Yes, thank you.
I'm not going to lie to you: there are two questions in this.
Voices: Oh, oh!
Mr. Frank Valeriote: You'll catch on.
I spent very little time—five days—in the program that allowed me to join the forces out in Edmonton, and then five days in the program that allowed me to join the navy on HMCS St. John's, and I'm telling you, it was unbelievable. I couldn't believe the professionalism; I also could not believe the skills. I was overwhelmed with the skills, especially when I was in the armaments room on the ship and saw all the computers. It was just beyond me.
I look at the opportunities that our servicemen and -women are given when they leave, and I know you're only working with what you're given to work with. I understand that. But there are skills translation services out there that I know are used in the United States. I've seen them on computers in my office that have been brought to me, and they translate the skills of our servicemen and -women. When I was being shown that, I was thinking about what I saw on the ship and out in Edmonton, and my mind was shifting to materials management, leadership, human resources, logistics, computer software development, and transportation systems that school boards have to develop so their kids are moved around properly. These are skills that many people learn in our forces.
So I have to ask you about this. We're supportive of this legislation, but why would we restrict ourselves? You guys are in the position where you do this stuff. You eat, drink, and breathe this stuff every day. We don't. You do. Why would you not be looking at more effective skills translators that could be used to facilitate the proper translation and connection of those people? You mentioned it at the end in regard to the council that's looking at these four different areas, but I was listening for better skills translation as a fifth focus, and I never heard it. Why wouldn't you be looking at that so we could better help our servicewomen and -men into the skills of the present and the future?
My second question is, you didn't answer why the limitation period—
Voices: Oh, oh!
Mr. Frank Valeriote: No, he had two questions couched in his.
Why is it five years? Why a limitation at all? Why not no limitation?