Committee
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 15 of 66
View John McKay Profile
Lib. (ON)
Folks, we're trying to get back on our timeline here. We are waiting for our other witness, but in the meantime, we will proceed with RCMP captain Mark Flynn.
You will make your presentation, and if the folks from the Communications Security Establishment come, we'll make arrangements for them to speak as well.
The meeting is now public, by the way.
For those who are presenters, the real issue here is that the members wish to ask questions. Therefore, shorter presentations are preferable to longer ones.
With that, Superintendent Flynn, I'll ask you to make your presentation.
Mesdames et messieurs, nous nous efforçons de respecter notre horaire. Nous attendons l’arrivée de nos autres témoins, mais, dans l’intervalle, nous allons entendre le témoignage du représentant de la GRC, le capitaine Mark Flynn.
Vous ferez votre exposé et, si les représentants du Centre de la sécurité des télécommunications viennent, nous prendrons des dispositions afin qu'ils s'expriment eux aussi.
Soit dit en passant, la séance est maintenant publique.
En ce qui concerne les personnes qui témoignent devant nous, le véritable problème, c’est que les membres du Comité souhaitent poser des questions. Par conséquent, il est préférable de limiter la durée des exposés.
Et maintenant, je vous prie de faire votre exposé, surintendant Flynn.
View John McKay Profile
Lib. (ON)
It's 3:30 and we have quorum.
We have two witnesses for our first panel, Mr. Ryland and Mr. Fadden.
Before I start, colleagues, we've had a couple of curves thrown at our agenda going forward and we need to give the clerks and the analyst some instructions. The meeting of the subcommittee was scheduled to start at 5:30. However, bells may ring at 5:30, in which case I would not be able to start the subcommittee meeting.
Il est 15 h 30, et nous avons le quorum.
Il y a deux témoins dans le premier groupe, M. Ryland et M. Fadden.
Avant de commencer, chers collègues, nous avons deux ou trois écueils à contourner en ce qui concerne notre ordre du jour, et nous devons donner certaines directives aux greffiers et à l'analyste. La réunion du sous-comité devait commencer à 17 h 30. Cependant, la sonnerie se fera peut-être entendre à 17 h 30, faisant ainsi en sorte que nous ne pourrions pas commencer la réunion du sous-comité.
View John McKay Profile
Lib. (ON)
I'll go back to myself and ask about what I'm interested in.
I have my Visa card here with CIBC, and I have my debit card. On a security basis only, I would be given to understand from your testimony, Ms. O'Brien, that this is far safer than this.
Je vais revenir à moi-même et parler de ce qui m'intéresse.
J'ai ici ma carte Visa de la Banque CIBC et j'ai ma carte de débit. Pour des raisons de sécurité, je crois comprendre, d'après votre témoignage, madame O'Brien, que celle-ci est beaucoup plus sécuritaire que celle-là.
View John McKay Profile
Lib. (ON)
Why? Is it because you have 300 organizations in this, and you are a closed loop? There are many more thousands of organizations in this.
What is the essential—
Pourquoi? Est-ce parce que vous avez 300 organisations pour celle-ci et que vous êtes en circuit fermé? Il y a des milliers d'organisations de plus pour celle-là.
Essentiellement...
View John McKay Profile
Lib. (ON)
Yes, that's right.
What is it in the structure that makes the one safer than the other?
En effet, c'est exact.
Qu'y a-t-il dans la structure qui rend l'une plus sûre que l'autre?
View John McKay Profile
Lib. (ON)
So, it's not a function of how the system is set up or the security that's built into it; it's a function of how much risk we want to take in order to be able to do volumes of business.
Donc, cela ne dépend pas de la façon dont le système est mis en place ou de la sécurité qui y est intégrée; cela dépend du niveau de risque que nous voulons prendre pour être en mesure de faire un grand nombre de transactions.
View John McKay Profile
Lib. (ON)
Thank you.
I have one other question, with respect to the sharing that's going on among the various institutions. Not all institutions will have the same degree of interest—that's not quite right. They're all interested, but they will have different agendas. Particularly, the government will have one agenda; the security people will have another agenda; the financial institutions will have another agenda and whoever else is in that.
Are you satisfied that, with the various agendas that are going on and your feeding in that data, security is actually enhanced at the end of the day?
Je vous remercie.
J'ai une autre question au sujet du partage qui se fait entre les diverses institutions. Toutes les institutions n'auront pas le même degré d'intérêt — ce n'est pas tout à fait exact. Elles ont toutes un intérêt, mais elles auront des programmes différents. Plus particulièrement, le gouvernement aura un programme, les responsables de la sécurité auront un autre programme, les institutions financières en auront un autre, et il en va de même pour toutes les parties concernées.
Êtes-vous convaincue que, compte tenu des divers programmes en cours et des données que vous fournissez, la sécurité s'en trouve renforcée au bout du compte?
View John McKay Profile
Lib. (ON)
I'm assuming Payments Canada would adopt the same answer. Is that correct? Okay.
I have a final question for Payments Canada. I've never quite understood why, when I'm paying a bill online, the money clearly comes out of my bank account but is not credited to the vendor for a day or two or three. It puzzles me that it's not an instantaneous transaction. Do you have an answer to that?
Je suppose que Paiements Canada répondrait la même chose. N'est-ce pas? D'accord.
J'ai une dernière question pour Paiements Canada. Je n'ai jamais vraiment compris pourquoi, lorsque je paie une facture en ligne, l'argent sort manifestement de mon compte bancaire, mais il n'est pas crédité au vendeur avant un, deux ou trois jours. Je ne comprends pas pourquoi il ne s'agit pas d'une transaction instantanée. Avez-vous une réponse à cela?
View John McKay Profile
Lib. (ON)
Thank you, Mr. Graham.
Just before I let you go, Wayne Gretzky famously said that you don't talk about where the puck is; you talk about where the puck is going. Some of the big developments in your industry are Apple, Amazon and various others. Would either one of you allow Apple into your systems?
Merci, monsieur Graham.
Juste avant que l'on termine, Wayne Gretzky a prononcé une phrase célèbre: on ne parle pas de l'endroit où se trouve la rondelle, on parle de l'endroit où elle se dirige. Quelques-uns des grands projets de votre industrie sont Apple, Amazon et bien d'autres. Est-ce que l'un d'entre vous laisserait entrer Apple dans ses systèmes?
View John McKay Profile
Lib. (ON)
Canadian consumers using any one of those lines can be as secure as with a direct use of a Canadian bank product, then.
Les consommateurs canadiens qui utilisent l'une de ces méthodes sont donc autant en sécurité que s'ils utilisaient directement un produit bancaire canadien.
View John McKay Profile
Lib. (ON)
I see quorum.
I also see that it's 4:10, and we have a vote at 5:45, I believe, in which case we will likely have to be done by 5:30, or a little bit later than that, but not much later.
We have, from the Privacy Commissioner's office, Mr. Smolynec—
Je constate qu’il y a quorum.
Je vois aussi qu’il est 16 h 10 et que nous devons voter à 17 h 45. Cela étant, nous devrions probablement avoir terminé à 17 h 30, ou un peu plus tard, mais guère plus.
Nous accueillons M. Smolynec, du Commissariat à la protection de la vie privée...
View John McKay Profile
Lib. (ON)
—and Ms. Fournier-Dupelle.
I'm going to invite them to make their opening statement. The TD witness who is about to arrive is a little concerned that what TD has to say is a little different from what the Office of the Privacy Commissioner has to say.
I'm going to play it by ear a little bit as to whether we merge the two witnesses, or go back and forth.
With that, we'll ask you to make your opening statement.
... et Mme Fournier-Dupelle.
Je vais les inviter à faire leur déclaration liminaire. Le témoin de la TD qui est sur le point d’arriver craint que la déclaration de la TD ne soit un peu différente de ce que le Commissariat à la protection de la vie privée a à dire.
Je vais y aller à l'inspiration et voir si nous allons regrouper ces deux témoins ou les entendre l'un après l'autre.
Sur ce, je vous invite à faire votre déclaration préliminaire.
View John McKay Profile
Lib. (ON)
Thank you, Mr. Smolynec.
Just to update colleagues before I ask Mr. de Burgh Graham for his seven minutes of questions, TD does have a concern about sitting at the same table with a regulator. I think we should respect that concern, so I'm therefore going to have to divide the time in half, in which case members are not going to get the same amount of time for questions of the Office of the Privacy Commissioner, which I think is quite regrettable.
Merci, monsieur Smolynec.
Avant de céder la parole à M. de Burgh Graham pour ses sept minutes de questions, j’aimerais faire une mise au point pour mes collègues. La TD craint de devoir s’asseoir à la même table qu'un organisme de réglementation. Je pense que nous devrions respecter cette façon de voir et je vais donc devoir diviser le temps en deux. Cela étant dit, les membres du Comité n’auront pas autant de temps pour poser des questions au Commissariat à la protection de la vie privée, ce que je trouve regrettable.
View John McKay Profile
Lib. (ON)
It's not so much about having contradictory witnesses, and on that I generally agree with your point, but about having a financial institution with one of its regulators sitting side by each on a panel. That's a concern that's been raised by the financial institution. There is an issue of appearance, if not a reality issue.
That does make it difficult to allocate time for some questions here—
Ce n'est pas tant que les témoins s'opposeraient, et sur ce point, je serai plutôt d’accord avec vous, mais il s'agit d'une institution financière qui se trouverait au côté d’un de ses organismes de réglementation à la table des témoins. C’est une préoccupation qui a été soulevée par l’institution financière. C'est un problème de perception, pour ne pas dire un vrai problème.
Il est donc difficile de prévoir du temps pour certaines questions...
View John McKay Profile
Lib. (ON)
Mr. Motz, did you know, as an ex-police officer, that there was something else to jailbreaks than what you thought?
Monsieur Motz, vous qui avez été policier, saviez-vous qu'on pouvait débrider autre chose que les moteurs d'auto, sans parler des chevaux évidemment?
Results: 1 - 15 of 66 | Page: 1 of 5

1
2
3
4
5
>
>|
Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data