Mr. Speaker, I agree with some of the member's comments, and certainly on the importance of this legislation to Canadians. He and I may have differences on how some particular aspects of the bill may or may not work, but I certainly share his view, which is a view that Canadians have shared with us, that this is one of Canada's most important pieces of environmental legislation. It is one of the oldest pieces of legislation. I think the first bill was passed after Confederation. It has been over time one of the most effective pieces of environmental legislation, because of exclusive federal jurisdiction in so many of these areas.
It is also legislation that has allowed coastal communities across the country to develop thriving local economies, allowed Canadians to participate actively in commercial fisheries and recreational fisheries, and has obviously allowed the participation of indigenous communities in many of these fisheries. It has structured economic relations that have been important, not only for coastal communities, but for thousands and thousands of women and men who earn their living from the fishery.
We made a commitment to Canadians in the 2015 election that we would restore lost protections. My hon. friend referred to some of the changes that the previous government made in omnibus legislation which evacuated some of the important environmental protections. We restored those, but we went further by incorporating modern safeguards. We did not simply cut and paste what existed in the 1970s. We included things like a positive obligation on the government to work on restoring fish stocks that are in serious condition. We also talked about restoring and protecting habitat.
My colleague, the Minister of Public Safety, and I had an opportunity in Saskatchewan to meet the rural association of municipalities, and producers. As a result, we also included important things like codes of practice, to ensure that agricultural operations and small municipal works are not overly burdened by complying with the Fisheries Act provisions.
We tried to modernize the act in a way we think is very balanced, Mr. Speaker, and I am sure you will agree. I notice you are sitting on the edge of your chair. It must be because you are in profound agreement with those important statements that I have just made.
Monsieur le Président, je suis d'accord avec certains des commentaires du député, et certainement sur l'importance de ce projet de loi pour les Canadiens. Nos opinions diffèrent peut-être sur la façon dont certains aspects du projet de loi peuvent fonctionner ou non, mais je partage certainement son point de vue, que les Canadiens ont partagé avec nous, à savoir qu'il s'agit de l'une des mesures législatives les plus importantes du Canada en matière d'environnement. C'est l'une des plus anciennes mesures législatives du pays. Je pense que le premier projet de loi a été adopté après la Confédération. Au fil du temps, la Loi sur les pêches a été l'une des lois environnementales les plus efficaces, en raison de la compétence exclusive du gouvernement fédéral dans un si grand nombre de ces domaines.
C'est aussi une mesure législative qui a permis aux collectivités côtières de tout le pays de développer des économies locales prospères, qui a permis aux Canadiens de participer activement à la pêche commerciale et à la pêche récréative, et qui a évidemment permis aux communautés autochtones de participer à une bonne partie de cette pêche. Elle a permis de structurer des relations économiques qui ont été importantes, non seulement pour les collectivités côtières, mais aussi pour des milliers et des milliers de femmes et d'hommes qui gagnent leur vie grâce à la pêche.
Lors des élections de 2015, nous nous sommes engagés envers les Canadiens à rétablir les protections perdues. Mon collègue a parlé de certains des changements que le gouvernement précédent a apportés à l'aide d'un projet de loi omnibus et qui ont évacué certaines des importantes mesures de protection de l'environnement. Nous avons restauré ces mesures, mais nous sommes également allés plus loin en incorporant des garanties modernes. Nous n'avons pas simplement copié et collé ce qui existait dans les années 1970. Nous avons inclus des choses comme l'obligation positive pour le gouvernement de travailler à la restauration des stocks de poissons qui sont dans un état grave. Nous avons également parlé de la restauration et de la protection de l'habitat.
Mon collègue le ministre de la Sécurité publique et moi-même avons eu l'occasion, en Saskatchewan, de rencontrer l'association des municipalités et des producteurs ruraux. Par conséquent, nous avons également inclus des éléments importants comme les codes de pratiques, afin de veiller à ce que les exploitations agricoles et les petits ouvrages municipaux ne soient pas surchargés par le respect des dispositions de la Loi sur les pêches.
Nous avons essayé de moderniser la Loi d'une façon que nous jugeons très équilibrée, monsieur le Président, et je suis sûr que vous serez d'accord avec moi. Je remarque que vous êtes assis sur le bord de votre chaise. Ce doit être parce que vous êtes profondément d'accord avec ces déclarations importantes que je viens de faire.