Hansard
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 31 - 45 of 544
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, I know the member for Essex worked for Unifor before entering the House. I would therefore hope that she is familiar with the comments from Unifor leader Jerry Dias. Here is what he had to say: “There are some incredible victories in this deal, things we've been arguing and fighting for for the last 24 years”, and “Traditionally, trade deals have been about profit, not people. I can honestly say these negotiations included discussions about people — about workers.”
Monsieur le Président, je sais que la députée d'Essex a travaillé pour Unifor avant d'être élue. J'espère donc qu'elle connaît les observations faites par Jerry Dias, le dirigeant d'Unifor, qui a dit ceci: « L'entente témoigne de victoires remarquables pour lesquelles nous nous battions depuis 24 ans » et « Traditionnellement, les ententes commerciales portent sur les profits et non sur les gens. […] Je peux dire en toute franchise que ces négociations ont aussi porté sur les gens — sur les travailleurs ».
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, let me thank the hon. member for giving me a chance to say something that I think comes as a great relief for all Canadians.
A week ago today, illegal and unjust tariffs on Canadian steel and aluminum were lifted. Today, Canada is one of the only countries in the world with unfettered access to the U.S. market, and that is right.
Monsieur le Président, je remercie la députée de me donner l'occasion de parler d'un sujet qui, à mon avis, est un grand soulagement pour tous les Canadiens.
Il y a une semaine aujourd'hui, les tarifs illégaux et injustes sur l'acier et l'aluminium canadiens ont été levés. Aujourd'hui, le Canada est l'un des seuls pays au monde à avoir libre accès au marché américain, et c'est juste.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, the NDP says one thing in the House, but behind closed doors it admits that this agreement protects Canadian jobs. The leader of the NDP celebrated the agreement at an event held in Ottawa. The member for Rosemont—La Petite-Patrie, who is also the NDP's Quebec lieutenant, described the new agreement as the best deal possible.
Monsieur le Président, le NPD dit une chose à la Chambre mais, derrière les portes closes, il admet que cet accord protège les emplois canadiens. Le chef du NPD a célébré cet accord lors d'un événement qui a eu lieu à Ottawa. Le député de Rosemont—La Petite-Patrie, qui est aussi le lieutenant québécois du NPD, a dit que le nouvel accord était la meilleure entente possible.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, let me continue to quote the member for Rosemont—La Petite-Patrie. He said he wanted to congratulate all the Canadian negotiators on the fantastic job they did, and that the agreement would protect workers across the country. We agree with him on that.
Monsieur le Président, permettez-moi de continuer à citer le député de Rosemont—La Petite-Patrie. À tous les négociateurs canadiens, il a dit vouloir féliciter tout le monde pour le travail fantastique qui a été réalisé. Il a continué en disant que c'était la meilleure entente possible et que cette entente allait protéger les travailleurs de partout au pays. Nous sommes d'accord sur cela.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, our government strongly believes, as I think is the view of all Canadians, that human rights need to be a part of our foreign policy, even when it is hard to speak out. When it comes to China, the issue that I have been particularly concerned about is the treatment of the Uighurs. That is something that we have spoken about publicly. That is something I have raised directly in meetings with my counterpart, the Chinese foreign minister.
Monsieur le Président, le gouvernement croit fermement, et je pense que c'est le cas de tous les Canadiens, que les droits de la personne doivent faire partie de notre politique étrangère, même quand il est difficile de parler franchement. Pour ce qui est de la Chine, l'enjeu qui me tient particulièrement à coeur est le traitement réservé aux Ouïghours. C'est un sujet dont nous avons parlé publiquement et que j'ai soulevé directement lors de mes rencontres avec mon homologue, le ministre des Affaires étrangères de la Chine.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 83(1) I wish to table a notice of a ways and means motion respecting an act to implement the agreement between Canada, the United States of America and the United Mexican States.
Pursuant to Standing Order 83(2) I ask that an order of the day be designated for consideration of this motion.
Monsieur le Président, conformément au paragraphe 83(1) du Règlement, je dépose un avis de motion des voies et moyens en vue du dépôt d'une loi portant mise en vigueur de l'Accord entre le Canada, les États-Unis d'Amérique et les États-Unis du Mexique.
Conformément au paragraphe 83(2) du Règlement, je demande que l'étude de la motion soit inscrite à l'ordre du jour.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, let me start by addressing the question of the Northwest Passage to which the hon. member has alluded.
It is important to state very clearly in the House and for all Canadians who are listening Canada's absolute claim to the Northwest Passage. This is a claim based on geography. It is a claim based on history. It is a claim based on who we are as Canadians, and we are very clear on that, as I was in my meeting with Secretary Pompeo in Finland last week.
Monsieur le Président, permettez-moi, dans un premier temps, d’aborder la question du passage du Nord-Ouest, à laquelle le député a fait allusion.
Il est important de le dire explicitement à la Chambre et à tous les Canadiens qui nous écoutent: la revendication canadienne sur le passage du Nord-Ouest Canada est absolue. C'est une revendication fondée sur la géographie. C'est une revendication fondée sur l’histoire. C’est une revendication fondée sur notre identité en tant que Canadiens. Nous sommes catégoriques sur ce point, comme je l’ai été lors de ma rencontre avec le secrétaire d’État Pompeo, en Finlande, la semaine dernière.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, let me address the case of Fan Wei. I want to assure him and his family that Canada is extremely concerned by this sentence. Canada is firmly opposed to the death penalty everywhere in the world. It is cruel and inhumane. Obviously, we are particularly concerned where it is applied against Canadians. We are very seized with this matter.
Monsieur le Président, j'aimerais parler du cas de Fan Wei. Je tiens à assurer à M. Wei et sa famille que le Canada est hautement préoccupé par sa sentence. Le Canada s'oppose fermement à la peine de mort partout dans le monde. C'est une pratique cruelle et inhumaine. Évidemment, cela nous touche beaucoup plus lorsqu'elle est infligée à des Canadiens. Cette situation nous inquiète beaucoup.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, the Prime Minister and I agree about pretty much everything. Let me say that when it comes to the detained Canadians, this is—
Some hon. members: Oh, oh!
Monsieur le Président, le premier ministre et moi sommes presque toujours d'accord. Ce que je peux dire au sujet des détenus canadiens, c'est que...
Des voix: Oh, oh!
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, I do want to say to the hon. members opposite that these are people's lives. This is not a subject for heckling or railing. I take the detention of these two Canadians extremely seriously. I am in very close touch with their families. These are two very, very brave Canadians who are supported by wonderful families. We need to stand with them.
Monsieur le Président, je tiens à dire aux députés d'en face que nous parlons de vies humaines. Un tel sujet appelle à s'abstenir de chahuter et de fulminer. Je prends très au sérieux la détention de ces deux Canadiens. Je suis en contact très étroit avec leurs familles. Ce sont deux Canadiens extrêmement courageux qui sont soutenus par des familles merveilleuses. Nous devons nous montrer solidaires.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, the illegal and unjustified U.S. tariffs must be lifted. That is the message we constantly send to the United States, and it has been received.
Yesterday, for example, I spoke with Senator Chuck Grassley, chair of the Senate finance committee. He wrote in the Wall Street Journal yesterday, and I quote, “If these tariffs aren't lifted, USMCA is dead. There is no appetite in Congress to debate USMCA with these tariffs in place.” Those are the Republican senator's own words.
Monsieur le Président, les tarifs américains illégaux et injustifiés doivent être levés. C'est un message que nous transmettons constamment aux États-Unis et qui est reçu.
Hier, par exemple, j'ai parlé avec le sénateur Chuck Grassley, le président du comité des finances du Sénat. Il a écrit hier dans le Wall Street Journal, et je cite: si ces tarifs ne sont pas levés, le nouvel ALENA est mort. Le Congrès n'a pas envie de débattre du nouvel ALENA avec ces tarifs en place. C'est le sénateur républicain qui a écrit cela.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, our priority, which is also my personal priority, is the well-being and safety of Canadians detained in China. We have rallied an unprecedented number of partners around the world to support Canada's position: Australia, the European Union, France, Germany, Great Britain, the Netherlands, Latvia, and others. I will continue by answering the second question.
Monsieur le Président, notre priorité, qui est aussi ma priorité personnelle, est le bien-être et la sécurité des Canadiens détenus en Chine. Nous avons réuni un nombre sans précédent de partenaires dans le monde entier pour appuyer la position du Canada: l'Australie, l'Union européenne, la France, l'Allemagne, la Grande-Bretagne, les Pays-Bas, la Lettonie, etc. Je continuerai en répondant à la deuxième question.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, as I promised, I will continue to name the countries that have publicly supported Canada: Latvia, Lithuania, Estonia, Spain, Denmark, the United States and 140 academics and diplomats from around the world. NATO's secretary general appealed directly and publicly to China to consider our serious concerns.
Monsieur le Président, comme je l'ai promis, je vais continuer d'énumérer les pays qui ont appuyé publiquement le Canada: la Lettonie, la Lituanie, l'Estonie, l'Espagne, le Danemark, les États-Unis et 140 universitaires et diplomates internationaux. Le secrétaire général de l'OTAN a appelé directement et publiquement la Chine à tenir compte de nos préoccupations sérieuses.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, I would like to assure every member of this House, and above all the detained Canadians, that their well-being is our government's paramount priority and my paramount concern. We have rallied an unprecedented number of countries around the world to publicly speak out about these detained Canadians and to call for their release, and I will give you the full list, Mr. Speaker, when I answer the next question.
Monsieur le Président, je souhaite rassurer chaque député et, surtout, les Canadiens détenus: le bien-être de ces derniers est la plus grande priorité du gouvernement et ma plus grande préoccupation. Nous avons mobilisé un nombre sans précédent de pays afin de dénoncer publiquement la détention de ces Canadiens et d'exiger leur libération. Monsieur le Président, je vous en donnerai la liste complète lorsque je répondrai à la prochaine question.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, I am able to predict my answers, because the questions are so easily predictable and repetitive.
Canada absolutely is back, which is why we have rallied an unprecedented—
Some hon. members: Oh, oh!
Monsieur le Président, je suis capable de prévoir mes réponses parce que les questions sont facilement prévisibles et répétitives.
Le Canada est sans contredit de retour, et c'est pour cette raison que nous avons mobilisé un...
Des voix: Oh, oh!
Results: 31 - 45 of 544 | Page: 3 of 37

|<
<
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
>
>|
Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data