Mr. Speaker, it is my honour to rise in the House today to recognize the nomination of Jan Rowan for the Samara Everyday Political Citizen award.
At age 12, Jan received one shilling for Lent, and much like the good and faithful servant in the parable of the talents, Jan felt the challenge to increase its value by helping the less fortunate. That shilling grew into eight decades of social justice work.
Jan has been a Girl Guide, a Cub Scout leader, and she has raised money for Ronald McDonald House, the Cancer Society, and United Way. As a member of the Raging Grannies, she used song to enhance public awareness. As a union leader, Jan walked picket lines seeking fairer wages and working conditions.
In the 2015 campaign, at age 85, Jan out-canvassed and outworked many people many decades her younger.
Jan is truly an everyday political citizen and much deserving of this recognition.
Monsieur le Président, j'ai aujourd'hui l'honneur de saluer la nomination de Jan Rowan aux prix Citoyens politiques au quotidien, remis par l'organisme Samara.
Quand elle avait 12 ans, Jan a reçu un shilling à l'occasion du carême, et comme le bon et fidèle serviteur de la parabole des talents, elle a voulu en accroître la valeur en venant en aide aux moins fortunés. Ce shilling a donné lieu à huit décennies de travail pour la justice sociale du pays.
Jan a fait partie des guides, elle a été chef louveteau et elle a recueilli des fonds pour le Manoir Ronald McDonald, pour la société du cancer et pour Centraide. Dans les Raging Grannies, elle a misé sur la chanson pour conscientiser le public. Elle a aussi été dirigeante syndicale, et elle n'a pas hésité à prendre part aux piquets de grève afin que ses camarades obtiennent des salaires plus équitables et de meilleures conditions de travail.
Pendant la campagne de 2015, Jan, qui était alors âgée de 85 ans, a frappé à un plus grand nombre de portes que bien des gens beaucoup plus jeunes qu'elle.
Jan est une vraie citoyenne politique au quotidien et cet hommage est amplement mérité.