Hansard
Consult the new user guides
For assistance, please contact us
Consult the new user guides
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 12 of 12
View Patrick Brown Profile
CPC (ON)
View Patrick Brown Profile
2014-10-29 15:06 [p.8926]
Mr. Speaker, yesterday UNICEF released a report showing that Canada's child poverty rate decreased during the recession, pulling nearly 180,000 children out of poverty. Could the Minister of State for Social Development please explain to the House what specific actions our government has taken to help lift children out of poverty?
Monsieur le Président, hier, l'UNICEF a rendu public un rapport montrant que le taux de pauvreté chez les enfants canadiens a diminué durant la récession. Près de 180 000 enfants ont été sortis de la pauvreté. La ministre d'État au Développement social pourrait-elle expliquer à la Chambre les mesures précises qu'a prises le gouvernement pour aider les enfants à échapper à la pauvreté?
View Patrick Brown Profile
CPC (ON)
View Patrick Brown Profile
2013-10-21 14:58 [p.170]
Mr. Speaker, since we were first elected, our government has passed over 30 measures to keep our streets and communities safe, yet the Leader of the Opposition said last week that he opposed our entire criminal justice agenda. He actually said things were better before we took office.
Would the Minister of Justice please explain what the justice system would look like if the Leader of the Opposition had his way and reversed our criminal justice reforms?
Monsieur le Président, depuis qu'il est au pouvoir, le gouvernement a adopté plus de 30 mesures législatives pour faire en sorte que nos rues et nos collectivités demeurent des lieux sûrs. Or, le chef de l'opposition a déclaré la semaine dernière qu'il s'oppose à l'intégralité de notre programme en matière de justice pénale. Il a même dit que la situation s'était détériorée depuis notre arrivée au pouvoir.
Le ministre de la Justice aurait-il l'obligeance d'expliquer de quoi aurait l'air le système judiciaire s'il n'en tenait qu'au chef de l'opposition et que l'on annulait nos réformes du système de justice pénale?
View Patrick Brown Profile
CPC (ON)
View Patrick Brown Profile
2013-04-30 14:57 [p.16103]
Mr. Speaker, Canada continues to be a world leader in global health, especially in the fight against polio. Last week, at the global vaccine summit, the Minister of International Cooperation announced Canada's continued commitment to polio eradication.
Bill Gates said, “Canada's increased support over the next six years will help ensure we can end polio and build the infrastructure needed to help all children live healthy and productive lives”.
Could the Minister of International Cooperation please update the House on Canada's latest efforts to eradicate polio?
Monsieur le Président, le Canada demeure un chef de file en ce qui concerne la santé dans le monde, et plus particulièrement dans la lutte contre la polio. La semaine dernière, dans le cadre du Sommet mondial sur les vaccins, le ministre de la Coopération internationale a annoncé que le Canada demeurait résolu à éradiquer la polio.
Voici ce qu'a déclaré Bill Gates: « Le soutien accru qu'apportera le Canada au cours des six prochaines années permettra de veiller à éradiquer la maladie et à bâtir les infrastructures nécessaires pour offrir à tous les enfants une vie saine et productive. »
Le ministre de la Coopération internationale pourrait-il informer la Chambre des derniers efforts déployés par le gouvernement pour éliminer la polio?
View Patrick Brown Profile
CPC (ON)
View Patrick Brown Profile
2012-12-10 14:47 [p.13074]
Mr. Speaker, Canadians, particularly children, are spending more and more time sitting on the couch watching television or playing on the computer, as opposed to playing outside or getting involved in sport. Being active and participating in sport are essential parts of building healthier and stronger communities and a healthier Canada.
One way we are doing this is through our support for not-for-profit organizations, like ParticipACTION, that work so hard to promote sports and physical activity in Canada.
Can the Minister of State for Sport please tell the House how our government is supporting ParticipACTION's motto, “Let's get moving”?
Monsieur le Président, les Canadiens, en particulier les enfants, passent de plus en plus de temps à regarder la télévision ou à jouer à l'ordinateur au lieu de faire des activités dehors ou de s'adonner à des sports. Un mode de vie actif et la pratique de sports contribuent à l'édification de milieux sains et vigoureux et d'un Canada en santé.
Dans cette optique, nous soutenons des organismes sans but lucratif, comme ParticipACTION, qui ne ménagent pas leurs efforts pour promouvoir le sport et l'activité physique au Canada.
Le ministre d'État aux Sports pourrait-il dire à la Chambre ce que fait le gouvernement pour concrétiser la devise de ParticipACTION, « On s'active »?
View Patrick Brown Profile
CPC (ON)
View Patrick Brown Profile
2012-10-24 15:09 [p.11409]
Mr. Speaker, today is World Polio Day. Polio is a viral infectious disease that can leave its victims paralyzed, most of whom are children under the age of 5. Since the introduction of vaccines, the international community has made significant progress in tracking and eliminating this disease.
Could the Minister of International Cooperation please update the House about our government's latest efforts to eradicate polio?
Monsieur le Président, c'est aujourd'hui la Journée mondiale contre la polio. La poliomyélite est une maladie virale infectieuse qui peut paralyser ses victimes, dont la majorité sont des enfants de moins de cinq ans. Depuis l'introduction des vaccins, la communauté internationale a fait d'importants progrès pour ce qui est de surveiller et d'éliminer cette maladie.
Le ministre de la Coopération internationale pourrait-il mettre la Chambre au fait des derniers efforts du gouvernement visant à éliminer la polio?
View Patrick Brown Profile
CPC (ON)
View Patrick Brown Profile
2012-10-03 14:52 [p.10760]
Mr. Speaker, rare diseases affect the lives of thousands of Canadians. They can be life threatening, debilitating, or a serious chronic condition. Unfortunately, they can be very difficult to study and treat. Although thousands of Canadians suffer from these, current Canadian drug regulations do not provide these patients with the best opportunities to access the therapies they need.
Could the Minister of Health give the House an update on what our Conservative government is doing to help Canadians suffering with these diseases?
Monsieur le Président, les maladies rares touchent des milliers de Canadiens. Elles peuvent être mortelles, débilitantes ou graves et chroniques. Malheureusement, elles peuvent être très difficiles à étudier et à traiter. Bien que des milliers de Canadiens en souffrent, la réglementation canadienne actuelle en matière de médicaments ne facilite pas pour ces personnes l'accès aux soins dont elles ont besoin.
La ministre de la Santé pourrait-elle informer la Chambre de ce que le gouvernement conservateur fait pour aider les Canadiens atteints de ce genre de maladies?
View Patrick Brown Profile
CPC (ON)
View Patrick Brown Profile
2012-06-19 14:58
Mr. Speaker, smoking is at an all-time low in Canada, thanks to our government's actions. Over the years, we have passed new laws to ban flavoured little cigars that targeted children. We have also shown leadership on health warning labels, and we are the first country in the world to have them on cigarette packages.
Continuing our government's of efforts, the Minister of Health made a very important announcement this morning.
Would she please inform the House of Commons of its significance?
Monsieur le Président, le taux de tabagisme n'a jamais été aussi bas au Canada, grâce aux mesures prises par le gouvernement. Au fil des ans, nous avons adopté de nouvelles lois interdisant la vente de petits cigares aromatisés qui ciblaient les enfants. Nous avons également tracé la voie en ce qui a trait aux étiquettes de mise en garde et sommes le premier pays à les avoir utilisées sur les paquets de cigarettes.
Dans la foulée des efforts déployés par le gouvernement conservateur, la ministre de la Santé a fait une annonce très importante ce matin.
Pourrait-elle expliquer à la Chambre en quoi consistait cette annonce?
View Patrick Brown Profile
CPC (ON)
View Patrick Brown Profile
2012-06-05 14:48
Mr. Speaker, Canadians are increasingly concerned about elicit drugs being imported into Canada. In particular, there is a series of dangerous amphetamines with the street name “bath salts”. Unlike legitimate bath salts, these drugs have been known to cause serious psychotic episodes and extremely dangerous behaviour in those who use them.
The Safe Streets and Communities Act toughened penalties for the importation and exportation of dangerous drugs. Can the Minister of Justice please inform this House about the government's latest action to keep our streets and communities safe?
Monsieur le Président, les Canadiens sont de plus en plus préoccupés par l'importation de drogues illicites au Canada et, plus particulièrement, de plusieurs amphétamines dangereuses communément appelées « sels de bain ». Contrairement aux véritables sels de bain, ces drogues peuvent causer de graves épisodes psychotiques et entraîner des comportements extrêmement dangereux chez ceux qui les consomment.
La Loi sur la sécurité des rues et des communautés impose des peines plus lourdes pour l'importation et l'exportation de drogues dangereuses. Le ministre de la Justice peut-il dire à la Chambre quelles sont les dernières mesures prises par le gouvernement pour assurer la sécurité de nos rues et de nos communautés?
View Patrick Brown Profile
CPC (ON)
View Patrick Brown Profile
2012-03-13 14:57 [p.6197]
Mr. Speaker, our government is proud to support Canadian athletes. We have supported the hosting of national and international sporting events, including the Canada Games and the Vancouver 2010 Olympic Winter Games, and we look forward to hosting the Pan American and Parapan American Games in 2015. Soon our athletes will travel to London to take on the world at the 2012 Olympic and Paralympic Games.
Can the Minister of State for Sport please tell this House how our government is assisting our athletes as they train for this very prestigious event?
Monsieur le Président, le gouvernement est fier de soutenir les athlètes canadiens. Nous avons appuyé l'organisation d'événements sportifs nationaux et internationaux, notamment les Jeux du Canada et les Jeux olympiques d'hiver de 2010 à Vancouver, et nous nous réjouissons à l'idée d'accueillir les Jeux panaméricains et parapanaméricains en 2015. Bientôt, nos athlètes iront à Londres pour se mesurer aux athlètes des autres pays aux Jeux olympiques et paralympiques de 2012.
Le ministre d'État aux Sports pourrait-il expliquer à la Chambre comment le gouvernement épaule nos athlètes pendant qu'ils s'entraînent en vue de prendre part à cet événement très prestigieux?
View Patrick Brown Profile
CPC (ON)
View Patrick Brown Profile
2011-10-04 14:46 [p.1839]
Mr. Speaker, our Conservative government is focused on what matters to Canadians, jobs and economic growth.
We are on the right track with Canada's economy growing in July and nearly 600,000 net new jobs created since July 2009. It is certainly an encouraging sign.
We all know the global economy's recovery is fragile, especially in the U.S. and in Europe. That is why we are working hard to implement the next phase of Canada's economic action plan.
Would the Minister of State for Finance please update the House on the implementation of the next phase of Canada's economic action plan?
Monsieur le Président, le gouvernement conservateur se concentre sur ce qui compte pour les Canadiens, soit les emplois et la croissance économique.
Nous sommes sur la bonne voie, compte tenu de la croissance économique enregistrée au pays en juillet dernier et de la création nette de près de 600 000 emplois depuis juillet 2009. Ce sont certainement des signes encourageants.
Nous savons tous que la reprise économique mondiale est fragile, surtout aux États-Unis et en Europe. C'est la raison pour laquelle nous travaillons d'arrache-pied pour mettre en oeuvre la prochaine phase du Plan d'action économique du Canada.
Le ministre d'État aux Finances aurait-il l'obligeance de faire le point sur l'état de la mise en oeuvre de la prochaine phase du Plan d'action économique du Canada?
View Patrick Brown Profile
CPC (ON)
View Patrick Brown Profile
2011-06-22 15:01 [p.613]
Mr. Speaker, on May 2, Canadians voted to give our government a strong mandate to continue our support for economic growth and job creation through innovation, research and development.
Would the parliamentary secretary for FedDev Ontario update the House on the results of our government's support for research in southern Ontario?
Monsieur le Président, le 2 mai, les Canadiens ont voté pour donner au gouvernement le mandat clair de continuer à soutenir la croissance économique et la création d’emplois par le biais de l’innovation, de la recherche et du développement.
Le secrétaire parlementaire chargé de FedDev Ontario pourrait-il informer la Chambre des résultats obtenus grâce aux initiatives du gouvernement en matière de soutien de la recherche dans le Sud de l’Ontario?
View Patrick Brown Profile
CPC (ON)
View Patrick Brown Profile
2011-06-08 14:59 [p.131]
Mr. Speaker, mental health is shaped from the earliest days of life and is influenced by many underlying factors in a child's environment. Would the hon. Minister of Health please inform the House how our government is helping equip children with the ability to deal with difficult situations and improve their social relations, problem-solving skills and academic performance?
Monsieur le Président, la santé mentale est façonnée dès les premiers moments de la vie et est influencée par de nombreux facteurs sous-jacents dans le milieu de l'enfant. La ministre de la Santé aurait-elle l'obligeance d'indiquer à la Chambre comment le gouvernement aide à outiller les enfants pour qu'ils puissent faire face à des situations difficiles et améliorer leurs relations sociales, leurs aptitudes à résoudre des problèmes et leur rendement scolaire?
Results: 1 - 12 of 12

Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data