Committee
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 15 of 139
View Steven Guilbeault Profile
Lib. (QC)
Thank you, Mr. Chair.
Mr. Chair, members of the committee, good morning.
I would first like to acknowledge that I am joining you from Montreal, on the traditional territory of the Mohawk and other Haudenosaunee peoples.
Thank you for inviting me to speak to you today. With me, as you said, are Joëlle Montminy, senior assistant deputy minister, cultural affairs, and Pierre-Marc Perreault, acting director, digital citizen initiative.
Like you and many other Canadians, I am concerned by the disturbing rise and spread of hateful, violent and exploitive content online and on social media.
As a legislator and father of four children, I find some of the content of these platforms to be profoundly inhuman.
I am also deeply troubled by the consequences and the echoes of that content in the real world.
The overall benefits of the digital economy and social media are without question. In fact, I published a book, shortly before I took up politics, wherein I talked about the benefits of the digital economy, of artificial intelligence in particular, but also about some unintended negative consequences.
In Canada, more than 9 out of 10 adults use at least one online platform, and since the beginning of the pandemic, online platforms have played an even more important role in our lives.
We use social media platforms like Facebook, Twitter, Instagram and YouTube to stay connected to our families, friends and colleagues. We use them to work, to conduct business, to reach new markets and audiences, to make our voices and opinions heard, and to engage in necessary and vital democratic debate. However, we have also seen how social media can have negative and very harmful impacts.
On a daily basis, there are Internet users who share damaging content, either to spread hate speech, the sexual exploitation of children, terrorist propaganda, or words meant to incite violence.
This content has led and contributed to violent outbursts such as the attack on the Islamic Cultural Centre in Quebec City in 2017, and similar attacks in Christchurch, New Zealand, in 2019.
Canadians and people all over the world have watched these events and others unfold on the news with shock and fear. We all understand the connections between these events and hateful, harmful online discourse. We worry about our own safety and security online. We worry about what our children and our loved ones will be exposed to.
According to a recent poll by the Canadian Race Relations Foundation, an overwhelming 93% of Canadians believe that online hate and racism are a problem, and at least 60% believe that the government has an obligation to prevent the spread of hateful and racist content online.
In addition, the poll revealed that racialized groups in Canada are more than three times more likely to experience racism online than non-racialized Canadians.
Since the beginning of the COVID‑19 pandemic, we have seen a rise in anti-Asian hate speech on the Internet and a steady increase in anti-Semitic rhetoric, further fuelled by recent events.
A June 2020 study by the Institute for Strategic Dialogue found that Canadians use more than 6,600 online services, pages and accounts hosted on various social media platforms to convey ideologies tinged with white supremacism, misogyny or extremism. This type of content wreaks havoc and destroys lives. It is intimidating and undermines constructive exchange. In doing so, it prevents us from having a true democratic debate and undermines free speech.
The facts speak for themselves. We must act, and we must act now. We believe that every person has the right to express themselves and participate in Internet exchanges to the fullest extent possible, without fear and without intimidation or concern for their safety. We believe that the Internet should be an inclusive place where we can safely express ourselves.
Our government is therefore committed to taking concrete steps to address harmful content online, particularly if the content advocates child sexual exploitation, terrorism, violence, hate speech, and non-consensual sharing of intimate images.
In fact, this is one of the priorities outlined in the mandate letter given to me by Prime Minister Justin Trudeau. So we have begun the process to develop legislation that will address the concerns of Canadians.
Over the past few months my office and I have engaged with over 140 stakeholders from both civil society organizations and the digital technology sector regarding this issue. This has included seven round-table discussions. We also spoke with indigenous groups, racialized Canadians, elected provincial officials, municipal officials and our international partners to assess our options and begin to develop a proposed approach.
In addition, given the global nature of the problem, I have hosted a virtual meeting with my counterparts from Australia, Finland, France and Germany—who were part of the multi-stakeholder working group on diversity of content online—to discuss the importance of a healthy digital ecosystem and how to work collectively.
I am also working closely with my colleagues the ministers of Justice, Public Safety, Women and Gender Equality,Diversity and Inclusion and Youthas well asInnovation, Science and Industry to find the best possible solution.
Our collaborative work aims to ensure that Canada's approach is focused on protecting Canadians and continued respect for their rights, including freedom of opinion and expression under the Charter of Rights and Freedoms. The goal is to develop a proposal that establishes an appropriate balance between protecting speech and preventing harm.
Let me be clear. Our objective is not to reduce freedom of expression but to increase it for all users, and to ensure that no voices are being suppressed because of harmful content.
We want to build a society where radicalization, hatred, and violence have no place, where everyone is free to express themselves, where exchanges are not divisive, but an opportunity to connect, understand, and help each other. We are continuing our work and hope to act as quickly and effectively as possible. I sincerely hope that I can count on the committee's support and move forward to build a more transparent, accountable and equitable digital world.
I thank you for your attention and will be happy to answer any questions you may have.
Je vous remercie, monsieur le président.
Monsieur le président, membres du Comité, bonjour.
J'aimerais d'abord souligner que je me joins à vous depuis Montréal, sur le territoire traditionnel des Mohawks et des autres peuples des Haudenosaunee.
Je vous remercie de m'avoir invité à prendre la parole devant vous aujourd'hui. Je suis accompagné, comme vous l'avez dit, de Mme Joëlle Montminy, sous-ministre adjointe principale, Affaires culturelles, et de M. Pierre-Marc Perreault, directeur par intérim, Initiative de citoyenneté numérique.
Tout comme vous et bien d’autres Canadiennes et Canadiens, je suis préoccupé par l'augmentation et la prolifération troublantes du contenu haineux, violent et malveillant qui circule sur Internet et dans les médias sociaux.
Le législateur et père de quatre enfants que je suis trouve que le contenu de ces plateformes est parfois profondément inhumain.
Je suis aussi profondément troublé par les conséquences et les répercussions de ce contenu dans le monde réel.
Je ne remets nullement en question les avantages de l'économie numérique et des médias sociaux. J'ai d’ailleurs publié un livre, un peu avant d’arriver en politique, qui parlait effectivement des bienfaits des technologies de l'économie numérique, notamment de l'intelligence artificielle, mais aussi de certains effets pervers.
Au Canada, plus de 9 adultes sur 10 sont abonnés à au moins une plateforme en ligne, et depuis le début de la pandémie, les plateformes en ligne occupent une place encore plus importante dans nos vies.
Nous utilisons les plateformes de médias sociaux, comme Facebook, Twitter, Instagram et YouTube, pour rester en contact avec nos familles, nos amis et nos collègues. Elles nous sont utiles pour travailler, faire des affaires, percer des marchés, étendre notre auditoire, exprimer nos opinions, nous faire entendre et participer à des débats démocratiques essentiels et cruciaux. Mais nous avons aussi constaté à quel point les médias sociaux peuvent avoir des effets négatifs et très néfastes.
Chaque jour, des internautes partagent du contenu préjudiciable, que ce soit sous la forme de discours haineux, d'exploitation sexuelle d’enfants, de propagande terroriste ou encore de propos incitant à la violence.
Les contenus préjudiciables ont contribué à un déferlement d'actes violents, comme l'attaque contre le Centre culturel islamique à Québec, en 2017, et des attaques similaires à Christchurch, en Nouvelle‑Zélande, en 2019.
C'est avec stupeur et consternation que la population du Canada et le reste du monde ont pris connaissance de ces tristes événements, et de bien d'autres. Nous sommes tous conscients du lien qui existe entre ces attaques et les discours haineux et dangereux véhiculés en ligne. Nous nous inquiétons pour notre sécurité sur Internet. Nous nous inquiétons à l'idée de ce que nos enfants et nos proches pourraient subir sur Internet.
Selon un récent sondage réalisé par la Fondation canadienne des relations raciales, 93 % des Canadiens et Canadiennes estiment que les discours haineux et le racisme en ligne constituent un problème, et au moins 60 % sont d'avis que le gouvernement a l'obligation de freiner la prolifération des contenus haineux et racistes en ligne.
De plus, le sondage a révélé que les groupes racisés au Canada sont trois fois plus susceptibles d'être confrontés à du racisme en ligne que les groupes non racisés.
Depuis le début de la pandémie de COVID‑19, nous observons sur Internet la montée du discours haineux antiasiatique et l'augmentation constante des propos antisémites, encore nourrie par les événements récents.
Dans une étude menée en juin 2020 par l'Institute for Strategic Dialogue, on apprend que les Canadiens et les Canadiennes utilisent plus de 6 600 services en ligne, pages et comptes hébergés sur différentes plateformes de médias sociaux pour véhiculer des idéologies teintées de suprémacisme blanc, de misogynie ou d'extrémisme. Ce type de contenu fait des ravages et détruit des vies. Il est intimidant et nuit aux échanges constructifs. Ce faisant, il nous empêche d'avoir un véritable débat démocratique et porte atteinte à la liberté d'expression.
Les faits parlent d'eux-mêmes. Nous devons agir, et nous devons agir maintenant. Nous sommes convaincus que chaque personne a le droit de s'exprimer et de participer aux échanges sur Internet dans toute la mesure du possible, sans avoir peur et sans être intimidée ni inquiétée pour sa sécurité. Nous croyons qu'Internet doit être un lieu inclusif où nous pouvons nous exprimer en toute sécurité.
Notre gouvernement est donc déterminé à prendre des mesures concrètes pour lutter contre le contenu préjudiciable en ligne, notamment si le contenu prône l'exploitation sexuelle d'enfants, le terrorisme, la violence, les discours haineux et le partage non consensuel d'images intimes.
C’est d'ailleurs l'une des priorités énoncées dans la lettre de mandat que m'a confiée le premier ministre, M. Justin Trudeau. Nous avons donc enclenché le processus afin d'élaborer un projet de loi qui répondra aux préoccupations de la population canadienne.
Au cours des derniers mois, mon cabinet et moi avons consulté plus de 140 intervenants d'organismes de la société civile et du secteur de la technologie numérique concernant cet enjeu. Il y a eu, notamment, plusieurs tables rondes. Nous avons discuté avec des groupes autochtones, des Canadiennes et des Canadiens racisés, des élus provinciaux et nos partenaires internationaux pour évaluer les diverses options et proposer une approche à privilégier.
De plus, puisqu'il s'agit d'un enjeu d'envergure mondiale, j'ai tenu une réunion virtuelle avec mes homologues de l'Australie, de la Finlande, de la France et de l'Allemagne, qui font partie du groupe de travail multipartite sur la diversité du contenu en ligne, afin d'échanger sur l'importance d'instaurer un écosystème numérique sain et de possibles collaborations en ce sens.
De concert avec mes collègues les ministres de la Justice, de la Sécurité publique, des Femmes et de l’Égalité des genres, de la Diversité et de l’Inclusion et de la Jeunesse ainsi que de l’Innovation, des Sciences et de l'Industrie nous nous employons à trouver la meilleure solution possible.
Ensemble, nous cherchons, pour le Canada, une approche qui assurera la protection de la population tout en préservant les droits de la personne, notamment la liberté d'opinion et d'expression, conformément à la Charte canadienne des droits et libertés. Notre objectif consiste à proposer un juste équilibre entre la protection de la liberté d'expression et l'élimination du contenu préjudiciable.
Je tiens à préciser que nous ne cherchons pas à limiter la liberté d'expression, nous visons plutôt à donner la parole à tous les utilisateurs de sorte qu'aucun point de vue ne soit mis de côté en raison de la présence de contenu préjudiciable.
Nous voulons bâtir une société où la radicalisation, la haine et la violence n'ont pas leur place, où tout le monde est libre de s'exprimer, où les échanges ne sont pas une source de division, mais l'occasion d'établir des liens, de mieux se comprendre et de s'entraider. Nous poursuivons nos travaux et espérons agir le plus rapidement et efficacement possible. J'espère sincèrement pouvoir compter sur le soutien du Comité et aller de l'avant pour bâtir un monde numérique plus transparent, responsable et équitable.
Je vous remercie de votre attention et je répondrai volontiers à vos questions.
View Charlie Angus Profile
NDP (ON)
Rose Kalemba contacted our committee and asked us to fight for her. At age 14, she was kidnapped, brutally tortured and sexually assaulted, and her videos were posted on Pornhub, downloaded and promoted.
In your view—and I just have to be blunt here because we've talked about some really difficult stuff at our committee so I hope you don't find me being too blunt—would you believe that the posting of those videos represents criminal acts?
Rose Kalemba a communiqué avec notre comité et nous a demandé de nous battre pour elle. Alors âgée de 14 ans, elle a été enlevée, brutalement torturée et agressée sexuellement, et les vidéos de ces actes ont été affichés sur Pornhub, téléchargés et promus.
À votre avis — et je dois être très direct parce que nous avons parlé de choses très difficiles à notre comité et j'espère que vous ne me trouverez pas trop direct —, croyez-vous que l'affichage de ces vidéos représente des actes criminels?
View Steven Guilbeault Profile
Lib. (QC)
As you are well aware, they are criminal acts according to the Canadian Criminal Code, yes.
Comme vous le savez bien, il s'agit d'actes criminels selon le Code criminel du Canada, oui.
View Charlie Angus Profile
NDP (ON)
Good, because it has sections 162, 163 and 164, and yet those laws are not being applied.
I need to know why we need a regulator to oversee something that's already under the Criminal Code. The promotion of these videos, according to law, is a criminal act, so why don't we just apply the law?
Très bien, parce qu'il y a les articles 162, 163 et 164, et pourtant ces dispositions législatives ne sont pas appliquées.
J'ai besoin de savoir pourquoi nous avons besoin d'un organisme de réglementation pour surveiller quelque chose qui est déjà prévu dans le Code criminel. La promotion de ces vidéos est un acte criminel selon la loi, alors pourquoi ne pas simplement appliquer la loi?
View Steven Guilbeault Profile
Lib. (QC)
As I said earlier, the challenge that we in Canada, and countries all around the world, are facing is that the tools that we have to deal with these issues in the physical world just aren't adapted to the virtual world. This is why Australia created a new regulatory body to deal with that, and it is why a number of countries either have created or are in the process of creating new regulations, new regulators, or both, to deal with this. It's because the tools we have just aren't adaptable.
Comme je l'ai dit plus tôt, le défi auquel nous faisons face au Canada et dans d'autres pays du monde, c'est que les outils dont nous disposons pour nous attaquer physiquement à ces problèmes ne sont tout simplement pas adaptés au monde virtuel. C'est pourquoi l'Australie a créé un nouvel organisme de réglementation, et c'est pourquoi un certain nombre de pays ont créé ou sont en train de créer de nouveaux règlements, de nouveaux organismes de réglementation, ou les deux, pour s'attaquer à ce problème. C'est parce qu'il est tout simplement impossible d'adapter les outils dont nous disposons.
View Charlie Angus Profile
NDP (ON)
Are you saying we simply don't need to use the Criminal Code? What surprises me is that internal documents from the RCMP's December 12 briefing note on Pornhub pointed out that your office is going to be taking the lead.
According to those documents, they are not going after Pornhub, so did cabinet tell the RCMP to stand down while you developed this regulator? Why is it that the RCMP are under the impression that you're the lead on this, and that the Canadian laws that exist are not going to be applied?
Êtes-vous en train de dire que nous n'avons tout simplement pas besoin d'utiliser le Code criminel? Ce qui m'étonne, c'est que des documents internes de la GRC, publiés le 12 décembre dans une note d'information sur Pornhub, indiquent que votre bureau va prendre l'initiative.
Selon ces documents, Pornhub ne sera pas inquiété. Est‑ce que cela signifie que le Cabinet a dit à la GRC de ne rien faire en attendant la mise sur pied de cet organisme de réglementation? Pourquoi la GRC a‑t‑elle l'impression que vous allez prendre les devants dans ce dossier et que les lois canadiennes en vigueur ne seront pas appliquées?
View Steven Guilbeault Profile
Lib. (QC)
I respectfully disagree with the premise of your question. As I stated earlier, the legislation will address five categories of online harms, which are already criminal according to Canadian law, and which are already criminal activities under the Canadian Criminal Code.
Je suis respectueusement en désaccord avec la prémisse de votre question. Comme je l'ai dit plus tôt, le projet de loi s'attaquera à cinq catégories de méfaits en ligne, qui sont déjà criminels en vertu des lois canadiennes et qui sont déjà des activités criminelles en vertu du Code criminel du Canada.
View Charlie Angus Profile
NDP (ON)
I get that. I guess my concern is that you haven't actually come up with legislation. You don't know when this regulator's going to appear, and the RCMP internal notes say your office is taking the lead.
We have survivors who suffered serious crimes and abuse. We have the Criminal Code. I'm wanting to know why your government is saying that it will be the regulator that handles that, as opposed to telling the RCMP and the justice minister to do their job.
Je comprends cela. Ce qui me préoccupe, c'est que vous n'avez pas encore présenté de projet de loi. Vous ne savez pas quand l'organisme de réglementation verra le jour, et les notes internes de la GRC indiquent que c'est votre bureau qui doit prendre l'initiative.
Nous avons des survivants qui ont été victimes de crimes graves et d'abus. Nous avons le Code criminel. Je veux savoir pourquoi votre gouvernement dit que ce sera l'organisme de réglementation qui s'en occupera, plutôt que de dire à la GRC et au ministre de la Justice de faire leur travail.
View Steven Guilbeault Profile
Lib. (QC)
I think you're misunderstanding what we're trying to do.
There are many reasons we need to create a regulator. One—
Je pense que vous comprenez mal ce que nous essayons de faire.
Il y a de nombreuses raisons pour lesquelles nous devons créer un organisme de réglementation. Une...
View Charlie Angus Profile
NDP (ON)
I don't have a problem with the regulator. What I have a problem with is the fact that we actually have criminal laws in place, and it seems that the RCMP has decided that Pornhub doesn't have to actually follow the law—there's voluntary compliance; your Attorney General says he's not even sure if they're a Montreal company; you're telling us there's going to be some kind of regulator, but you don't have one....
I just have to be honest. Having the minister of culture and communications handle a file about horrific sexual assault videos to me is like asking the minister of transportation to look after human trafficking.
Why is it that the laws of the land are just not being applied? You can go and get a regulator, but why are the laws not being applied?
Je n'ai pas de problème avec l'organisme de réglementation. Ce qui me pose un problème, c'est que nous avons des lois pénales en place et qu'il semble que la GRC a décidé que Pornhub n'a pas à respecter la loi — qu'il y a conformité volontaire. Votre procureur général dit qu'il n'est même pas certain s'il s'agit d'une entreprise de Montréal. Vous nous dites qu'il y aura un organisme de réglementation, mais vous n'en avez pas...
Je dois être honnête. Demander au ministre chargé de la culture et des communications de s'occuper d'un dossier concernant des vidéos d'agressions sexuelles horribles, c'est comme demander au ministre des Transports de s'occuper de la traite des personnes.
Pourquoi les lois du pays ne sont-elles tout simplement pas appliquées? Vous pouvez mettre en place un organisme de réglementation, mais pourquoi les lois ne sont-elles pas appliquées?
View Steven Guilbeault Profile
Lib. (QC)
Your analogy would be correct if I were the only one doing this. I'm not.
As I stated in my remarks initially, I am working with the Minister of Public Safety, with the Minister of Justice and with a number of other colleagues. This is a whole-of-government approach. It's not—
Votre analogie serait juste si j'étais le seul à m'occuper de cette question, ce qui n'est pas le cas.
Comme je l'ai dit au départ, je travaille avec le ministre de la Sécurité publique, le ministre de la Justice et un certain nombre d'autres collègues. C'est une approche pangouvernementale. Ce n'est pas...
View Charlie Angus Profile
NDP (ON)
I know, and they say you're the lead on this. They defer to you.
Je sais, et on dit que vous dirigez le processus. Ils s'en remettent à vous.
View Charlie Angus Profile
NDP (ON)
We don't have a regulator. We don't have any action. Again, what do I tell the survivors who are being told, sorry, not much is going to happen but maybe a regulator, and maybe there will be a new CRTC for porn? How long are they going to have to wait before they actually see something?
Il n'y a pas d'organisme de réglementation. Aucune mesure n'est prise. Je le répète, que dois‑je répondre aux survivants qui se font dire qu'il ne se passera pas grand-chose, mais qu'il y aura peut-être un organisme de réglementation et peut-être un nouveau CRTC chargé de la pornographie? Combien de temps devront-ils attendre avant que quelque chose se produise?
View Steven Guilbeault Profile
Lib. (QC)
This was in my mandate letter when I was nominated as the Minister of Canadian Heritage. We started right away, despite the most important pandemic we've seen in the last 100 years, doing public consultations, doing the work. Some people may like—
C'était dans ma lettre de mandat lorsque j'ai été nommé ministre du Patrimoine canadien. Malgré la pandémie la plus importante que nous ayons connue au cours des 100 dernières années, nous avons commencé tout de suite à mener des consultations publiques, à faire le travail. Certaines personnes aimeraient peut-être...
Results: 1 - 15 of 139 | Page: 1 of 10

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
>
>|
Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data