Hansard
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 76 - 90 of 131
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, today what we are talking about is future policies. As we have discussed, and we have heard some very good data cited today, income splitting has been supported and advocated by the Prime Minister, although it was opposed by the late minister of finance, Jim Flaherty. It is something that we oppose precisely because we believe, as the C.D. Howe Institute has argued, as most reputable economists have argued, that it would increase income inequality.
Monsieur le Président, aujourd'hui, il est question de politiques futures. Comme nous l'avons dit — et de très bonnes données ont été citées —, le premier ministre a appuyé le fractionnement du revenu et en a fait la promotion, même si le regretté ministre des Finances, Jim Flaherty, s'y opposait. Nous sommes contre cette politique précisément parce que, à l'instar de l'Institut C.D. Howe et la plupart des économistes de renom, nous estimons que cela accroîtrait l'inégalité du revenu.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, I think there is no dishonour in agreeing, sometimes, with my hon. colleagues in the NDP or in citing someone I think we all respected very much, the late Jim Flaherty.
As I tried to argue in my comments, this is a phenomenon that has been going on for 30 years. The IMF found income inequality increasing over 30 years in 24 of 26 countries it studied. Of course, it is our job to try to pinpoint specific moments of legislation, but this is a global trend. We have to, if we are being honest, see it that way, try to understand it that way, and try to figure out what to do about it.
Je crois qu'il n'y a rien de déshonorant dans le fait d'être parfois d'accord avec mes collègues du NPD ou de citer quelqu'un qui, je crois, était très respecté de nous tous, c'est-à-dire le regretté Jim Flaherty.
Comme j'ai tenté de le souligner dans mes observations, il s'agit d'un phénomène qui dure depuis 30 ans. Dans 24 des 26 pays à l'étude, le FMI a constaté que l'inégalité des revenus a augmenté sur une période de 30 ans. Évidemment, nous devons tenter de cerner les mesures législatives déterminantes, mais il s'agit d'une tendance mondiale. Si nous voulons être honnêtes, nous devons voir le problème comme il se présente et tenter de trouver des façons d'y remédier.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, tomorrow Petro Poroshenko will be inaugurated as president of Ukraine, after earning a powerful democratic mandate in last month's election. However, Ukraine continues to face extreme pressure from Russia. Crimea has been annexed, and Russian nationals, armed by Russia, are terrorizing the people and undermining the government in Donbass.
When will Canada finally join our ally, the United States, in adding Igor Sechin, president of Rosneft and a member of the Kremlin inner circle, to our sanctions list?
Monsieur le Président, demain, Petro Poroshenko sera officiellement nommé président de l'Ukraine, lui qui a reçu un mandat démocratique fort de la population à l'issue des élections qui ont eu lieu le mois dernier. Cependant, l'Ukraine continue de subir de très fortes pressions, qui sont exercées par la Russie. La Crimée a été annexée et des ressortissants russes, armés par la Russie, terrorisent la population et minent les efforts du gouvernement dans le Donbass.
Quand le Canada se joindra-t-il enfin à son allié, les États-Unis, et ajoutera-t-il le nom d'Igor Sechin, président de Rosneft et proche collaborateur du Kremlin, à la liste des personnes visées par les sanctions?
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, the Prime Minister flew to Brussels amid great fanfare last October to sign an agreement in principle on the European trade deal, but that deal has now stalled, and when we requested the documents signed in public by the Prime Minister, the Privy Council Office replied that, quote, “no records relevant to the request were found”.
Did the Prime Minister sign anything at all in October, or was it merely an expensive photo op with no substance behind it?
Monsieur le Président, en octobre dernier, on a annoncé en grande pompe que le premier ministre se rendait à Bruxelles pour signer une entente de principe en ce qui concerne l'accord commercial avec l'Union européenne. Pour le moment, cet accord est au point mort. Lorsque nous avons demandé les documents qui ont été signés en public par le premier ministre, le Bureau du Conseil privé nous a répondu qu'il n'avait trouvé aucun dossier s'appliquant à cette demande.
Est-ce que le premier ministre a bel et bien signé des documents en octobre, ou est-ce que ce voyage n'était qu'une coûteuse opération de relations publiques qui n'a donné aucun résultat concret?
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, tonight I will speak about why the Liberal Party is supportive of free trade as an important, essential part of Canada's economic strategy. I will talk about why we support this Honduran free trade deal. I will talk about some of the problems with this deal that we need to be aware of. We think it is a deal that we need to enter into with eyes wide open, and I will speak about some of the overall problems that we are seeing in the trade strategy being pursued by the government.
Let me start by talking a little bit about free trade and why it is so essential to Canada. Eighty per cent of our economy is in some way connected with international trade. We are a big country geographically, but there are not too many of us. In this globalized world economy, it is absolutely essential for Canada to be open to the world economy. Some 19.2% of jobs in Canada are directly connected with trade. In addition, each job in the export sector adds another 1.9 jobs, so trade is really an essential part of any economic strategy to make Canada grow.
With the Honduras deal in particular, we have been talking about the relative size of this deal, the relative size of the Honduran economy, why it is really a small piece of our overall trade puzzle, and that is absolutely right, but it is also really important to get Honduran trade right. In fact, right now, I am sad to report that when it comes to Honduras, we are not dealing particularly well. Currently, as of 2012, we exported $39 million worth of goods to Honduras, and imported $219 million worth of goods.
A little bit earlier in the debate we heard some loose talk about Ricardo, and how, when it comes to trade, we should not worry too much about trade deficits. It all evens out in the end. Trade is just basically good. That is a nice theory and a nice point of view, but I submit, when it comes to jobs in Canada and the real lives of middle-class Canadians, it is absolutely essential that we have a strong, export-led, and export-driven economy. I would urge people who are interested in the works of Ricardo, if they have read them, to actually look at the more recent experience of highly successful economies like Germany, where we have seen very powerful, very strong, very strategic export-led growth be a recipe for a strong middle class. I think to argue that deficits do not matter, trade deficits do not matter, is a very profound mistake.
I would like to talk a little bit now about the Honduras deal and an issue that I think is very important for us to bear in mind, and that is the value side of the equation. As I have said, we support this deal. We believe in trade and we believe in trading with the world, but it is important to note that Honduras is a country that has a very troubled political and human rights record. We do not think that is a reason to not trade with Honduras. We are great believers that engagement, that trade, can be a way for Canada's democracy to help countries along that continuum. We have seen that happen in many parts of the world.
We also believe it is absolutely essential to be aware of these issues from the start, and to enter into this trading relationship aware of them and with a plan to monitor them. I would urge all of us, as we are talking about expanding our trade relations with Honduras, to be very mindful of the example of Russia, a country I personally know very well and really love.
As Russia moved out of Communism on the path to a market economy and democracy, we made a similar argument, that trade and engagement would be a valuable way of helping Russia become a more open society, and for many years, I believe that was the case. However, sometimes that just does not work, and what we have seen with Russia is Russia making a choice with Ukraine in November 2013, and most crucially and tragically, with Crimea in February 2014, to exclude itself from the international community.
What that has meant is that the countries that made this pact with Russia, which said they were going to extend a hand of friendship and trade with it, are now having to pull back, and that means a real economic cost. I would say to all of us here, particularly those members who, like the Liberal Party, support this deal with Honduras, let us make a pledge tonight that part of the deal is putting values first.
Part of the deal, of course, is about the Canadian economy and the importance of trade, but we also need to pledge to watch very closely what is happening with democracy, journalists, labour activists, indigenous people, women, and the LGBT community. If there is a tipping point, we have to be prepared, even if it comes at an economic cost, to pull out of that trading relationship. I cannot emphasize how important it is to us as a country to put those values at the centre.
Having spoken about Honduras, I would like to speak a bit more generally about where our free trade agenda is in the picture of the Canadian economy. Like everyone in the House, I noted with great disappointment the surprising trade deficit in April, which was $638 million according to Statistics Canada. That is a very poor performance and it is very worrying.
I suspect that my respected colleagues, especially those on the other side of the House, may not take my word for it when it comes to where Canada's trading relationship and performance are. I think there is an organization, you gentlemen, and it is only gentlemen this evening—we could talk about gender issues, but we will not do that right now—I think you gentlemen are probably interested in the Canadian—
Mr. Jeff Watson: Why is everything a gender issue with you?
Ms. Chrystia Freeland: I think you gentlemen are probably interested—
Monsieur le Président, j'aimerais expliquer ce soir pourquoi le Parti libéral appuie le libre-échange en tant qu'élément important et essentiel de la stratégie économique du Canada. Je vais dire pourquoi nous sommes favorables à cette entente de libre-échange avec le Honduras. J'évoquerai certains problèmes qu'elle pose et dont il faut être conscient. Nous pensons qu'il s'agit d'une entente qu'on doit aborder les yeux grands ouverts, et j'évoquerai certains des problèmes généraux que nous voyons apparaître dans la stratégie commerciale appliquée par le gouvernement.
Je vais commencer en parlant un peu du libre-échange, et dire pourquoi il est essentiel pour le Canada. Quatre-vingt pour cent de notre économie est, d'une façon ou d'une autre, liée au commerce international. Géographiquement, nous avons un grand pays, mais nous ne sommes pas nombreux. En cette période d'économie mondialisée, il est absolument essentiel que le Canada soit ouvert à l'économie mondiale. Environ 19,2 % des emplois au Canada sont directement liés au commerce. En outre, chaque emploi dans les secteurs qui exportent occasionne 1,9 emploi supplémentaire; le commerce est donc un élément essentiel de notre stratégie économique pour assurer la croissance du Canada.
Dans le cas particulier de l'entente avec le Honduras, on a parlé de la taille relative de l'entente et de la taille relative de l'économie hondurienne, qui ne représente qu'une petite pièce dans l'ensemble de notre casse-tête commercial. C'est tout à fait vrai, mais il est également important de bien commercer avec le Honduras. En fait, actuellement, je dois malheureusement dire que nos relations commerciales avec le Honduras ne sont pas particulièrement bonnes. En 2012, nous avons exporté des biens vers le Honduras pour un total de 39 millions de dollars, alors que nous en avons importé de ce pays pour une valeur de 219 millions de dollars.
Plus tôt, au cours du débat, on a parlé de Ricardo et du fait qu'en matière de commerce, il ne fallait pas trop s'inquiéter d'un déficit commercial. En définitive, tout s'équilibre. Le commerce est fondamentalement bon. C'est sans doute une belle théorie et un point de vue intéressant, mais à mon avis, en ce qui concerne l'emploi au Canada et le sort des Canadiens de classe moyenne, il est absolument essentiel d'avoir une économie forte et stimulée par les exportations. J'invite les personnes qui s'intéressent aux travaux de Ricardo, si elles en ont pris connaissance, à considérer l'expérience plus récente de certaines économies florissantes comme celle de l'Allemagne, où une croissance très puissante et très stratégique, axée sur les exportations, a apporté la clé du succès à la classe moyenne. À mon avis, on commet une grave erreur en prétendant que les déficits commerciaux sont sans importance.
J'aimerais maintenant dire quelques mots au sujet de l'accord avec le Honduras et des avantages qu'il présente — un aspect important que nous devrions garder à l'esprit. Comme je l'ai mentionné, nous appuyons cet accord. Nous croyons au commerce et nous croyons aux échanges commerciaux mondiaux, mais il est important de souligner que le Honduras est un pays qui affiche un bilan peu reluisant sur le plan politique et en matière de droits de la personne. Nous ne pensons cependant pas que c'est une raison de ne pas commercer avec ce pays, car nous sommes convaincus que la collaboration et que le commerce peuvent offrir un moyen au Canada, un pays démocratique, d'aider d'autres pays à s'engager dans la voie de la démocratie. C'est un résultat que nous avons observé dans bien des régions du monde.
Nous croyons également qu'il est primordial d'être dès le départ au courant de ces problèmes, d'entrer dans cette relation commerciale en toute connaissance de cause et d'avoir un plan pour les surveiller. Alors que nous débattons de l'élargissement de nos relations commerciales avec le Honduras, j'exhorte tous les députés à se rappeler l'exemple de la Russie, un pays que je connais très bien et que j'aime vraiment beaucoup.
Lorsque la Russie s'est libérée du communisme au profit de l'économie de marché et de la démocratie, nous avions présenté un argument similaire, à savoir que le commerce et la collaboration seraient des bons moyens d'aider la Russie à devenir une société plus ouverte, et je crois qu'elle s'est engagée dans cette voie pendant de nombreuses années. Il arrive cependant que cela échoue. Force est de constater que la Russie a pris une décision lourde de conséquences à l'égard de l'Ukraine en novembre 2013 et, plus tragique encore, à l'égard de la Crimée en février 2014: elle s'est isolée de la communauté internationale.
Cela a eu pour conséquence que les pays qui avaient conclu ce pacte avec la Russie, qui disaient vouloir entretenir des liens d'amitié et une relation commerciale avec ce pays, doivent aujourd'hui faire marche arrière, avec les coûts économiques que cela implique. Ce soir, j'aimerais que tous les députés, en particulier ceux qui, à l'instar du Parti libéral, appuient cet accord avec le Honduras, s'engagent à faire en sorte que nos valeurs soient au coeur de l'accord.
Évidemment, l'accord se fonde en partie sur l'économie canadienne et l'importance des échanges commerciaux, mais nous devons également nous engager à surveiller de très près le sort réservé à la démocratie, aux journalistes, aux syndicalistes, aux peuples autochtones, aux femmes, et à la communauté LGBT. Si les problèmes atteignent un seuil critique, nous devons être prêts à mettre fin à cette relation commerciale, même si cela implique des coûts économiques. Je n'insisterai jamais assez sur l'importance de faire en sorte que les valeurs de notre pays soient au coeur de cet accord.
Maintenant que j'ai parlé du Honduras, j'aimerais aborder de façon plus générale la place que le libre-échange occupe dans l'économie canadienne. À l'instar de tous les députés, j'ai été immensément déçue et surprise d'apprendre que le pays accusait en avril un déficit commercial que Statistique Canada évaluait à 638 millions de dollars. Ce piètre résultat est très inquiétant.
Je suppose que mes estimés collègues, en particulier les députés d'en face, ne sont pas prêts à me croire sur parole en ce qui concerne l'état des relations et des activités commerciales au pays. Il y a un organisme qui retiendra probablement votre attention, messieurs, puisque je constate qu'il n'y a que des hommes ce soir — nous pourrions parler d'égalité entre les sexes, mais pas pour le moment. Je crois, messieurs, que vous vous intéressez probablement à...
M. Jeff Watson: Pourquoi faut-il que vous rameniez tout à l'égalité entre les sexes?
Mme Chrystia Freeland: Je crois, messieurs, que vous vous intéressez probablement à...
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, I will do that, although I would ask you to help ensure more collegial behaviour on all sides of the House.
I suspect that the members on the other side of the House will not doubt the credibility or the significance of a report from the Canadian Chamber of Commerce, one of our country's leading industry bodies. In May 2014, it published a report called “Turning it Around: How to Restore Canada's Trade Success”. That title should worry us. It does not sound like it is too great a verdict.
The first chapter is called “Canada's Lagging Trade Performance”. Here is what it says:
International trade is one of the fastest and most effective ways for Canadian businesses to grow, create jobs and contribute to the economy. However, the increase in exports and outward investment has been slow in recent years, and diversification to emerging economies has been limited.
...Canada is lagging its peers according to several measures. Over the past decade, the value of exports has increased at only a modest pace.... If...price increases [in energy] are excluded, the volume of merchandise exports shipped in 2012 was actually five per cent lower than in 2000 despite a 57 per cent increase in trade worldwide.
For a party like the Liberal Party, which believes strongly in middle-class prosperity and in trade as a path toward that, these are damning words indeed.
According to the report:
Canada’s foreign investment trends tell a similar story. Export Development Canada has recorded significant growth in sales by Canadian foreign affiliates...but evidence suggests that sales levels are relatively higher for affiliates from the U.S., the U.K., Japan and Australia.
Not only are we doing less well than we did in 2000, despite a robustly globalizing world economy, we are lagging our international peers. This is why the Liberal Party believes so strongly in trade and why we would really like to see Canadian policy, Canadian action, that is not just about slogans, not just about photo ops, but is actually about a strategic approach and getting deals done.
That brings me to a deal we have been speaking about quite a lot this week, which is the European trade deal. In October, our Prime Minister, with great fanfare and at some expense, travelled to Brussels to sign an agreement in principle on the European trade deal. I am very sad to report that unfortunately, that deal has not yet been concluded, despite the fact that the Prime Minister has travelled again this week to Brussels, which would have been a great opportunity to conclude that very important deal.
I have more worrying news still to report. We requested from the government the actual documents the Prime Minister signed. We can see the Prime Minister signing it if we look at video of that October 18 event. Here was the response we had from the PCO:
A thorough search of the records under the control of the PCO was carried out on your behalf; however, no records relevant to your request were found.
We would like to hear at some point what the Prime Minister actually signed and what is happening with that deal. We believe the Honduras free trade deal is important, but obviously the European free trade deal is much more important.
In conclusion, we believe absolutely that particularly today, in 2014, in the age of globalization, in the age when technology has truly flattened the world economy, Canada has no choice but to be an energetically and strategically trading nation. That is our path to prosperity for our own middle class, and if we do it right and we do it with pure hearts, as well as with smart brains, we can use trade to be a real way of encouraging the growth of democracy in civil society around the world.
However, I am very sad to say that today in our trade agenda we see Canada falling behind. As the Canadian Chamber of Commerce itself concluded just last month, we have a lagging trade performance. I submit that it is because we are focusing far too much on photo ops, which may have been without an actual document signed. We would love to hear more about that.
We have much less of a clear strategy focusing on big trading partners and on the big places of growth in the world, and much less effective follow-through. We would love to see much more focus on Africa, for example.
Here is what Canada needs: a truly strategic global trade policy, a policy that is about world strategy and fitting Canada into the global economy, a policy that always remembers that we cannot be an effective trading nation without putting our values first, and finally, a trade policy that is not just about photo ops but is about actually getting the deal done.
Monsieur le Président, c'est ce que je ferai, mais je vous demanderais de veiller à ce que tous les partis aient un comportement plus respectueux des règles de la collégialité.
J'imagine que les députés d'en face ne mettront pas en doute la crédibilité ou l'importance d'un rapport de la Chambre de commerce du Canada, l'un des principaux organismes représentant le secteur privé au pays. En mai 2014, elle a publié un rapport intitulé « Un point tournant: Comment rétablir notre succès commercial sur les marchés étrangers ». Ce titre devrait nous inquiéter. On dirait un verdict peu reluisant.
Le premier chapitre s'intitule « Retard commercial du Canada ». En voici un extrait:
Le commerce international est pour les entreprises canadiennes un des moyens les plus rapides et les plus efficaces de faire croître leurs affaires, de créer des emplois et de contribuer à l’économie. Cependant, l’augmentation des exportations et des investissements extérieurs est lente depuis quelques années, et la diversification ciblant les économies émergentes est limitée.
[...] plusieurs mesures indiquent que le Canada est en retard sur les pays comparables. La valeur des exportations a augmenté lentement [...] malgré les prix beaucoup plus élevés que reçoivent les producteurs canadiens de produits énergétiques, [sans lesquels] le volume des marchandises expédiées à l’étranger en 2012 était en fait de 5 % inférieur à ce qu’il était en 2000, malgré une hausse de 57 % des échanges à l’échelle mondiale.
Aux yeux d'un parti comme le Parti libéral, qui croit fermement à la prospérité de la classe moyenne ainsi qu'au commerce international comme moyen de parvenir à cette prospérité, ces données sont accablantes.
Le rapport dit encore ceci:
D’autres pays se sont révélés aussi des investisseurs internationaux plus actifs. Exportation et développement Canada (EDC) rapporte une progression importante des ventes des filiales étrangères de sociétés canadiennes [...] mais tout porte à croire que le niveau des ventes des entreprises américaines, britanniques, japonaises et australiennes est plus élevé.
En plus d'avoir régressé depuis 2000, malgré une mondialisation robuste de l'économie, nous avons pris du retard par rapport aux pays comparables au nôtre. C'est pourquoi le Parti libéral croit fermement au commerce et c'est pourquoi aussi nous tenons tant à ce que le gouvernement adopte des politiques canadiennes et prenne des mesures canadiennes, plutôt que de se borner à lancer des slogans et à tenir des séances de photos. Il nous faut une approche stratégique et des gestes concrets.
Cela m'amène à parler de ce dont nous avons déjà passablement discuté cette semaine, soit l'accord commercial avec l'Europe. En octobre, notre premier ministre s'est rendu à Bruxelles en grandes pompes et à grands frais, pour signer un accord de principe concernant nos échanges commerciaux avec l'Europe. Je suis très désolée de constater que, malheureusement, l'accord commercial comme tel n'a pas encore été conclu, même si le premier ministre s'est encore rendu à Bruxelles cette semaine et qu'il aurait donc pu saisir cette belle occasion pour conclure cet accord très important.
J'ai d'autres nouvelles inquiétantes à signaler. Nous avons demandé au gouvernement de nous fournir les documents proprement dits que le premier ministre avait signés. Nous pouvons d'ailleurs voir le premier ministre signer un document dans un extrait vidéo sur l'événement du 18 octobre. Voici la réponse que nous avons obtenue du Bureau du Conseil privé:
Une recherche approfondie des dossiers relevant du Bureau du Conseil privé a été faite en votre nom; cependant, aucun dossier se rapportant à votre demande n'a été trouvé.
Nous aimerions bien savoir, à un moment donné, ce que le premier ministre a réellement signé et ce qui s'est passé avec cette entente. Nous estimons que l'accord de libre-échange avec le Honduras est important, mais évidemment, l'accord de libre-échange avec l'Union européenne l'est beaucoup plus.
Pour conclure, nous croyons fermement — surtout aujourd'hui, en 2014, à l'ère de la mondialisation, en cette époque où la technologie a brouillé les frontières économiques à l'échelle mondiale — que le Canada n'a d'autre choix que de devenir une nation commerçante dynamique et stratégique. C'est ainsi que nous pourrons assurer la prospérité de notre classe moyenne et, si nous faisons ce qui s'impose, de bonne foi et avec intelligence, nous pourrons miser sur le commerce pour encourager la progression de la démocratie dans la société civile partout dans le monde.
Malheureusement, je constate que, dans le cadre de notre programme commercial actuel, le Canada prend du retard. Comme la Chambre de commerce du Canada l'a conclu il y a à peine un mois, notre rendement économique est en perte de vitesse. Je le dis parce que nous mettons beaucoup trop l'accent sur des séances de photos, au cours desquelles il se peut fort bien qu'aucun document n'ait réellement été signé. Nous aimerions en savoir plus à ce sujet.
Par contre, nous avons une stratégie beaucoup moins claire quand vient le temps de cibler les grands partenaires commerciaux et les régions du monde qui affichent la plus forte croissance, et nous n'arrivons pas à faire un suivi efficace. Nous aimerions beaucoup que le gouvernement concentre ses efforts sur l'Afrique, par exemple.
Voici de quoi a besoin le Canada: d'une politique de commerce mondial à caractère stratégique, c'est-à-dire une politique qui est assortie d'une stratégie mondiale et qui confère au Canada une place dans l'économie mondiale; une politique qui ne perd jamais de vue l'idée que nous ne pouvons être une nation commerçante efficace sans faire passer nos valeurs en premier; et enfin, une politique qui ne repose pas uniquement sur des séances de photos, mais qui permet réellement de sceller un accord.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, I would like to start with the hon. member's point about Germany and how its apprenticeship system, which I think has a lot of admirable traits, may not be relevant to Canada.
I would like to point out to the member that his own employment minister speaks often and very favourably of the German apprenticeship program. Although the German apprenticeship program is not on the agenda tonight, it would be great for the government to get its act together, but maybe the talking points on apprenticeships were not on the top of the pile this evening.
To the point of trade, of course, anyone who advocates trade as strongly, wholeheartedly, and with as deep an interest in it as the Liberal Party does understands that trade is a two-way relationship. What I am arguing, however, is that right now what we are seeing in Canada is a worrying one-way relationship, as witnessed by that $638-million trade deficit in April. What we are seeing is that we are pretty good at buying goods from other people, but we are not that great at selling our stuff abroad. That worries me. It should worry everybody else in this House.
Monsieur le Président, je voudrais commencer par répondre à l'argument du député selon lequel le système allemand d'apprentissage, qui à mon avis est admirable à bien des égards, ne serait pas pertinent pour le Canada.
Je signale au député que son propre ministre de l'Emploi parle souvent et très favorablement du programme allemand d'apprentissage. Bien que le programme d'apprentissage de l'Allemagne ne soit pas à l'ordre du jour ce soir, ce serait bien que le gouvernement se décide à agir. Mais peut-être que les notes d'allocution sur l'apprentissage n'étaient pas au-dessus de la pile ce soir.
Pour ce qui est du commerce, bien sûr, quiconque préconise le commerce aussi énergiquement, de tout coeur et avec un intérêt aussi profond que le fait le Parti libéral sait que le commerce n'est pas à sens unique. Cependant, mon argument est qu'à l'heure actuelle, on constate au Canada une relation à sens unique, ce qui est inquiétant. La relation à sens unique s'est traduite par un déficit commercial de 638 millions de dollars en avril. On constate que nous sommes champions pour ce qui est d'acheter des biens à l'étranger, mais moins brillants quand vient le temps de vendre nos biens à l'étranger. Cela m'inquiète et devrait inquiéter tous les députés.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, I would like to begin by addressing the gender point. I salute all the women in the House. It is important to have more women here. It is always a pleasure for me to meet them and see the very strong female presence, particularly on this side of the House, and the solidarity among us. It is great that they are here. It is great to see some women on the other side of the aisle as well.
To the point of democracy and human rights in Honduras, as I said in my remarks, this is tricky. It is a difficult issue, and it is a tough continuum. Of course I would prefer a world in which everyone enjoys the democracy and human rights Canada does. All of us in the House are united in the belief that part of our duty as Canadian parliamentarians is to work toward improving those conditions not only for Canadians but for everyone in the world.
It is, however, my belief that trade can be a way to help countries move on that authoritarianism-to-democracy continuum. Cutting countries off from the world economy should be a last resort, not the first thing we do.
Monsieur le Président, j'aimerais tout d'abord parler de la question des sexes. Je salue toutes les femmes à la Chambre. Il est important que les femmes soient davantage représentées à la Chambre. C'est toujours un plaisir pour moi de les rencontrer et de constater la forte présence des femmes, particulièrement de ce côté-ci de la Chambre, et la solidarité qui nous unit. Leur présence est fantastique. Je suis très heureuse de voir quelques femmes de l'autre côté également.
À propos de la démocratie et des droits de la personne au Honduras, comme je l'ai dit dans mon discours, c'est délicat. C'est une question difficile, un rude processus. Idéalement, nous vivrions dans un monde où tout le monde jouit de la démocratie et des droits de la personne comme au Canada. Tous les députés sont unis par la même conviction selon laquelle il est de notre devoir en tant que parlementaires canadiens d'oeuvrer à améliorer les conditions de vie non seulement des Canadiens mais des habitants de la planète entière.
Toutefois, j'estime que le commerce peut être un moyen d'aider d'autres pays à faire la transition de l'autoritarisme à la démocratie. On devrait seulement isoler les pays de l'économie mondiale en dernier recours; ce ne devrait pas être notre premier réflexe.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, I could not have said it better myself. The hon. member for Kings—Hants identified a powerful and important opportunity in the Canadian-Honduran relationship.
I would point out, as he so very wisely said, that we have to understand that the learning here is not one-way, and there is a lot for Canada to learn on this specific issue as well.
I would also point out in terms of opportunities that there are some terrific trade opportunities for our beef and pork producers, and that is one reason we in the Liberal Party support this deal.
Monsieur le Président, je n'aurais pas pu dire mieux. Le député de Kings—Hants a cerné une importante et formidable possibilité qu'offre la relation entre le Canada et le Honduras.
Je tiens à signaler, comme il l'a si judicieusement fait, qu'il faut comprendre que les occasions d'apprendre ne sont pas à sens unique dans ce cas-ci. Le Canada pourrait tirer de grandes leçons.
Toujours en matière de possibilités, l'accord offre de fabuleux débouchés commerciaux pour les producteurs de boeuf et de porc canadiens et c'est l'une des raisons pour lesquelles le Parti libéral l'appuie.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, I believe in listening to what the markets say and to what market experts are forecasting. Part of the reason I was so worried and concerned about the April trade numbers is that they were a surprise to market economists. They found them to be very disappointing and part of a worrying trend.
If the hon. member on the other side of the aisle feels that the view of Bay Street economists does not matter, that is his purview. I personally really listen to the people who are in our capital markets and who are paid to have a opinion.
I would also point out, the view of the Canadian Chamber of Commerce, which noted just last month that Canada's lagging trade performance was worthy of a report. That is something all of us should be worried about. We in the Liberal Party believe in listening to what business is telling us. When this esteemed business institution issues a significant, thoughtful report pointing to our lagging trade performance, people should look beyond their talking points and look at what is happening with our economy.
Monsieur le Président, je crois qu'il faut surveiller les marchés et écouter les prévisions des spécialistes des marchés. Si j'étais si inquiète et préoccupée des données du commerce d'avril, c'est notamment parce qu'elles ont surpris les économistes spécialistes des marchés, qui les ont trouvées très décevantes et révélatrices d'une tendance inquiétante.
Si le député assis de l'autre côté de l'allée estime que le point de vue des économistes de Bay Street est sans importance, c'est son droit. Personnellement, j'écoute les gens qui étudient nos marchés des capitaux et qui sont payés pour avoir une opinion.
La Chambre de commerce du Canada signalait, le mois dernier, que les résultats commerciaux décevants du Canada méritaient qu'on leur consacre un rapport. Voilà qui devrait nous préoccuper tous. Au Parti libéral, nous pensons qu'il faut écouter ce que nous disent les entreprises. Lorsque cette institution estimable publie un rapport important qui signale des résultats commerciaux décevants, il faudrait laisser de côté les discours convenus et regarder de plus près ce qu'il advient de notre économie.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, StatsCan reported today that in April, Canada posted a worrying $638 million trade deficit. This follows last week's anemic first quarter GDP figure of 1.2%, well below the budget's 2.3% forecast for 2014.
To reverse this decline in exports and boost our stagnant economy, it is essential to secure Canada's access to global markets, so when will the stalled European trade deal finally get done?
Monsieur le Président, Statistique Canada a révélé aujourd'hui qu'en avril, le Canada a enregistré un préoccupant déficit commercial de 638 millions de dollars. Cette information fait suite à l'annonce de la semaine dernière selon laquelle le PIB a augmenté d'un famélique 1,2 % au cours du premier trimestre, bien en-deçà du taux de 2,3 % prévu dans le budget pour 2014.
Afin de renverser ce déclin des exportations et de stimuler notre économie stagnante, il est essentiel d'assurer au Canada un accès aux marchés mondiaux. Quand donc l'accord avec l'Union européenne sera-t-il finalement ratifié?
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, the Minister of International Trade has the time to take potshots at opposition backbenchers, which is flattering, but he and the Prime Minister do not seem to have the time to close a CETA deal, an agreement the Liberal Party supports. Canadians were led to believe CETA was signed, sealed, and delivered last October, but nearly eight months later the treaty is in limbo with even Europeans questioning its success.
As the Prime Minister heads to Brussels, can he and his party tell us when he will finally get the much ballyhooed CETA deal done?
Monsieur le Président, le ministre du Commerce international trouve le temps de critiquer les députés d'arrière-ban de l'opposition, ce qui est flatteur pour eux, mais et le premier ministre et lui ne semblent pas avoir le temps de conclure l'Accord économique et commercial global, qui a l'appui du Parti libéral. Les Canadiens ont été incités à croire que cet accord avait déjà été définitivement conclu et signé en octobre dernier. Pourtant, près de huit mois plus tard, le sort de cet accord est encore en suspens. Même les Européens doutent qu'il finisse par se réaliser.
Au moment où le premier ministre est en route pour Bruxelles, son parti ou lui peuvent-ils nous dire quand le gouvernement finira par conclure l'Accord économique et commercial global qu'ils nous ont tant vanté?
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, we support free trade and we support this agreement.
In thinking about free trade and what the Canadian trade agenda should be, it is important to understand how dependent Canada is on trade and the extent to which we really are a trading nation.
Here are a few data points: 80% of our economy depends on access to foreign markets for Canadian exports, and we believe that it is essential for us to be supporting that access to support Canadian businesses, Canadian jobs, and Canadian people. As well, 19.2% of all Canadian jobs are directly associated with exports, and each export-related job supports an additional 1.9 jobs. This is really key, really central, and it is why free trade is a crucial part of any sound economic strategy for Canada and a crucial part of our own economic strategy.
What I am sad to point out, however, is that essential as trade is as a centrepiece of our economy, right now we are suffering. We are running significant trade deficits. What that says to me is that the government talks a lot about trade, but our economic strategy is not delivering, and it is not delivering particularly in the trade area.
We see that with Honduras. In 2012, Canadian business exported only $39 million in goods to Honduras. Meanwhile, we imported $219 million worth of goods from Honduras.
We need a trade strategy that is about integrating Canada into the global economy, selling Canadian goods abroad, and creating jobs in Canada.
Part of what we need to be doing when it comes to Honduras is creating an opportunity for Canadian beef and pork exporters. They see a real opportunity there, and the opportunity they spot is one reason we are in favour of this agreement.
In the debate so far today, we have heard reference to the need to have a more comprehensive approach to trade, a more comprehensive view of how Canada fits into the global trading arena. The Liberal Party absolutely supports that position.
We support the deal with Honduras, but Honduras is a tiny economy. This deal is not going to move the needle, and it is really important for us to have a much broader view of where Canada fits in the world and who we trade with.
In particular, we would like to see much more attention on the fast-growing emerging market economies. We should be paying a lot more attention to Africa, since some of the fastest-growing economies in the world are in Africa. There are several countries in Africa that have had more than 5% GDP growth for the past five years. That is a tremendous rate of economic activity, and Canada, with its very strong reputation in that region, should be taking advantage of it. We need a Canadian trade policy that looks to these vast growing markets in a comprehensive way.
We have spoken a lot already today about the European trade deal, and it is very important to spend a little time talking about that deal and focusing on it. Europe, of course, is a vast market. We have supported the deal that the government has been talking about, but, like many people in this House, we are very disturbed that the deal, which was announced with so much fanfare in October, has not yet been inked.
We urge the government to complete it. Yes, we are going to support the government on Honduras, but we would very much like the government to pay attention to the European deal and get it done.
This deal is essential for Canada. Now that the Americans are talking to Europe, there is tremendous danger with the European deal that that they are going to leapfrog us in the procedural process in the civil service and that we are going to find ourselves at the back of the line.
That would be a real pity for Canada. We have to pay close attention and devote all our efforts to getting that European deal done.
We have spoken today about some of the internal problems in Honduras. They include issues with democracy, labour rights, and the environment, and even as we support this deal, it is worth dwelling on those issues. It is really important for us to enter this trade deal with our eyes wide open.
Canada cannot trade only with perfect democracies. It is a big global economy, and we need to be part of it. It is actually helpful for countries that are on the path from authoritarianism to democracy to have trading relations with democracies like Canada.
However, even as we enter into those relationships, we have to do so with two points of view. First, we have to see the building of these connections between Canada and a country like Honduras as part of a strategy to help open up the country, to help democratize it, to help those journalists who are in trouble, to help opposition politicians and labour activists. That has to be an essential part of our approach.
Second, as we enter into a closer economic relationship with a politically troubled country like Honduras, we have to be very clear with our businesses that if a tipping point is reached, it must be the position of Canada that morality and our values will trump dollars.
We have seen that happening most recently in the Ukraine conflict. We have had a very strong economic relationship with Russia, and that economic relationship was based on some of the ideas that are driving this trade deal with Honduras. It was based on the hope that Russia's engagement with the world, with the west and Canada, would help tip it in the direction of being more democratic and being a more open society. Sadly, that has not happened, so we have had to pull back from that relationship at some economic cost.
In entering into deals with countries like Honduras, countries in a troubled place on the path from dictatorship to democracy, we have to be very clear in our own minds and in our discussions with Canadian businesses that it is a possibility that this could happen, because we never want to be in a position where the values that are so important to us in Canada, the values that we stand for in the world, are compromised.
In conclusion, we do support this deal. We hope the House will vote in support of it. We are very much in support of a Canadian economy that is integrated into the world.
However, as we work on Canadian trade, it is very important to remember three things.
One, we have to do a much better job of ensuring that Canada is a successful trading nation, and our trade deficits right now show that such is not the case.
Second, and in pursuit of that first goal, we have to have a much broader, much more comprehensive vision. The Honduran deal is great, but it is a very small country and, as we discussed today, our deal with the very big European Union is stalled. Let us get that done, and let us start working on some comprehensive deals with the fast-growing emerging markets, particularly in Africa.
Third, even as we strongly and energetically support trade and openness to the world economy as a centrepiece of Canada's economic strategy, we have to bear in mind that the world is very spiky. The world is not flat, it is spiky. Different economies are playing by different rules, and sometimes that is going to mean that we will come into a values clash with countries that we have been building a trading relationship with. At those moments, we have to be prepared to let our values stand first.
Monsieur le Président, nous appuyons le libre-échange et cet accord.
Toute stratégie concernant le libre-échange et le programme commercial du Canada doit tenir compte du fait que le Canada dépend grandement du commerce; nous sommes, à n'en point douter, une nation commerçante.
Voici quelques chiffres: 80 % de notre économie est tributaire de l'accès des exportations canadiennes aux marchés étrangers. Nous croyons donc qu'il est important de favoriser cet accès afin d'appuyer nos entreprises, nos emplois et les Canadiens. En outre, près de 19,2 % des emplois au Canada sont directement liés à l'exportation, et chacun de ces emplois entraîne la création de 1,9 emploi supplémentaire. Il s'agit d'un élément crucial, et c'est ce qui explique que le libre-échange doit faire partie intégrante de toute stratégie économique sensée au Canada; c'est d'ailleurs au coeur de notre propre stratégie économique.
Je suis toutefois attristée de faire remarquer que, malgré toute l'importance que le commerce a dans notre économie, nous en pâtissons à l'heure actuelle. Notre déficit commercial est élevé. J'en conclus que, bien que le gouvernement parle beaucoup de commerce, notre stratégie économique ne donne pas les résultats escomptés, surtout en matière de commerce.
Prenons le Honduras comme exemple. En 2012, les entreprises canadiennes ont exporté pour 39 millions de dollars de marchandises au Honduras, et nous avons importé pour 219 millions de dollars de marchandises de ce pays.
Nous devons adopter une stratégie qui permettra au Canada de faire partie intégrante de l'économie mondiale, qui stimulera les ventes de produits canadiens à l'étranger et qui favorisera la création d'emplois au Canada.
En ce qui concerne le Honduras, nous devons notamment y créer des débouchés pour les exportateurs canadiens de boeuf et de porc. Ils pensent être en mesure de faire de bonnes affaires dans ce pays, et c'est une des raisons pour lesquelles nous appuyons cet accord.
Des intervenants ont affirmé aujourd'hui qu'il faut adopter une approche globale en matière de commerce et avoir une vision plus globale de la place du Canada dans le marché mondial. Le Parti libéral appuie certainement cette position.
Nous soutenons l'accord avec le Honduras, mais ce pays a une bien petite économie. Cet accord ne changera pas grand-chose, et il faut vraiment avoir une vision plus globale de nos partenaires commerciaux et de la place du Canada dans le monde.
Nous aimerions particulièrement que le Canada s'intéresse davantage aux économies émergentes en pleine croissance. Il faudrait porter beaucoup plus d'attention à l'Afrique, où certains pays affichent une croissance économique parmi les plus rapides du monde. Dans plusieurs pays africains, le PIB a augmenté de plus de 5 % au cours des cinq dernières années, signe d'une vigueur économique extraordinaire. Le Canada, qui jouit d'une solide réputation sur ce continent, devrait en tirer parti. Nous avons besoin d'une politique commerciale qui tienne compte, de façon globale, de ces vastes marchés en pleine expansion.
Nous avons déjà beaucoup parlé, aujourd'hui, de l'accord commercial Canada-Europe. Il est évidemment important de prendre le temps d'en parler et de l'examiner. L'Europe représente un vaste marché, comme on le sait. Nous appuyons l'accord dont le gouvernement parle depuis un certain temps. Toutefois, comme de nombreux députés, nous trouvons préoccupant que cet accord, annoncé en grande pompe en octobre, n'ait pas encore été signé.
Nous encourageons vivement le gouvernement à le conclure. Oui, nous appuierons le gouvernement dans le dossier de l'accord avec le Honduras, mais nous tenons vraiment à ce qu'il s'occupe de l'accord européen et voie à le finaliser.
Il s'agit en effet d'un accord essentiel pour le Canada. Comme les Américains sont en pourparlers avec l'Europe, il y a fort à craindre qu'ils nous devancent dans le processus administratif et que nous nous retrouvions en queue de peloton.
Ce serait vraiment dommage pour le Canada. Nous devons accorder à l'accord avec l'Europe toute l'attention qu'il mérite et faire le nécessaire pour le conclure.
Nous avons mentionné aujourd'hui quelques-uns des problèmes internes qui sévissent au Honduras, des problèmes qui touchent la démocratie, les droits des travailleurs et l'environnement. Bien que nous appuyions cet accord, il nous apparaît important de nous pencher sur ces problèmes. Il faut conclure cet accord en toute connaissance de cause.
Le Canada ne peut pas faire seulement affaire avec des démocraties parfaites. Nous évoluons dans une vaste économie mondiale, à laquelle nous devons participer. Soulignons aussi que, pour les pays qui sont en voie de passer de l'autoritarisme à la démocratie, il est vraiment utile d'avoir des relations commerciales avec une démocratie comme le Canada.
Toutefois, il faut nous engager dans ces relations dans deux optiques. Premièrement, il faut voir l'établissement de ces liens entre le Canada et un pays comme le Honduras comme faisant partie d'une stratégie d'aide à l'ouverture du pays, à sa démocratisation et à la protection des journalistes, des politiciens de l'opposition et des syndicalistes dans ce pays. Cela doit faire partie intégrante de notre approche.
Deuxièmement, lorsque nous nous engageons dans des relations économiques plus étroites avec un pays éprouvé sur le plan politique tel que le Honduras, nous devons faire savoir clairement aux entreprises canadiennes qui y investissent que, si un seuil critique est atteint, le Canada n'aura d'autre choix que de privilégier la moralité et les valeurs canadiennes aux dépens des intérêts pécuniaires.
Nous avons vu cela se produire récemment avec le conflit en Ukraine. Nous avions avec la Russie une relation économique solide fondée sur ces mêmes principes qui sous-tendent l'accord avec le Honduras, soit l'espoir que l'engagement de ce pays avec le Canada, l'Occident et le reste du monde aiderait à orienter celui-ci vers une voix plus démocratique et une société plus ouverte. Malheureusement, cela ne s'est pas produit dans le cas de la Russie, alors nous avons dû nous retirer de cette relation, et l'économie en a souffert.
En concluant un accord avec un pays comme le Honduras, un pays qui traverse une période de transition difficile de la dictature vers la démocratie, il doit être très clair dans notre esprit et dans nos discussions avec les entreprises canadiennes qu'une telle situation risque d'arriver, car nous ne voulons jamais nous retrouver dans une situation où ces valeurs qui nous sont si chères et que nous défendons partout dans le monde, seraient compromises.
Pour conclure, nous appuyons l'accord. Nous espérons que la Chambre votera en sa faveur. Nous voulons favoriser l'intégration de l'économie canadienne au sein de l'économie mondiale.
Toutefois, dans le cadre de nos travaux sur le commerce canadien, il importe de tenir compte des trois points suivants.
Premièrement, nous devons faire mieux pour veiller à ce que le Canada soit un pays commerçant prospère, et nos déficits commerciaux montrent que ce n'est pas le cas.
Deuxièmement, et dans le but d'atteindre ce premier objectif, nous devons élargir et approfondir notre vision. L'accord de libre-échange avec le Honduras est bien, mais c'est un très petit pays et, comme nous en avons parlé aujourd'hui, notre accord avec l'Union européenne est au point mort. Il faut signer cet accord et négocier des accords exhaustifs avec les marchés émergents en pleine effervescence, surtout en Afrique.
Troisièmement, même si nous appuyons fortement et énergiquement le commerce et l'ouverture à l'économie mondiale à titre d'élément central de la stratégie économique du Canada, nous devons nous rappeler que le monde est un terrain accidenté. Ce n'est pas une surface plane, mais bien un terrain irrégulier. Les diverses économies suivent des règles différentes et parfois, nos valeurs ne correspondront pas à celles des pays avec lesquels nous entretenons des relations de commerce. Nous devons donc être prêts à défendre nos valeurs.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, indeed we are paying a lot of attention to the European trade deal, as are our colleagues in the NDP. We are very troubled that although this deal was announced with a lot of fanfare, we have seen very little detail and very little progress toward concluding it.
We are comfortable in supporting it and indeed proud to do so, because doing a trade deal with Europe needs to be one of Canada's top international economic priorities. That is what we are talking about when we talk about the need for a comprehensive approach to trade and a comprehensive approach to getting access for Canadian businesses to the world's big trading blocs. That said, it is a real problem that this deal has not been done and that so little detail has been released. We hope the member will join us in pressing the government.
Monsieur le Président, en effet, nous accordons beaucoup d'attention à l'accord commercial avec l'Europe, tout comme nos collègues du NPD. Nous sommes inquiets de voir que bien que l'accord ait été annoncé en grande pompe, nous disposons de très peu de détails à son sujet, et très peu de progrès ont été réalisés jusqu'à maintenant.
Nous sommes à l'aise d'appuyer cet accord, et nous en sommes fiers, puisqu'un accord commercial avec l'Europe doit faire partie des priorités économiques du Canada. C'est à cela que nous faisons référence lorsque nous parlons de la nécessité d'adopter une approche exhaustive relative au commerce et à l'accès des entreprises canadiennes aux grands blocs commerciaux du monde. Cela étant dit, le fait que l'accord n'a pas été conclu et que si peu de détails ont été communiqués est problématique. Nous espérons que le député se joindra à nous pour faire pression sur le gouvernement.
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, I absolutely agree with that point. It is very important for all of us to acknowledge and appreciate that these are going to be very hard issues and that we have to look at them case by case. There are going to be countries that cross the line in terms of how they treat people at home or the way they behave on the international stage, and when that happens, we cannot have trading relations with them.
That said, trade and engagement can be and has been, as we have seen historically in many cases, a very effective way of bringing countries into the international community and of fostering more democracy and more openness at home, as well as being of great benefit to Canada. In our judgment, Honduras falls into that category, and that is why we support this agreement. Again, having said that, we do think it is important, going forward, to watch the situation closely and to enter into this agreement with our eyes wide open.
Monsieur le Président, je suis totalement d'accord avec cet argument. Il est très important que nous reconnaissions tous qu'il y aura des questions très épineuses, que nous devrons considérer séparément. Nous ne pourrons avoir de relations commerciales avec les pays qui violent les règles dans la façon dont ils traitent leurs habitants ou dont ils se comportent sur la scène internationale.
Ceci étant dit, l'histoire a prouvé à maintes reprises que le commerce et l'engagement sont des moyens très efficaces pour encourager la démocratie et l'ouverture dans certains pays, et pour intégrer ceux-ci dans la communauté internationale, tout en procurant des bienfaits pour le Canada. À notre avis, le Honduras fait partie de ces pays, d'où notre appui pour cet accord. Ceci étant dit, je le répète, nous pensons qu'il faudra surveiller la situation de près et garder les yeux grand ouverts durant la mise en oeuvre de l'accord.
Results: 76 - 90 of 131 | Page: 6 of 9

|<
<
1
2
3
4
5
6
7
8
9
>
>|
Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data