ces groupes de soutien par les pairs peuvent-ils lutter contre la stigmatisation des problèmes de santé mentale, en particulier pour les hommes au Canada?
Doug Mackie
View Doug Mackie Profile
Doug Mackie
2021-06-22 17:04
Thanks, Mr. Dong, for your question.
On your first comment about New Horizons for Seniors, it doesn't work on a national basis. Other than the one big project every five years.... I have a New Horizons for Seniors grant that ends at the end of this month. There are no Men's Sheds in Saskatchewan, but I cannot take any of the money that I have—and I will expend it all—and go to Saskatchewan to help them open up a Men's Shed. New Horizons for Seniors is provincially mandated. It's to one province. It does not go across provinces. With our kind of situation, I need some funding to be able to go across provinces.
The second thing is that I'd like all of you to look at the New Horizons for Seniors priority 3. Why do I say number 3? I'm going to read only part of it. It says, “Combatting ageism, celebrating diversity and promoting inclusion”. Then it says, “particularly members of underrepresented or underserved groups including but not limited to: women, Indigenous Peoples, persons with disabilities, members of racialized and newcomer groups, and members of the LGBTQ2+ communities”.
I want you to note that I can find no place within New Horizons for Seniors with any mention of programs or opportunities for men, period.
Merci pour votre question, monsieur Dong.
À propos de votre première observation sur le programme Nouveaux Horizons pour les aînés, j'aimerais préciser que son fonctionnement n'est pas national. En dehors de grands projets tous les cinq ans... J'ai une subvention de ce programme qui se termine à la fin du mois. Prenons l'exemple de la Saskatchewan, où il n'y a pas de groupe Men's Sheds. Je ne peux pas utiliser l'argent dont je dispose, argent que je vais de toute façon dépenser, pour aller en Saskatchewan et aider à créer un groupe. Les fonds du programme Nouveaux Horizons pour les aînés relèvent des provinces. L'argent reste dans une seule province. On ne peut pas l'envoyer dans une autre province. Étant donné la structure de notre association, il faut que je puisse utiliser l'argent des subventions dans différentes provinces.
J'aimerais aborder une deuxième chose, et pour cela je vous demanderai à tous de regarder la priorité numéro 3 du programme Nouveaux Horizons pour les aînés. Pourquoi la priorité numéro 3? Je vais vous en lire une partie et vous allez comprendre. Sous le titre « Lutter contre l’âgisme, célébrer la diversité et promouvoir l’inclusion », on peut lire: « particulièrement pour les membres de groupes sous-représentés ou mal desservis, y compris, sans s'y limiter: les femmes; les Autochtones; les personnes en situation de handicap; les membres de groupes racialisés et de nouveaux arrivants; les membres des communautés LGBTQ2+ ».
Je voulais juste vous faire remarquer que Nouveaux Horizons pour les aînés ne mentionne aucun programme ou autre possibilité pour les hommes, point barre.
View Han Dong Profile
Lib. (ON)
I appreciate that input.
You mentioned different levels of government needing to work together to provide that support. In your opinion, how does that look in terms of creating more outreach initiatives from the government to support peer-to-peer support groups?
Je prends note de votre commentaire.
Vous avez indiqué qu'il fallait que les différents ordres de gouvernement collaborent pour fournir du soutien. À votre avis, comment pourrait-on créer plus d'initiatives de sensibilisation pour faire connaître les groupes de soutien par les pairs?
Doug Mackie
View Doug Mackie Profile
Doug Mackie
2021-06-22 17:06
Again, it's interesting. We started Men's Sheds here in Winnipeg. It's now spread throughout B.C. and somewhat around Alberta, but nowhere east of Montreal. How do we start supporting it, or how do I, as an individual? I live on a fixed income. I'm 80 years old. How do I reach out to those people or get a program to those Men's Sheds or possible groups of men in other communities? It's time-consuming and it's a process. I certainly have enjoyed the challenge over the years. It gets me up in the morning.
If there was funding that would allow Men's Sheds to do their outreach outside of an individual province, that would be of assistance. If there was potential funding—and we'd have to be careful here—for a one-person advocate or manager on a national level, I think that has some merit.
We also need to try to work with Canadian mental health associations wherever we can. It's interesting that CMHA has different priorities depending on where they are. Recently I gave a Zoom meeting instruction on how to open up a Men's Shed to the rural part of the Alberta division of the Canadian Mental Health Association.
Là encore, c'est intéressant. Nous avons lancé Men's Sheds ici, à Winnipeg. Le phénomène s'est répandu en Colombie-Britannique et un peu en Alberta, mais il n'y a aucun groupe à l'est de Montréal. Par quoi doit-on commencer? Comment puis-je faire, à titre individuel? J'ai un revenu fixe. J'ai 80 ans. Comment communiquer avec ces personnes? Comment créer un programme pour ces Men's Sheds ou d'éventuels groupes d'hommes à d'autres endroits? Cela prend du temps et des efforts. J'ai beaucoup aimé le faire pendant toutes ces années. C'est ce qui me pousse à sortir du lit le matin.
S'il existait du financement qui permettait à Men's Sheds de faire de la sensibilisation à l'extérieur d'une seule province, cela serait utile. S'il existait un éventuel financement — et il faudrait faire attention — destiné à un responsable ou gestionnaire national, je pense que cela présenterait certains avantages.
Il faut aussi travailler avec les associations canadiennes pour la santé mentale dans la mesure du possible. Il est intéressant de constater que leurs priorités diffèrent selon l'endroit où elles sont implantées. Dernièrement, j'ai organisé une réunion Zoom pour expliquer à la division de l'Alberta comment créer un groupe Men's Sheds en zone rurale.
View Jenny Kwan Profile
NDP (BC)
Thank you very much. That's very helpful.
With respect to the list of essential reading that was appended to your submission, you included the 2018 report by the Council of Canadian Academies' expert panel on medical assistance in dying. In that report, it was mentioned that the early planning meetings, particularly in the section dealing with mental disorder as the sole underlying—
Merci beaucoup. C'est fort utile.
En ce qui concerne la liste de lectures essentielles qui était annexée à votre mémoire, vous avez inclus le rapport publié en 2018 par le Comité d'experts sur l'aide médicale à mourir du Conseil des académies canadiennes. Dans ce rapport, il est mentionné que les premières réunions de planification, surtout dans la section traitant des troubles mentaux comme seule cause sous-jacente...
View Jenny Kwan Profile
NDP (BC)
With respect to that issue, can you provide more details for the committee on some of the challenging areas identified by the working group, where there were disagreements? Can you expand on that a bit for the committee's benefit?
À ce sujet, pouvez-vous fournir plus de détails au Comité sur les défis qui ont été mis en évidence par le groupe de travail, et sur les sources de désaccords? Pouvez-vous nous en dire un peu plus à ce sujet?
Jocelyn Downie
View Jocelyn Downie Profile
Jocelyn Downie
2021-06-21 19:13
Well, it's phase two, so you will be coming back to this. That's why I didn't go into it in my actual remarks. Concerns that have been expressed about mental illness—debates that were held in the process of the Council of Canadian Academies—relate to “irremediably”. Can you assess capacity? Is there discrimination against persons with mental disorders if you don't allow them to have access? All those issues were canvassed.
They're also in Truchon. Everything was tested in the Truchon case. All of these concerns about mental disorders were tested in the Truchon case.
À vrai dire, vous allez y revenir puisqu'il s'agit de la phase deux. C'est pourquoi je n'en ai pas parlé dans mon exposé. Les préoccupations qui ont été exprimées au sujet de la maladie mentale — les débats qui ont eu lieu avec le Conseil des académies canadiennes — se rapportent au mot « irrémédiablement ». Est‑il possible d'évaluer la capacité? Y a‑t‑il de la discrimination à l'égard des personnes atteintes de troubles mentaux si vous les privez d'accès? Toutes ces questions ont été abordées.
Elles se trouvent aussi dans l'affaire Truchon. Tout a été mis à l'essai dans ce jugement, y compris l'ensemble de ces préoccupations relatives aux troubles mentaux.
View Tony Van Bynen Profile
Lib. (ON)
Thank you.
In my community of Newmarket—Aurora, our local hospital accommodates over 1.2 million people, and at the very beginning of this outbreak, I know that there was a lot of stress in terms of finding the resources that they needed, and I was certainly happy to see that the government stepped up and provided what was required.
We've also been talking about mental health and the impacts of the pandemic on Canadians' health throughout the past year and the role the federal government has been able to play in getting Canadians free, accessible mental health resources. I know that budget 2021 extends further funding for Wellness Together in the budget 2021-22 year, and in the supplementary estimates (A) there's additional funding for the Kids Help Phone.
Why do you think it's important to keep these mental health supports available to Canadians, even as we return to the new normal life?
Merci.
Dans ma collectivité de Newmarket—Aurora, notre hôpital local accueille plus de 1,2 million de personnes, et au tout début de l'éclosion, il a eu beaucoup de mal à trouver les ressources dont il avait besoin, et j'ai été très heureux de voir le gouvernement s'avancer pour faire ce qu'il fallait.
Nous avons aussi parlé de la santé mentale et des répercussions de la pandémie sur la santé des Canadiens tout au long de la dernière année, ainsi que du rôle que le gouvernement fédéral a pu jouer pour donner aux Canadiens l'accès à des ressources gratuites en santé mentale. Je sais que le budget de 2021 prolonge le financement d'Espace mieux-être pour l'exercice budgétaire 2021‑2022, et que le Budget supplémentaire des dépenses (A) prévoit des fonds supplémentaires pour Jeunesse, J'écoute.
Pourquoi croyez-vous qu'il est important de garder ces services de soutien en santé mentale à la disposition des Canadiens, même pendant le retour à la nouvelle vie normale?
View Patty Hajdu Profile
Lib. (ON)
Thank you very much for the question.
I had an opportunity to meet with the volunteers at the Kids Help Phone just this week. What an enormous piece of work they're doing for Canadians. They're responding to calls from people, often young people but actually people of every age, across the country. We knew early on that we needed to support that work.
Wellness Together also grew out of a sense that the pandemic was going to create such change in Canadians' lives that it would exacerbate mental health conditions and put people in distress at all hours of the day or night. We wanted to make sure that no matter what a Canadian's circumstance, no matter what a person's circumstance in this country, they would have access to that service.
We'll be extending these services for another year. We know that, first, we're not out of this yet, and second, as people return to their lives, many things have changed. People have suffered tremendously. There's been enormous sacrifice, some that we know and some that we don't know. People's routines have been disrupted. Their relationships have been disrupted. Their work settings have been disrupted. We know that Canadians will continue to need support for some time to come.
This is our contribution to ensuring that Canadians have that help when they need it, through emergency helplines but also through the Wellness Together portal that helps connect people to the help they need, when they need it and in the language they need it.
Merci beaucoup de votre question.
J'ai justement eu l'occasion de rencontrer les bénévoles de Jeunesse, J'écoute cette semaine. Quel service formidable ils rendent aux Canadiens. Ils répondent aux appels de tout le monde, souvent des jeunes, mais en réalité de personnes de tous âges, de tous les coins du pays. Nous savions dès le départ que nous devions appuyer ce travail.
Espace mieux-être est également né du sentiment que la pandémie allait bouleverser la vie des Canadiens à tel point qu'elle allait exacerber les problèmes de santé mentale et plonger des personnes dans la détresse à toute heure du jour et de la nuit. Nous voulions nous assurer que, quelle que soit la situation d'un Canadien, quelle que soit la situation d'une personne dans notre pays, ce service serait accessible.
Nous allons prolonger ces services pour une autre année. Nous savons que, premièrement, nous ne sommes pas encore tirés d'affaire et, deuxièmement, que bien des choses ont changé lorsque les gens ont commencé à reprendre leur vie en main. Il y a eu d'énormes souffrances. D'énormes sacrifices aussi, certains que nous connaissons et d'autres que nous ignorons. Les habitudes ont été perturbées. Les relations ont été perturbées. Les cadres de travail ont été perturbés. Nous savons que les Canadiens continueront d'avoir besoin d'aide pendant encore un certain temps.
C'est notre contribution pour veiller à apporter de l'aide aux Canadiens au moment où ils en ont besoin, grâce à des lignes d'aide d'urgence, de même que par le portail Espace mieux-être, qui aide à trouver l'aide dont ils ont besoin, quand ils en ont besoin et dans la langue dans laquelle ils en ont besoin.
View Neil Ellis Profile
Lib. (ON)
View Neil Ellis Profile
2021-06-15 16:52
Thank you for that answer.
At the end of his testimony, Mr. Leblanc touched on mental health for farmers.
I'd like to ask this question to the dairy farmers, and this is coming, I guess, even from the Ontario Federation of Agriculture. Do you believe that Bill C-205 addresses critical issues such as mental health?
Je vous remercie de votre réponse.
À la fin de son exposé, M. Leblanc a parlé de la santé mentale des éleveurs.
J'aimerais poser la prochaine question aux producteurs laitiers et cela vient, je suppose, même de la Fédération de l'agriculture de l'Ontario. Croyez-vous que le projet de loi C‑205 s'attaque à des questions cruciales comme la santé mentale?
David Wiens
View David Wiens Profile
David Wiens
2021-06-15 16:53
Well, it's a huge concern for us, obviously, because we feel the stress of people coming onto the farm. One of the things we see where some strengthening is needed is that there should be the requirement to have knowledge of what they're doing, or recklessness.... Those things should be removed, because to plead ignorance is unacceptable. Because of the damage it causes, there is huge stress on farms. We feel extremely vulnerable. To have people come onto the farm and simply claim ignorance and help to destroy the animals on the farm is simply unacceptable.
Eh bien, c'est une énorme préoccupation pour nous, évidemment, parce que nous ressentons le stress des gens qui viennent à la ferme. L'une des choses au sujet de laquelle un certain renforcement est nécessaire, selon nous, concerne la nécessité de savoir, ou l'insouciance... Ces éléments devraient être supprimés, car plaider l'ignorance est inacceptable. En raison des dommages qu'il cause, le stress est énorme dans les exploitations agricoles. Nous nous sentons extrêmement vulnérables. Il est tout simplement inacceptable que des gens viennent dans une ferme, invoquent simplement l'ignorance et contribuent à détruire les animaux de la ferme.
View Warren Steinley Profile
CPC (SK)
Thank you very much, Mr. Chair.
Thank you very much to the poultry producers and the Dairy Farmers of Canada for being here.
First I want to go on record that the Conservative Party believes it is not the farmer's job to make sure that people don't come on their property. They're doing a great job with the signage and ensuring that people know where property lines are. Sometimes activists don't listen to signs. I don't think it's the farmers' fault when people trespass on their property. I just want to make sure that people realize the Conservatives stand with those farmers.
I'm going to be very clear. I think some of my colleagues have danced around this, asking the same question and hoping they get a different answer.
I'll ask the dairy farmers first and then the poultry farmers: Do you believe that this bill will help alleviate some of the fears and stresses that are put on farmers because of these activist activities?
Merci infiniment, monsieur le président.
Je remercie infiniment les représentants des éleveurs de volaille et des Producteurs laitiers du Canada qui sont ici aujourd'hui.
J'aimerais avant tout souligner pour le compte rendu que le Parti conservateur juge que ce n'est pas à l'agriculteur qu'il incombe de s'assurer que personne n'entre sur sa propriété. Les agriculteurs affichent les avis requis pour que tout le monde sache où se situent les limites de la propriété. Il arrive tout de même que des activistes pénètrent sans permission sur les lieux. Je veux seulement que la population soit consciente que les conservateurs appuient les agriculteurs.
Je ne passerai pas par quatre chemins. Je trouve que certains de mes collègues patinent, qu'ils posent sans cesse la même question en espérant obtenir une réponse différente.
Je poserai directement ma question aux producteurs laitiers, d'abord, puis aux éleveurs de volaille: croyez-vous que ce projet de loi contribuera à apaiser les peurs et le stress que ressentent les agriculteurs en raison des activités de ces activistes?
David Wiens
View David Wiens Profile
David Wiens
2021-06-15 17:10
I think it will go a long way towards addressing some of those concerns. Right now, like I said earlier, we're extremely vulnerable. We feel like we have very, very little control about who comes onto the property and what they do.
Je pense qu'il contribuera beaucoup à apaiser leurs craintes. À l'heure actuelle, comme je l'ai déjà dit, nous sommes extrêmement vulnérables. Nous avons l'impression d'avoir très, très peu d'emprise sur les personnes qui pénètrent dans les lieux et ce qu'elles y font.
Results: 1 - 15 of 1662 | Page: 1 of 111

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
>
>|
Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data