Committee
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1981 - 1985 of 1985
View Alain Rayes Profile
CPC (QC)
Why not just put it in the bill instead of dumping it onto the CRTC? This means that money won't be granted for nine months or more.
What prevented you from putting it in the bill, to ensure that these players in the sector will be treated in the same way as the current players, in all fairness?
View Steven Guilbeault Profile
Lib. (QC)
The bill calls for digital platforms to contribute to the sector equitably, as do Canadian distributors and broadcasters.
Why ask the regulator to do this? First of all, it is an independent tribunal of experts. It's not unique to the broadcasting sector, where the legislator asks the regulator to do this kind of work. It's done in the energy field, for example. The government gives direction and passes bills, and the implementation is done by the Canadian Energy Board. This is also done in the legal field. So it's done in several sectors.
View Steven Guilbeault Profile
Lib. (QC)
However, I would like to add another important element.
It has been 30 years since the Broadcasting Act was amended. If the past is any indication of the future, it may not be for another 30 years. Over the years, it is much easier to change regulations than it is to change legislation.
I think that over the next 30 years, our consumption habits, cultural production and technologies will change a lot. If we were to propose a very rigid bill, we might end up with the same kind of problems we have today.
View Alain Rayes Profile
CPC (QC)
Okay.
Nothing in the proposed bill guarantees that a percentage of the production of Canadian content will be in French, as you wish.
When Ms. Joly filed the agreement with Netflix, she was strongly criticized by all the players, according to whom she had done nothing to protect one of the country's two official languages. And yet, you put a lot of emphasis on indigenous people, racialized people, LGBTQ+, among others; you took the time to point that out. What guarantee do Canadian francophones across the country, and not only in Quebec, have that there will be equitable production of French-language content, according to the current wording of the bill?
View Steven Guilbeault Profile
Lib. (QC)
Platforms will have obligations with respect to the production of French-language content, as is the case for Canadian broadcasters.
I want to make it clear that many organizations across the country do not share your pessimism. The Fédération culturelle canadienne-française welcomed the minister's wishes. The ADISQ spoke of a historic day. The Coalition for the Diversity of Cultural Expressions thanked the minister for keeping his word and called on all parties to support this essential review—
Results: 1981 - 1985 of 1985 | Page: 133 of 133

|<
<
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data