Hansard
Consult the new user guides
For assistance, please contact us
Consult the new user guides
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 4 of 4
View Nina Grewal Profile
CPC (BC)
View Nina Grewal Profile
2015-02-25 15:32 [p.11677]
Mr. Speaker, I am pleased to rise today on behalf of the citizens of Fleetwood—Port Kells to present a petition signed by dozens of local residents who are outraged by the unnecessary death of a young woman killed by a drunk driver.
The petitioners call upon Parliament to enact tougher laws, including mandatory sentencing for those persons convicted of impaired driving causing death. The petitioners also ask that the offence of impaired driving causing death be redefined as vehicular manslaughter.
Monsieur le Président, je suis très heureuse de présenter, au nom des résidants de Fleetwood—Port Kells, une pétition qu'ont signée des dizaines de résidants outrés qu'une conductrice ivre ait causé la mort injustifiable d'une jeune femme.
Les pétitionnaires demandent au Parlement d'adopter des lois plus sévères prévoyant notamment des peines minimales obligatoires pour les personnes reconnues coupables de conduite avec facultés affaiblies ayant causé la mort. Ils veulent aussi que l'infraction de conduite avec facultés affaiblies causant la mort devienne un homicide involontaire coupable commis au volant d'un véhicule automobile.
View Nina Grewal Profile
CPC (BC)
View Nina Grewal Profile
2014-02-12 15:25 [p.2903]
Mr. Speaker, I am pleased to rise today on behalf of the citizens of Fleetwood—Port Kells to present a petition signed by dozens of local residents who are outraged by the unnecessary death of a young woman killed by a drunk driver. The petitioners call upon Parliament to enact tougher laws, including mandatory sentencing for those persons convicted of impaired driving causing death. They also ask that the offence of impaired driving causing death be redefined as vehicular manslaughter.
Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre la parole aujourd'hui au nom des citoyens de Fleetwood-Port Kells, afin de présenter une pétition signée par plusieurs dizaines de résidants horrifiés par la mort inutile d'une jeune femme tuée par une personne qui conduisait en état d'ébriété. Les pétitionnaires demandent au Parlement d'adopter des lois plus strictes prévoyant notamment des peines obligatoires à l'endroit des personnes reconnues coupables de conduite avec facultés affaiblies causant la mort. Ils demandent aussi que l'infraction de conduite avec capacités affaiblies causant la mort devienne un homicide involontaire coupable commis au volant d'un véhicule automobile.
View Nina Grewal Profile
CPC (BC)
View Nina Grewal Profile
2013-06-17 15:23 [p.18434]
Mr. Speaker, I am very pleased to rise today on behalf of the constituents of Fleetwood—Port Kells to present a petition signed by dozens of local residents who are outraged by the unnecessary death of a young woman killed by a drunk driver.
The petitioners call upon Parliament to enact tougher laws, including mandatory sentencing, for those persons convicted of impaired driving causing death. They also ask that the offence of “impaired driving causing death” be redefined as “vehicular manslaughter”.
Monsieur le Président, je suis très heureuse de présenter, au nom des électeurs de Fleetwood—Port Kells, une pétition qu'ont signée des dizaines de résidants outrés qu'une conductrice ivre ait causé la mort injustifiable d'une jeune femme.
Les pétitionnaires demandent au gouvernement d'adopter des lois plus sévères prévoyant notamment des peines minimales obligatoires pour les personnes reconnues coupables de conduite avec facultés affaiblies ayant causé la mort. Ils veulent aussi que l'infraction de conduite avec facultés affaiblies causant la mort devienne un homicide involontaire coupable commis au volant d'un véhicule automobile.
View Nina Grewal Profile
CPC (BC)
View Nina Grewal Profile
2012-09-19 15:34 [p.10153]
Mr. Speaker, I am very pleased to rise today on behalf of the constituents of Fleetwood—Port Kells to present a petition signed by dozens of my constituents.
The petitioners request that Parliament support Motion No. 312, which will be debated this week and voted on next week and reconsider the definition of what it means to be a human and amend section 223 of the Criminal Code to reflect 21st century medical evidence.
Monsieur le Président, j'ai le plaisir de prendre la parole aujourd'hui pour présenter une pétition signée par des dizaines d'électeurs de la circonscription de Fleetwood—Port Kells, que je représente.
Les pétitionnaires demandent au Parlement d'appuyer la motion M-312, qui sera débattue cette semaine et mise aux voix la semaine prochaine, de réexaminer la définition d'« être humain » et de modifier l'article 223 du Code criminel de manière à ce qu'il tienne compte des connaissances médicales du XXIe siècle.
Results: 1 - 4 of 4

Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data