Hansard
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 76 - 90 of 217
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-12-02 14:27 [p.1606]
Mr. Speaker, a Prime Minister in this situation who cares about ethics would have investigated all of the actions of his office and made public all of the relevant documents. That would have been behaviour respectful of Canadians. Instead, the Prime Minister denies until the RCMP digs deep enough and he has no other choice but to confess the truth. It looks a bit like the Rob Ford crisis management strategy.
Is the Prime Minister waiting to be called as a witness in a criminal trial to finally make public all of the relevant documents so that Canadians can see the extent of this cover-up?
Monsieur le Président, si le premier ministre se souciait de l'éthique, il aurait fait enquête sur tout ce qui s'est passé dans son cabinet et rendu publics tous les documents pertinents. Il aurait ainsi fait preuve de respect envers les Canadiens. Au contraire, le premier ministre a nié les faits jusqu'à ce que la GRC creuse assez profondément pour qu'il n'ait plus le choix d'avouer la vérité. Cette stratégie ressemble un peu à celle qu'a employée Rob Ford pour gérer la crise qu'il connaît.
Le premier ministre attend-il d'être convoqué à un procès criminel avant d'informer les Canadiens de l'ampleur de cette opération de camouflage en rendant enfin publics tous les documents pertinents?
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-26 10:11 [p.1352]
moved:
That, given the recent sworn statements by RCMP Corporal Greg Horton, which revealed that: (i) on February 21, 2013, the Prime Minister’s Office had agreed that, with regard to Mike Duffy’s controversial expenses, the Conservative Party of Canada would “keep him whole on the repayment”; (ii) on February 22, 2013, the Prime Minister’s Chief of Staff wanted to “speak to the PM before everything is considered final”; (iii) later on February 22, 2013, the Prime Minister’s Chief of Staff confirmed “We are good to go from the PM once Ben has his confirmation from Payne”; (iv) an agreement was reached between Benjamin Perrin and Janice Payne, counsels for the Prime Minister and Mike Duffy; (v) the amount to keep Mike Duffy whole was calculated to be higher than first determined, requiring a changed source of funds from Conservative Party funds to Nigel Wright’s personal funds, after which the arrangement proceeded and Duffy’s expenses were re-paid; and (vi) subsequently, the Prime Minister's Office engaged in the obstruction of a Deloitte audit and a whitewash of a Senate report; the House condemn the deeply disappointing actions of the Prime Minister's Office in devising, organizing and participating in an arrangement that the RCMP believes violated sections 119, 121 and 122 of the Criminal Code of Canada, and remind the Prime Minister of his own Guide for Ministers and Ministers of State, which states on page 28 that “Ministers and Ministers of State are personally responsible for the conduct and operation of their offices and the exempt staff in their employ,” and the House call upon the Prime Minister to explain in detail to Canadians, under oath, what Nigel Wright or any other member of his staff or any other Conservative told him at any time about any aspect of any possible arrangement pertaining to Mike Duffy, what he did about it, and when.
He said: Mr. Speaker, at the outset, I want to thank my colleague from Cardigan for seconding this important motion.
Today there are basically two issues we hope Canadians will reflect on in this House and pronounce on later this evening.
The first is the role of the Prime Minister's Office, the senior advisers to the Prime Minister, in a potentially criminal cover-up and a series of events, which the RCMP believes, in fact, have violated three sections of the Criminal Code.
The second issue is the role of senior Conservative operatives and senior Conservative senators in participating in a whitewash of a Senate report in attempting to influence an independent audit being conducted by a national auditing firm.
We think Canadians, increasingly, do not believe the Prime Minister and do not believe his constantly changing version of these events. That is why we think it is important to have this discussion in the House of Commons today. I hope that colleagues will agree with us tonight, in a vote, that the only solution is for the Prime Minister to, in fact, come clean, under oath, and explain to Canadians the exact extent to which he was informed of many of these details.
The real problem here, apart from the fact that the RCMP believes that criminal activity took place in the Prime Minister's Office, is that not only are there multiple versions of the facts in terms of the degree of the Prime Minister's involvement, but the versions put forward by the RCMP and by this government demonstrate that the Prime Minister and his staff acted inappropriately.
It has become clear that Canadians no longer believe the Prime Minister when he tells his changing version of this sordid affair. In fact, the person who is undermining the Prime Minister's credibility the most is the Prime Minister himself, because he has given us so many different versions. His story keeps changing. Every time, new details are made public. We are at the point where people are doubting what the Prime Minister of Canada is saying.
On the one side, we have email correspondence from Nigel Wright, the Prime Minister's chief of staff, highlighted in a sworn affidavit from the Royal Canadian Mounted Police and presented to a judge. Let us look at the first email.
On February 22, Nigel Wright states that Mike Duffy would be made whole through the use of Conservative Party money, but at the end, Nigel Wright wanted to “speak to the PM before everything is considered final. Less than an hour later, according to an RCMP sworn affidavit, Nigel Wright sent a further email saying, “We are good to go from the PM”.
The inference here is very clear: Nigel Wright confirmed the details of the agreement to pay back Mike Duffy with the Prime Minister.
I would very much like to give the Prime Minister the benefit of the doubt when he claims that Nigel Wright did not tell him the details of the agreement. However, Nigel Wright has been very clear. At that time, the agreement was in fact to use Conservative Party funds to pay back Mike Duffy's inappropriate expense claims.
It is ridiculous to suggest that Mr. Wright needed the Prime Minister's approval to ask Mike Duffy to pay back his fraudulent expense claims with his own money. Quire frankly, this story borders on the ridiculous.
The determining factor in an illegal act such as the ones the RCMP believes took place in the Prime Minister's Office is not only who gave the corrupt money and when but that such a transfer ultimately took place. The Prime Minister's problem here is that all indications, all the circumstantial evidence, point to his knowing and approving of at least a $32,000 payment to Senator Duffy, plus his legal fees. These funds were originally going to come from the Conservative Party through the hands of Senator Irving Gerstein, who was a senior Conservative member of the caucus and chairman of the Conservative fund.
It does not matter, in the end, that the source of funds changed and that the amount increased. The Prime Minister appears to have approved a plan to corrupt a sitting legislator, and that is the essential element of how this whole sordid affair began. That allegation has met with no credible defence from the government spokespersons, and the RCMP, in its sworn affidavit, tells a very compelling story to Canadians.
Indeed, the RCMP affidavit paints a clear and compelling story of a widespread and directed cover-up at the senior levels of the Prime Minister's Office, including senior members of the Conservative caucus in the Senate and a woman who, at the time, was a senior Conservative cabinet minister. The RCMP believes that in the totality of the evidence, these actions and the subsequent attempt to cover up these actions constituted a violation of at least three sections of Canada's Criminal Code.
Even if we believe the Prime Minister when he says that Nigel Wright told him nothing and that he was never informed of the Mike Duffy repayment scheme; of the whitewashing of the Senate report, which was ordered by his own office; or of the involvement of four senators in his inner circle—even if we decide to believe all of the excuses, each more ridiculous than the last—there is still a serious problem. This government chose to protect the individuals who were involved in this possibly criminal scheme instead of adequately disciplining them.
I want to share a few of the most blatant examples. Some of these people are still Conservative senators and others were directly employed by the Prime Minister of Canada before being promoted to the highest echelons of Conservative ministerial offices.
Let us start with the Conservative senators. Four of them, senators LeBreton, Carolyn Stewart Olsen, David Tkachuk and Irving Gerstein, were interviewed by the RCMP in regard to their role in the Conservative scheme to whitewash a Senate report that was supposed to be, originally, critical of Senator Duffy's behaviour.
Indeed the RCMP have found, in sworn affidavits, that these Conservative senators were less than truthful when they were interviewed by Canada's national police force. Senator Marjory LeBreton was a senior member of the Conservative cabinet in the current Prime Minister's government. She was a key architect in the government plan to whitewash the Senate audit and participated actively and directly in an effort to sweep the whole mess under the carpet.
She presided over an effort in the Senate to potentially hide criminal acts, and for that she has been rewarded by remaining on the internal economy committee of the Senate.
Senator Carolyn Stewart Olsen really did the heavy lifting in the effort to whitewash the Senate report. She in fact moved to strip sections out of the draft report that were critical of Senator Duffy's spending. She was an architect of the deal to go easy on Senator Duffy, as was negotiated between the Prime Minister's lawyer, Mr. Perrin, and Mr. Duffy's counsel, Ms. Payne. She was found, herself, to have been less than truthful in her discussions, in her interview with the RCMP.
For a government that pretends over and over again that it is co-operating fully with the RCMP in this investigation, maybe it should start by suggesting to the senior members of its caucus, as well as Senator Stewart Olsen, the Prime Minister's former press secretary, that they in fact be truthful when they are interviewed by the RCMP.
Some will remember Senator David Tkachuk as having been involved in the scandal concerning spending in the Saskatchewan legislature. Senator Tkachuk played another critical role. He was chair of the internal economy committee. He subsequently resigned. Canadians will remember that Senator Tkachuk was briefed by Deloitte in a verbal presentation on the progress of its audit.
It was a private meeting. Three senators were present. The auditors came to give a preliminary report on their findings. Deloitte had found that Senator Duffy was claiming per diem allocations from taxpayers in Ottawa at a time when his cellphone records indicated he was in Florida, and what did Senator Tkachuk do? He picked up the phone and called Senator Duffy and told him he had better come up with some explanation as to why he was claiming per diems in Ottawa when in fact he was in Florida.
Ever compliant, their favourite senator, Senator Duffy then sent a phony letter to Senator Tkachuk referring to a conversation they had two evenings previously and saying he had reviewed his records and in fact there was a clerical error in his office as to why taxpayers were paying per diems for his work in Ottawa when he was in Florida.
Senator Tkachuk had an obligation to taxpayers to protect taxpayers' hard-earned dollars, not to call a colleague who is under investigation in a forensic audit and tip him off. That would be like a judge who meets with the police before granting a search warrant, and the minute the police leave his or her office, the judge picks up the phone and says to the target of the search warrant: “Look you'd better get rid of the evidence, because the police are on their way over”. That makes no sense at all. That was what Senator Tkachuk did, and he too has been rewarded for his good work by continuing to serve on the internal economy committee of the senate.
Canadians will know Senator Irving Gerstein as a senior Conservative fundraiser, the chair of the Conservative fund. Surprisingly, he felt it appropriate to pick up the phone, on instructions from the Prime Minister's Office as we have learned from the RCMP affidavit, and call Deloitte, a reputable national auditing firm, to try to put pressure on it to say that if Mike Duffy reimbursed the money they could just sort of call it kiff and forget about Senator Duffy and the audit. He asked how that might work.
Senator Gerstein is not a member of that committee. He was not involved in the audit function in the Senate at all, but presumably he has a relationship with senior officials at the accounting firm. It might be because it has done $50 million worth of work for the Government of Canada in recent years; that could be. I see my colleague, the NDP House leader, may agree with me that it might in fact be one of the reasons Senator Gerstein felt it was appropriate to just pick up the phone and say, “Look, can we just forget about this?”
That constitutes a huge breach of professional ethics on the part of Senator Gerstein. It is inexplicable why the Prime Minister's Office would instruct people to contact an independent audit firm. I am very pleased that the Senate internal economy committee, inspired by an intervention from the Liberal Party, will in fact be calling Deloitte before the Senate committee later this week to explain exactly how and by whom they were contacted, when senior Conservative operators called attempting to whitewash an audit.
Senator Gerstein was also willing to pay $32,000 to reimburse Mike Duffy for his potentially fraudulent expenses. As we know from the RCMP audit, Senator Gerstein certainly did not worry about the propriety of potentially trying to corrupt and bribe a sitting legislator. His concern was with the quantum. His concern was with the amount of money involved, and he was willing to take $32,000 of contributions that Canadians made of their personal money to the Conservative Party and flush it to Mike Duffy to try to make a problem go away for the Prime Minister and for Mr. Wright, but at the end he decided that the amount was too much; and then Nigel Wright entered with a bag of money.
Now let us take a look at the steps taken by the Prime Minister's employees, those who played some sort of role in this sordid affair and who still work for the Conservative Party and the Canadian government, namely Chris Woodcock, David van Hemmen, Patrick Rogers and Ray Novak. I want to look at what they knew, when they knew it, and what the Prime Minister did for his own employees who were responsible for this scheme.
I will start with Mr. Woodcock. He was director of issues management in the PMO. In other words, if there was a fire, it was up to Chris Woodcock to put it out. RCMP documents show that he participated in whitewashing the Senate report and, what is worse, Nigel Wright sent him an email on March 8 to inform him that Mike Duffy would be receiving a $90,000 cheque from Nigel Wright's personal bank account.
Rather than informing the police or perhaps even calling a lawyer, what did he do? Clearly, he could not call the Prime Minister's lawyer in the Prime Minister's Office, because we are well aware that Mr. Perrin was also involved. Instead, Mr. Woodcock helped to do more to cover up the scandal. In the private sector, he would have been fired and the police would have been called. As a member of the Conservative Party, he became the chief of staff to the Minister of Natural Resources.
David van Hemmen was Mr. Wright's executive assistant in the Prime Minister's Office. Not only was he aware of the illegal plan to pay back Mr. Duffy, but he also helped to transfer the funds. He took the cheque to the bank of Mr. Duffy's lawyer. He was aware enough of what was going on to be in possession of that cheque, which the RCMP described as key evidence of corruption. Once again, what was his punishment? He was promoted to the position of policy adviser to the Minister of State for Finance.
Patrick Rogers was the director of parliamentary affairs in the PMO. According to the RCMP, he and Senator Gerstein were involved in trying to put an end to the Deloitte audit in order to protect Mike Duffy. Mr. Rogers also had dealings with Senator Tkachuk and Senator Stewart Olsen, who whitewashed the Senate report about Mike Duffy by removing any criticisms of his behaviour. What happened to Mr. Rogers as a result of this unacceptable behaviour? He is now the director of policy for the Minister of Canadian Heritage.
Finally, let us talk about Ray Novak, who was the Prime Minister's deputy chief of staff. We know two things about Ray Novak. He knew enough about this sordid affair to call Mike Duffy a serial liar, and he worked on the Senate file with Senator LeBreton. If we are thinking about accepting that the Prime Minister knew nothing about what was happening—and that is a big if—then clearly Ray Novak knew much more and he never shared that information with the Prime Minister. What was his sentence? Ray Novak replaced Nigel Wright as the Prime Minister's chief of staff.
Canadians have the right to wonder how the Prime Minister can trust Ray Novak to be his chief of staff. Why replace a chief of staff who, according to the Prime Minister himself, misled his boss with another person who allegedly did the same thing?
The concept is very simple. At the end of the day, in the private sector, if any chief executive officer presided over such chaotic behaviour from his or her senior staff, or if any board of directors was faced with a chief executive officer who the RCMP, in sworn affidavits, knew presided over an operation that may have violated three very serious sections of Canada's Criminal Code, that chief executive officer would have been shown the door. That chief executive officer would not have then promoted all the incompetent and deceitful staff who participated under his watch in what may in fact be a criminal conspiracy to subvert three important sections of the Criminal Code.
In his own guide for ministers and ministers of state, the Prime Minister outlined what ministerial responsibility allegedly should be. If one hires all the players, then one is responsible ultimately for their behaviour. The current Prime Minister is not living up to his own standard of responsibility, and Canadians are increasingly distrustful and disbelieving of the words of the Prime Minister.
The government's stories and answers make no sense at all: Mr. Wright was a great Canadian; then, all of a sudden, he accepted full responsibility and resigned; then, suddenly, we find out that he was fired.
The idea that he took sole responsibility for a criminal act has no basis at all in law. If a group of people conspire to violate the Criminal Code, it really is not acceptable at the end of the day if one of them says, “You know what, let me take the blame on this one and then you guys will owe me something down the line”.
That basis has absolutely no credibility, and Canadians are increasingly distrustful of a government that has lost its moral compass and simply is unable to tell the truth in the face of this very serious scandal.
propose:
Que, compte tenu des déclarations faites sous serment par le caporal Greg Horton de la GRC, qui ont révélé que: (i) le 21 février 2013, le Bureau du premier ministre s'est mis d'accord, en ce qui a trait aux dépenses controversées de Mike Duffy, que le Parti Conservateur du Canada le « soulagerait du remboursement »; (ii) le 22 février 2013, le chef de cabinet du premier ministre voulait « parler au PM avant que tout soit considéré final »; (iii) plus tard dans la journée du 22 février 2013, le chef de cabinet du premier ministre a confirmé que « Nous avons le feu vert du premier ministre une fois que Ben aura reçu confirmation de Payne »; (iv) une entente a été conclue entre Benjamin Perrin et Janice Payne, avocats du premier ministre et de Mike Duffy; (v) le montant nécessaire pour garder Mike Duffy entier devenant plus grand que prévu suite à une révision, requérant un ajustement de la source des fonds du Parti conservateur aux fonds de Nigel Wright, après lequel l'entente a procédé et les dépenses de Duffy ont été remboursées, et (vi) que, subséquemment, le Bureau du premier ministre s'est impliqué dans l'obstruction d'une vérification de Deloitte et le blanchiment d'un rapport du Sénat; cette Chambre condamne les actions du Bureau du premier ministre en ce qui a trait au développement, l'organisation et à leur participation à une entente qui, selon la GRC, a violé les articles 119, 121 et 122 du Code criminel du Canada, et rappelle au premier ministre que son propre Guide pour ministres et ministres d'État énonce, à la page 28, que les « Ministres et ministres d'État sont personnellement responsables du comportement et des activités de leur bureau et de leur personnel exonéré », et que la Chambre demande au premier ministre d'expliquer en détails aux Canadiens, sous serment, ce que Nigel Wright ou tous autres membres de son personnel ou tous autres Conservateurs lui ont dit à n'importe quel moment au sujet de n'importe quel aspect de toutes ententes relatives à Mike Duffy, comment il a réagi, et quand.
— Monsieur le Président, je tiens d'abord à remercier mon collègue de Cardigan d'avoir appuyé cette motion importante.
Aujourd'hui, par l'entremise de la Chambre, les Canadiens sont appelés à réfléchir à deux questions, puis à se prononcer sur celles-ci ce soir.
D'une part, quel rôle a joué le Cabinet du premier ministre, c'est-à-dire les conseillers principaux du premier ministre, dans une opération de camouflage peut-être criminelle et dans une série d'événements qui, selon la GRC, vont à l'encontre de trois articles du Code criminel?
D'autre part, quel est le degré d'implication de hauts dirigeants du Parti conservateur et de sénateurs conservateurs de haut rang dans le blanchiment d'un rapport sénatorial dans le but d'influencer l'exercice de vérification indépendant d'un firme nationale?
Nous estimons que les Canadiens sont de plus en plus nombreux à ne pas croire le premier ministre, dont la version des faits change constamment. C'est pour cette raison qu'il faut tenir ce débat aujourd'hui à la Chambre des communes. J'espère que nos collègues conviendront avec nous, en votant ce soir, que la seule solution pour le premier ministre, c'est en fait de témoigner sous serment et de dire exactement aux Canadiens dans quelle mesure on l'avait informé de nombreux détails de cette affaire.
Le véritable problème dans cette affaire, outre le fait que la GRC croit que des actes criminels ont eu lieu au sein du bureau du premier ministre, est que non seulement il y a de multiples versions des faits en ce qui a trait au degré d'implication du premier ministre, mais que les versions offertes par la GRC et par ce gouvernement démontrent des comportements inacceptables de la part de ce premier ministre et de son Cabinet.
Il est devenu évident que les Canadiens et Canadiennes ne croient plus le premier ministre lorsqu'il raconte sa version changeante de cette affaire sordide. En fait, la personne qui enlève le plus de crédibilité au premier ministre est le premier ministre lui-même, car il nous a donné tellement de versions différentes. Son histoire ne cesse de changer. Chaque fois, de nouveaux détails sont rendus publics. Nous sommes rendus au point où les gens doutent des paroles du premier ministre canadien.
Premièrement, dans une déclaration sous serment présentée à un juge, un agent de la Gendarmerie royale du Canada parle d'un courriel de Nigel Wright, le chef de cabinet du premier ministre. Voyons le contenu de ce courriel.
Le 22 février, Nigel Wright a déclaré dans son courriel qu'on se servirait des fonds du Parti conservateur pour soulager Mike Duffy de son remboursement, mais qu'il voulait « parler au PM avant que tout soit considéré final ». Selon la déclaration sous serment de l'agent de la GRC, Nigel Wright a envoyé un autre courriel, une heure plus tard, dans lequel il dit: « Nous avons le feu vert du premier ministre ».
En français, ce serait quelque chose comme : « On a l'approbation du premier ministre ». L'inférence est très claire ici. Nigel Wright a confirmé les détails de l'entente pour rembourser Mike Duffy avec le premier ministre.
Je veux bien donner le bénéfice du doute au premier ministre lorsqu'il prétend que Nigel Wright ne lui avait pas donné les détails de cette entente. Cependant, Nigel Wright a été très clair. À ce moment-là, l'entente était bel et bien de rembourser avec des fonds du Parti conservateur l'argent que Mike Duffy avait touché de façon inappropriée.
C'est ridicule de prétendre que M. Wright avait besoin de l'approbation du premier ministre pour demander à Mike Duffy de rembourser ses dépenses frauduleuses avec son propre argent. Franchement, c'est une histoire qui frise le ridicule.
Ce qui compte dans le cas d'un acte illégal comme celui qui, au dire de la GRC, s'est produit dans le Cabinet du premier ministre, c'est non seulement l'identité de l'auteur du pot-de-vin et la date du versement, mais aussi le fait qu'un tel transfert d'argent a bien eu lieu. Le dilemme du premier ministre, c'est que toutes les preuves circonstancielles indiquent qu'il était au courant et qu'il a approuvé le versement d'au moins 32 000dollars au sénateur Duffy, ainsi que le paiement de ses frais juridiques. La somme devait au départ provenir du Parti conservateur, par l'entremise du sénateur Irving Gerstein, qui était un membre influent du caucus conservateur et le président du Fonds conservateur.
Au final, peu importe que la source du paiement ait changé et que le montant ait augmenté. Le premier ministre semble avoir approuvé un plan visant à corrompre un législateur en exercice, et c'est là l'origine de toute cette affaire sordide. Les porte-parole du gouvernement n'ont pas réussi à présenter des arguments crédibles, face à ces allégations, et la GRC, dans sa déclaration sous serment, donne un récit très convaincant de toute cette histoire.
En effet, la déclaration de la GRC décrit clairement et irréfutablement la vaste opération de camouflage à laquelle se sont livrés les plus hauts responsables du Cabinet du premier ministre, y compris des membres influents du caucus conservateur au Sénat, dont une femme qui, à l'époque, était un ministre important du cabinet conservateur. La GRC est d'avis que, dans la somme de la preuve, les actes commis et les tentatives de camouflage qui les ont suivis constituent des infractions à au moins trois articles du Code criminel du Canada.
Même si on croyait le premier ministre lorsqu'il dit que Nigel Wright ne l'a informé de rien et qu'il n'a jamais été mis au courant du remboursement à Mike Duffy, du blanchiment du rapport du Sénat, dont l'ordre a été émis de son propre bureau, ou de l'implication de quatre des sénateurs les plus proches de lui, même si nous décidions de croire toutes ces excuses plus ridicules les unes que les autres, il y a un grave problème. En effet, ce gouvernement a décidé de protéger les gens qui ont participé à cet acte potentiellement criminel, au lieu de les punir comme il se doit.
Je vais nommer quelques-uns des exemples les plus flagrants. Certaines de ces personnes sont toujours sénateurs du Parti conservateur, et d'autres étaient des employés directs du premier ministre du Canada avant d'être promus à des rôles supérieurs au sein des bureaux des ministres conservateurs.
Commençons par les sénateurs conservateurs. Quatre d'entre eux, les sénateurs LeBreton, Carolyn Stewart Olsen, David Tkachuk et Irving Gerstein, ont été interrogés par la GRC au sujet de leur rôle dans le stratagème utilisé par les conservateurs pour édulcorer un rapport du Sénat qui, au départ, devait dénoncer le comportement du sénateur Duffy.
La GRC a constaté que, dans leur déclaration sous serment, ces sénateurs conservateurs ont pris des libertés avec la vérité dans les réponses qu'ils ont données à notre police nationale. La sénatrice Marjory LeBreton était une ministre importante du cabinet conservateur du premier ministre actuel. C'était l'un des cerveaux du plan concocté pour édulcorer l'audit du Sénat, et elle a fait des pieds et des mains pour étouffer toute l'affaire.
Elle a donc présidé, au Sénat, à une tentative de dissimulation d'actes criminels, et on l’a récompensée en l'autorisant à rester membre du Comité sénatorial de la régie interne.
La sénatrice Carolyn Stewart Olsen a été le maître d'œuvre de toute l’opération visant à édulcorer le rapport du Sénat. Elle a littéralement caviardé l'ébauche du rapport afin de supprimer toute critique à l'égard des dépenses du sénateur Duffy. C'est elle qui a eu l'idée de ménager le sénateur Duffy, et cela a ensuite été négocié entre l'avocat du premier ministre, M. Perrin, et l'avocate de M. Duffy, Mme Payne. On a constaté qu’au cours de son interrogatoire à la GRC, la sénatrice a pris beaucoup de libertés avec la vérité.
Le gouvernement ne cesse de répéter qu'il collabore entièrement avec la GRC dans cette enquête, mais il ferait mieux de commencer par dire aux membres influents de son caucus, ainsi qu'à la sénatrice Stewart Olsen, qui fut l'attachée de presse du premier ministre, qu'ils sont tenus de dire la vérité lorsqu'ils sont interrogés par la GRC.
D'aucuns se souviendront que le sénateur David Tkachuk a été impliqué dans un scandale financier au parlement de la Saskatchewan. Le sénateur Tkachuk a lui aussi joué un rôle déterminant. Il était président du Comité de la régie interne. Il a par la suite démissionné, mais les Canadiens se souviendront que le sénateur a été informé verbalement par le cabinet Deloitte des progrès de l'audit.
C'était dans le cadre d'une réunion privée. Trois sénateurs étaient présents. Les vérificateurs étaient venus leur présenter un rapport préliminaire de leurs conclusions. Deloitte avait constaté que le sénateur Duffy avait réclamé des indemnités quotidiennes aux contribuables canadiens comme s'il était à Ottawa, alors que ses relevés de téléphone cellulaire indiquaient qu'il était à ce moment-là en Floride. Qu’a fait le sénateur Tkachuk? Il a appelé le sénateur Duffy au téléphone pour lui demander d'expliquer pourquoi il réclamait des indemnités quotidiennes comme s'il était à Ottawa, alors qu'il se trouvait en Floride.
Toujours prêt à rendre service, ce cher sénateur Duffy a alors envoyé une lettre fallacieuse au sénateur Tkachuk au sujet d'une conversation qu'ils avaient eue deux jours plus tôt, disant qu'il avait réexaminé ses dossiers et qu'en fait, c'est un des employés de son bureau qui avait fait une erreur en réclamant aux contribuables des indemnités quotidiennes comme s'il était à Ottawa, alors qu'il était en Floride.
Le sénateur Tkachuk avait l'obligation de protéger l'argent durement gagné des contribuables, et non d'alerter un collègue qui faisait l'objet d'une vérification judiciaire. C'est comme si, après avoir rencontré un policier pour lui délivrer un mandat de perquisition, un juge se précipitait sur son téléphone pour appeler la personne visée par le mandat de perquisition pour lui conseiller de se débarrasser des éléments de preuves, parce que la police est en route vers son domicile. C'est insensé. C'est pourtant ce que le sénateur Tkachuk a fait, et on l’a lui aussi récompensé de ses bons offices en l'autorisant à rester au Comité sénatorial de la régie interne.
Les Canadiens savent que le sénateur Irving Gerstein est le grand argentier du Parti conservateur, à titre de président du Fonds conservateur. Chose curieuse, ce sénateur a jugé bon de prendre son téléphone, sur instruction du Cabinet du premier ministre, comme on l'apprend dans la déclaration sous serment de la GRC, pour appeler un membre du cabinet Deloitte, un cabinet de vérification comptable réputé, afin d'exercer des pressions pour que l'on ne parle plus du sénateur Duffy dans la vérification, puisque celui-ci allait rembourser l'argent. Voilà ce qu'il a proposé au cabinet Deloitte.
Le sénateur Gerstein n'est pas membre du comité. Il n'a pas du tout participé au rapport préparé par le Sénat, mais il connaissait vraisemblablement quelqu'un de haut placé chez Deloitte. C'est peut-être parce que ce cabinet a eu pour 50 millions de dollars de contrats du gouvernement fédéral au cours des dernières années. Peut-être. Mon collègue, le leader parlementaire du NPD, pense sans doute comme moi que c'est peut-être là l'une des raisons pour lesquelles le sénateur Gerstein a jugé bon de tout simplement téléphoner à Deloitte et proposer d'oublier toute l'affaire.
Il s'agit là, de la part du sénateur Gerstein, d'un grave manquement à l'éthique professionnelle. Il est inexplicable que le Cabinet du premier ministre puisse demander à quiconque de contacter un cabinet de vérification indépendant. Je me réjouis que le Comité sénatorial de la régie interne ait décidé, suite à une intervention du Parti libéral, de convoquer Deloitte devant le comité sénatorial cette semaine pour savoir exactement par qui le cabinet a été contacté, et à quel moment des membres influents du Parti conservateur l’ont appelée pour essayer d'édulcorer un audit.
Le sénateur Gerstein était aussi disposé à payer 32 000 dollars pour rembourser Mike Duffy de ses dépenses potentiellement frauduleuses. Comme l'indique le rapport de la GRC, le sénateur Gerstein ne s’est manifestement pas posé la question de savoir s'il était approprié d'essayer de corrompre un législateur en exercice. La seule chose qui l'intéressait, c'était le montant de la somme à payer, et il était prêt à refiler à Mike Duffy 32 000 dollars des cotisations versées personnellement par les Canadiens au Parti conservateur, tout ça pour régler le problème du premier ministre et de M. Wright, mais finalement, il a décidé que la somme était trop élevée, et c'est là que Nigel Wright est arrivé avec la cagnotte.
Regardons maintenant les mesures prises par des employés du premier ministre, ceux qui ont un rôle quelconque à jouer dans cette affaire sordide et qui travaillent toujours pour le Parti conservateur et au sein du gouvernement canadien: Chris Woodcock, David van Hemmen, Patrick Rogers et Ray Novak. Regardons ce qu'ils savaient, quand ils le savaient et quelles mesures ont été prises par le premier ministre pour ses propres employés responsables dans cette affaire.
Commençons par M. Woodcock. Il était gestionnaire des enjeux au bureau du premier ministre. En d'autres mots, quand il y avait un feu, c'est à Chris Woodcock qu'on faisait appel pour l'éteindre. D'ailleurs, dans les documents de la GRC, il est démontré qu'il a non seulement participé à la falsification du rapport du Sénat, mais pire, M. Wright lui a aussi envoyé un courriel le 8 mars pour l'informer qu'on allait rembourser 90 000 $ à Mike Duffy des fonds personnels de Nigel Wright.
Au lieu d'informer les autorités policières ou peut-être appeler un avocat, qu'a-t-il fait? De toute évidence, il ne pouvait pas appeler l'avocat du premier ministre au bureau du premier ministre parce qu'on sait très bien que M. Perrin était lui-même impliqué dans l'affaire. Il a donc participé encore davantage au camouflage de l'affaire. Dans le secteur privé, il aurait été renvoyé et la police aurait été appelée. Au sein du Parti conservateur, il est devenu le directeur du cabinet du ministre des Ressources naturelles.
David van Hemmen était l'adjoint exécutif de M. Wright au bureau du premier ministre. Non seulement était-il au courant du plan illégal de rembourser M. Duffy, mais c'est lui-même qui a participé au transfert des fonds. Il a lui-même apporté le chèque à la banque de l'avocate de Mike Duffy. Il était au courant au point d'être en possession de ce chèque, chèque que la GRC a qualifié comme étant la preuve centrale d'un acte de corruption. Encore une fois, quelle a été sa punition? Il a été promu conseiller politique au bureau du ministre d'État aux Finances.
Patrick Rogers était le directeur des affaires parlementaires au bureau du premier ministre. Selon la GRC, il était impliqué, avec le sénateur Gerstein, pour tenter de mettre un terme à la vérification de la firme Deloitte afin de protéger Mike Duffy. Il a également eu affaire avec les sénateurs Tkachuk et Stewart Olsen qui ont blanchi le rapport du Sénat au sujet de Mike Duffy, effaçant toute critique concernant son comportement. À la suite de ce comportement inacceptable, qu'est-il arrivé à M. Rogers? Il est maintenant au bureau de la ministre du Patrimoine canadien, à titre de directeur de la politique.
Finalement, parlons du cas de Ray Novak. Il était directeur de cabinet adjoint du premier ministre. Nous savons deux choses sur Ray Novak. Il était assez au courant des détails de cette affaire sordide pour traiter Mike Duffy de menteur continuel, et il a travaillé au dossier du Sénat avec la sénatrice LeBreton. Si nous pensons accepter que le premier ministre ne savait rien à ce sujet, et c'est un gros « si », il est clair que Ray Novak en savait beaucoup plus et que lui, n'avait jamais partagé cette information avec le premier ministre. Quelle a été sa sentence? Il a remplacé Nigel Wright comme directeur au Cabinet du premier ministre.
Les Canadiens sont en droit de se demander comment le premier ministre peut avoir confiance en Ray Novak en tant que directeur de cabinet. Pourquoi remplacer un directeur de cabinet qui, selon le premier ministre lui-même, a induit son patron en erreur, par une autre personne qui aurait également fait la même chose?
Les choses sont pourtant simples. Dans le secteur privé, si un PDG donnait l'apparence d'avoir autorisé un comportement aussi aberrant de la part de l'un de ses cadres, ou qu’un conseil d'administration découvrait, dans des déclarations sous serment de la GRC, qu'un PDG avait autorisé des opérations qui enfreignent probablement trois articles très importants du Code criminel du Canada, ce PDG serait mis à la porte immédiatement. Il ne pourrait certainement pas donner une promotion à tous les employés incompétents et malhonnêtes qui ont participé, sous sa gouverne, à ce qui risque d'être considéré comme une conspiration illégale qui enfreint trois articles importants du Code criminel.
Dans ses propres consignes aux ministres et aux ministres d'État, le premier ministre décrit ce qu’est la responsabilité ministérielle. Quand on embauche tous les acteurs, on est l'ultime responsable de leurs actions. L'actuel premier ministre ne respecte même pas ses propres normes de responsabilité, et les Canadiens se méfient et doutent de plus en plus de la véracité de ses déclarations.
Les scénarios et les explications du gouvernement ne tiennent pas la route: un jour M. Wright est un homme extraordinaire; puis, tout d'un coup, il accepte l'entière responsabilité des événements et donne sa démission; et enfin, coup de théâtre, nous apprenons qu'il a été renvoyé.
La simple notion qu'une personne assume seule la responsabilité d'un acte criminel ne tient pas la route en droit. Si un groupe de personnes conspirent pour enfreindre le Code criminel, on ne peut pas accepter que l'une d'entre elles décide d’en assumer la responsabilité à elle seule, et que les autres lui en soient redevables.
Cela ne tient pas debout. Les Canadiens se méfient de plus en plus d'un gouvernement qui a perdu tout sens moral et qui est incapable de leur dire la vérité sur cet énorme scandale.
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-26 10:34 [p.1355]
Mr. Speaker, I thank my colleague and NDP counterpart, the House leader of the official opposition, for his question.
I agree with my colleague that the Conservatives are remaining silent. That is probably because the incessant talking points that are cranked out in the Prime Minister's Office really have nothing to say in the face of RCMP sworn affidavits given to a criminal court judge.
It is increasingly difficult, even for the great talent in the Prime Minister's Office, to fabricate talking points that Conservative members can get up and repeat in the House. I would suspect as the debate unfolds today that there will be very few Conservatives who will want to participate in the debate and very few who will be able to defend the actions of their own leader, as we have seen in media reports.
I agree with my colleague that the characters in this cover-up, whom we have called the “fraud squad” and the “dirty dozen”, the different people who were intimately involved both in the potentially criminal acts and the three Criminal Code violations identified so far by the RCMP, were intimately tied to the Prime Minister. He selected those people. He appointed some of them to the Senate. He has continued to give them immense responsibility in his office. However, when the heat came on, obviously he was unable to fire all of them, maybe because they knew too much, so they were sort of shifted laterally and then up a bit. They probably received pay raises by assuming senior positions in the offices of Conservative cabinet ministers.
I would also agree with my colleague that there needs to be full accountability in the Senate. Ultimately, we may disagree on the disposition of the upper chamber, but I think there is no disagreement whatsoever on the idea that the senators need to be fully accountable and that those who behaved in a way that the RCMP said was less than truthful in interviews with the police should also face consequences. I think that when the police finally get access to those emails and correspondence the list of people potentially charged in this criminal conspiracy will grow and we may very well see Conservative senators facing criminal charges as well.
Monsieur le Président, je remercie de sa question mon collègue et homologue du NPD, le leader à la Chambre de l'opposition officielle.
Je conviens avec mon collègue que les conservateurs demeurent silencieux. C’est probablement parce que les beaux discours préparés par le Cabinet du premier ministre qui nous sont toujours servis pèsent bien peu en comparaison des déclarations sous serment de la GRC prononcées devant un juge de cour criminelle.
Il est en effet de plus en plus difficile, même pour les gens si doués en poste au Cabinet du premier ministre, de rédiger des réponses que les députés conservateurs peuvent utiliser à la Chambre. J’ai l’impression que très peu de conservateurs voudront participer au débat d’aujourd’hui et que très peu d’entre eux pourront défendre les agissements de leur chef, comme nous l’avons vu dans les reportages des médias.
Je conviens avec mon collègue que ceux qui sont impliqués dans ce camouflage, que nous appelons « l’escouade des fraudeurs », les « douze salopards », ceux qui étaient directement impliqués à la fois dans les actes potentiellement criminels et dans les trois cas de violation du Code criminel recensés jusqu’à maintenant par la GRC sont intimement liés au premier ministre. C’est lui qui les a choisis. Il a nommé certains d’entre eux au Sénat. Il a continué de leur confier des responsabilités immenses dans son cabinet. Toutefois, lorsque cela s’est mis à chauffer, il n’a pu de toute évidence les congédier tous, peut-être parce qu’ils en savaient trop. Il les a donc mis de côté et aidés un petit peu. Ces gens ont probablement été affectés à des postes de haut niveau dans des cabinets de ministres conservateurs et profité ainsi d’une augmentation de salaire.
Je suis d’accord avec mon collègue: il faut une reddition de comptes complète au Sénat. En définitive, nous pouvons diverger d’opinion sur le sort de la Chambre haute, mais il n’y a aucune mésentente entre nous concernant l’idée que les sénateurs doivent être entièrement tenus responsables et que ceux qui, selon la GRC, ont manqué de franchise dans les entrevues avec la police devraient faire face aux conséquences de leur comportement. Je crois que lorsque la police aura finalement accès à ces courriels et aux documents de correspondance, la liste des personnes susceptibles d’être accusées en rapport avec ce complot criminel s’allongera et que des sénateurs conservateurs pourraient très bien devoir répondre d’accusations criminelles.
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-26 10:37 [p.1355]
Mr. Speaker, I would like to thank my colleague from Guelph, who as colleagues will know is a senior lawyer and had a distinguished law practice in that great city for a number of years. Obviously, when we are talking about complicated legal matters and the Criminal Code, the opinion from my colleague from Guelph carries great experience and great weight.
I would agree with him when he correctly focused on section 465(1)(c) of the Criminal Code. You, yourself, Mr. Speaker, were a senior lawyer in the great city of Windsor. I am sure you have reviewed the Criminal Code many times in your law practice. Clients would colloquially refer to that as the aiding and abetting section.
Everyone understands that if two or three people get together to rob a bank and a couple of guys go in with face masks and weapons while the other guy is waiting outside in the car, the guy in the car is as guilty of participating in the criminal act of robbing the bank as the two people who showed up in the bank with the weapons and balaclavas.
In this case, the people wearing the balaclavas were a senior group of operatives in the Prime Minister's Office. They were the ones who were part of what we believe, and the RCMP may ultimately believe, a crown prosecutor may ultimately conclude and a criminal court may ultimately find, to have been a criminal conspiracy.
Under the section correctly identified by the member for Guelph, I think that this dirty dozen, these senior advisers to the Prime Minister and these senior Conservative senators, are very much at risk of finding themselves subject to a criminal prosecution, depending on the evidence that the police uncover in their very thorough and comprehensive review of the evidence they are getting and have asked to be produced by the information to obtain order that was made public.
Monsieur le Président, j'aimerais remercier mon collègue de Guelph qui, comme le savent mes collègues, est un avocat chevronné et a tenu une étude respectée dans cette magnifique ville pendant des années. Il va sans dire que, lorsque nous parlons de questions juridiques complexes et du Code criminel, l'avis de mon collègue de Guelph s'appuie sur une riche expérience qui lui donne du poids.
Je suis d'accord avec lui lorsqu'il mentionne, à juste titre, l'alinéa 465(1)c) du Code criminel. Monsieur le Président, vous avez vous-même été avocat dans la magnifique ville de Windsor. Je suis certain que vous avez consulté le Code criminel maintes fois lorsque vous pratiquiez le droit. C'est ce que les clients appelaient communément l'article sur la complicité.
Tout le monde sait que, si deux ou trois personnes se concertent pour dévaliser une banque et que deux gars font irruption dans la banque, le visage masqué et armés, pendant que l'autre les attend dans la voiture, le gars dans la voiture est aussi coupable d'avoir participé au braquage que les deux qui sont entrés dans la banque avec des armes et un passe-montagne.
Dans le cas présent, ceux qui portaient un passe-montagne sont un groupe d'agents de haut niveau au Cabinet du premier ministre. Ce sont eux qui ont participé à ce que nous considérons — comme la GRC, peut-être, finira par croire — qu'un procureur de la Couronne pourrait finir par conclure et qu'un tribunal criminel conclura peut-être, être une conspiration criminelle.
En vertu de la disposition citée par le député de Guelph, je pense que ces « douze salopards », ces conseillers principaux du premier ministre et ces sénateurs conservateurs de longue date, pourraient fort bien faire l'objet de poursuites au criminel, selon ce que la police découvrira lors de son examen exhaustif et approfondi de l'information qu'elle a réunie et dont elle a exigé la production au moyen d'une ordonnance de communication qui a été rendue publique.
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-26 10:41 [p.1356]
Mr. Speaker, I would agree with one aspect of what the parliamentary secretary said and disagree with perhaps another aspect.
He said he is not sure that this is a priority of the Canadian people. I think that the very ethics at the centre of the Government of Canada and the truthfulness of the Prime Minister of Canada when facing tough questions about ethical scandals under his watch are very much a priority of the Canadian people.
I would draw to the attention of the parliamentary secretary the results of last night's by-elections and the rather massive decline in the Conservative popular vote. If he does not think that Canadians are concerned about this, I think he read the by-election results last night differently than I did.
We agree that the behaviour of these four senators was clearly inappropriate. In fact, the RCMP believe, and may conclude, that it warrants criminal charges. There has to be and should always be a very robust accountability for persons who are spending taxpayers' dollars. Certainly one of the Conservative senators involved did not think he had to reimburse expenses himself because someone in the Prime Minister's Office would make him whole with a large cheque. Taxpayers may have been reimbursed, but it was certainly not by the offending senator. He was reimbursed by the Prime Minister's senior adviser. We think that, too, was wrong.
Monsieur le Président, je suis d'accord avec un aspect des propos du secrétaire parlementaire, mais je suis probablement en désaccord avec un autre aspect.
Le secrétaire parlementaire a dit ne pas être certain que cette affaire soit une priorité pour les Canadiens. Je pense que l'éthique même qui est au coeur du gouvernement du Canada et l'honnêteté du premier ministre du Canada concernant des questions difficiles sur les scandales en matière d'éthique survenant sous sa gouverne constituent vraiment une priorité pour les Canadiens.
J'aimerais attirer l'attention du secrétaire parlementaire sur les résultats des élections partielles d'hier soir et sur la baisse considérable du vote populaire en faveur des conservateurs. S'il ne croit pas que cette question préoccupe les Canadiens, je crois que lui et moi interprétons différemment les résultats des élections partielles d'hier soir.
Nous nous entendons pour dire que le comportement de ces quatre sénateurs était manifestement inapproprié. En fait, la GRC croit, et conclura peut-être, qu'il justifie des accusations criminelles. Ceux qui dépensent l'argent des contribuables doivent et devraient toujours rendre des comptes de façon très rigoureuse. Il est certain que l'un des sénateurs conservateurs ne croyait pas qu'il lui incombait de rembourser ses dépenses, car quelqu'un au Cabinet du premier ministre allait lui remettre un gros chèque pour le soulager du remboursement. Les contribuables ont peut-être été remboursés, mais certainement pas par le sénateur fautif. Le sénateur en question a été remboursé par le conseiller principal du premier ministre. Nous pensons que cela aussi, c'est inacceptable.
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-26 14:03 [p.1382]
Mr. Speaker, on June 25, New Brunswick lost one of its most illustrious sons.
The hon. Andy Scott served in this House from 1993 to 2008 and will long be remembered by the people of Fredericton as an outstanding representative. Canada's first peoples also remember Andy as a compassionate and dedicated minister of Aboriginal and Northern affairs.
Andy bravely battled cancer for many months, but this terrible illness took him at far too young an age. His funeral was moving and his friends spoke lovingly of the man so many of us admired deeply.
Our friend Andy Scott will be greatly missed.
Today our condolences go to Andy's wife Denise, their son Noah, and Andy's two sons, Nathan and Nicholas.
Monsieur le Président, le 25 juin, le Nouveau-Brunswick a perdu l'un de ses plus illustres représentants.
L'honorable Andy Scott a siégé à la Chambre des communes de 1993 et 2008. Les gens de Fredericton se souviendront longtemps du travail extraordinaire qu'il a accompli en leur nom. Quant aux membres des Premières Nations du Canada, ils se souviendront qu'il a fait preuve de compassion et de dévouement en tant que ministre des Affaires autochtones et du Nord.
Andy a lutté avec courage contre le cancer pendant plusieurs mois, mais il a été emporté par cette terrible maladie à un trop jeune âge. Ses funérailles ont été très émouvantes. Ses amis ont parlé affectueusement de cet homme que beaucoup d'entre nous admiraient énormément.
Notre ami Andy Scott va beaucoup nous manquer.
Nous désirons aujourd'hui offrir nos plus sincères condoléances à la femme d'Andy, Denise, à leur fils, Noah, ainsi qu'aux deux fils d'Andy, Nathan et Nicholas.
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-26 14:34 [p.1388]
Mr. Speaker, the Conservatives must be kidding when they say they are co-operating with the RCMP. The RCMP itself has said that Senator Stewart Olsen, the Prime Minister's former press secretary, refused to tell the truth when she was questioned by the RCMP. We cannot forget Senator Tkachuk, who seemed to suddenly forget some very important details when he was questioned by the RCMP.
If the government wants to co-operate with the RCMP, why are these senators, who are impeding a police investigation, still Conservative senators?
Monsieur le Président, les conservateurs manquent de sérieux lorsqu'ils disent coopérer avec la GRC. Selon la GRC elle-même, la sénatrice Stewart Olsen, ancienne secrétaire de presse du premier ministre, a refusé de dire la vérité lorsqu'elle a été interrogée par la GRC. N'oublions pas le sénateur Tkachuk, qui semblait soudainement oublier des détails très importants alors qu'il était interrogé par la GRC.
Si le gouvernement veut coopérer avec la GRC, pourquoi ces sénateurs, qui nuisent à une enquête policière, sont-ils encore des sénateurs conservateurs?
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-25 15:15 [p.1321]
Mr. Speaker, I have the honour to table two petitions from a group of volunteers in my riding. This group works with Development and Peace, an organization that carries out important projects and initiatives throughout the world.
The two petitions prepared by people working with Development and Peace, many of whom are from the Memramcook area, object to the government's merger of the Canadian International Development Agency with Foreign Affairs, Trade and Development Canada. These volunteers hope that international development officers will remember that reducing poverty in the world is of primary importance, as set out in the act.
Monsieur le Président, j'ai l'honneur de déposer deux pétitions qui m'ont été données par un groupe de bénévoles de ma circonscription. Ce groupe travaille avec une organisation, Développement et paix, qui a fait des projets et des interventions importantes partout dans le monde.
Les deux pétitions préparées par les citoyens travaillant avec Développement et paix, beaucoup de gens de la région de Memramcook, s'objectent de la façon dont le gouvernement a fusionné l'Agence canadienne de développement international et le ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement. Ceux-ci souhaitent que les agents de développement international retiennent l'importance principale de réduire la pauvreté dans le monde, comme c'est prévu dans la loi.
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-25 15:16 [p.1322]
Mr. Speaker, the second petition I received a few days ago from the group of volunteers in my riding pertains to implementing the legal mechanism of an ombudsman to examine Canadian companies' activities abroad, particularly in the mining sector and other resource sectors. These citizens are calling on the government to bring in an ombudsman as quickly as possible in order to increase corporate social responsibility.
Monsieur le Président, la deuxième pétition donnée il y a quelques jours par le groupe de bénévoles de ma circonscription concerne le mécanisme légal de l'ombudsman pour regarder toute la question des activités des compagnies canadiennes, surtout dans le secteur minier et les autres secteurs de ressources naturelles dans le monde. Ils demandent au gouvernement de mettre en place, le plus vite possible, cet ombudsman afin de s'assurer qu'on augmente la responsabilité sociale de nos corporations.
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-20 14:37 [p.1105]
Mr. Speaker, according to RCMP affidavits, Senator Irving Gerstein, the Conservative Party money man, planned to use donors' money, illegally, to pay off Mike Duffy. He even picked up the phone to call Deloitte's to have it back off on audit, and he was not even a member of the audit committee.
Therefore, why is Senator Irving Gerstein a member of the Conservative caucus? In fact, why is he even a senator at all?
Monsieur le Président, selon les affidavits de la GRC, le sénateur Irving Gerstein, grand argentier du Parti conservateur, prévoyait utiliser illégalement l'argent des donateurs pour rembourser les dépenses réclamées par Mike Duffy. Alors qu'il ne faisait pas partie du comité de vérification, le sénateur Gerstein a même téléphoné à la firme Deloitte pour demander qu'elle renonce à la vérification.
Par conséquent, pourquoi le sénateur Irving Gerstein fait-il toujours partie du caucus conservateur? En fait, pourquoi est-il encore sénateur?
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-20 14:38 [p.1105]
Mr. Speaker, under oath, a member of the RCMP told a judge that several crimes were committed in the office of the Prime Minister of Canada.
The RCMP also confirmed that Nigel Wright engaged in corruption in his official capacity as chief of staff and that Mr. Wright waited for the Prime Minister's approval before carrying out his plan.
Is the Prime Minister waiting for the RCMP to break down the front door of 24 Sussex before he tells Canadians the truth?
Monsieur le Président, un membre de la GRC a déclaré sous serment à un juge que plusieurs crimes ont été commis dans le bureau du premier ministre du Canada.
La GRC confirme aussi que Nigel Wright a commis un acte de corruption en sa qualité officielle de directeur de cabinet et que M. Wright a attendu la permission du premier ministre avant d'exécuter son plan.
Le premier ministre attend-il que la GRC défonce la porte du 24 Sussex avant de dire la vérité aux Canadiens?
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-20 14:40 [p.1105]
Mr. Speaker, Canadians realize the seriousness of this situation. An RCMP officer swore an affidavit before a judge stating that three crimes took place in the Prime Minister's Office. The RCMP swears that Nigel Wright acted corruptly in his official duties as the Prime Minister's chief of staff, but only after explicitly getting the Prime Minister's go-ahead.
Therefore, what is the Prime Minister waiting for? For the RCMP to kick down the door at 24 Sussex Drive before telling Canadians the truth?
Monsieur le Président, les Canadiens savent que l'heure est grave. Dans une déclaration faite sous serment devant un juge, un agent de la GRC a déclaré que trois actes criminels avaient été commis au Cabinet du premier ministre. Il a déclaré que Nigel Wright s'était rendu coupable de corruption dans l'exercice de ses fonctions officielles en tant que chef de cabinet du premier ministre, mais seulement après avoir obtenu explicitement l'aval de ce dernier.
Par conséquent, qu'attend donc le premier ministre? Attend-il que la GRC défonce la porte du 24, promenade Sussex avant de dire la vérité aux Canadiens?
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-18 14:37 [p.982]
Mr. Speaker, the Conservatives require only those who support their story to testify about the government's scandals. When someone tries to find out the whole truth, Conservative Party employees, such as Jenni Byrne, order the Andrew Prescotts of the world to block Elections Canada's investigation. People can testify if it will help the Conservatives. If not, they must refuse to do so.
Why is the government forcing only employees who support its story to testify and preventing others from telling the truth?
Monsieur le Président, les conservateurs n'obligent que ceux qui soutiennent leur histoire à témoigner au sujet des scandales du gouvernement. Quand on cherche toute la vérité, les employés du Parti conservateur, comme Jenni Byrne, ordonnent aux Andrew Prescott de ce monde de bloquer l'enquête d'Élections Canada. Si c'est bon pour les conservateurs, on peut témoigner, sinon, on doit refuser.
Pourquoi le gouvernement force-t-il uniquement les employés qui soutiennent leur histoire à témoigner et pourquoi empêche-t-il les autres de dire la vérité?
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-18 14:38 [p.983]
Mr. Speaker, Conservatives are hoping that Michael Sona takes sole responsibility for this scandal, instead of admitting that he was a mule in the larger Conservative electoral fraud. They get witnesses to testify when they support their bogus story, but they tell others to stonewall Elections Canada when they will not. No wonder they will not introduce tough electoral fraud legislation; it might get in the way of yet another Conservative cover-up.
Why does the Minister of State for Democratic Reform not stand up and tell us why he does not have the courage to introduce tough election fraud legislation before the House?
Monsieur le Président, les conservateurs espèrent que Michael Sona assumera l'entière responsabilité de ce scandale au lieu d'avouer qu'il a seulement été le bouc émissaire dans cette vaste fraude électorale de leur parti. Lorsque quelqu'un soutient leur version bidon des faits, ils le font témoigner; autrement, ils demandent à d'autres de faire de l'obstruction auprès d'Élections Canada. Rien d'étonnant, alors, à ce qu'ils refusent de légiférer pour réprimer sévèrement la fraude électorale: cela pourrait les empêcher de dissimuler d'autres magouilles conservatrices.
Pourquoi le ministre d'État à la Réforme électorale n'avoue-t-il pas pourquoi il n'a pas le courage de présenter un projet de loi qui réprimerait sévèrement la fraude électorale?
View Dominic LeBlanc Profile
Lib. (NB)
View Dominic LeBlanc Profile
2013-11-07 14:23 [p.880]
Mr. Speaker, the government falsely told the House on several occasions that there were no documents linking the Prime Minister's Office to Mike Duffy's payoff. We now know that that is not true and that the RCMP is investigating potentially criminal conduct by some PMO staffers.
In the documents handed over to the RCMP, was there a document from Chris Woodcock, former senior adviser to the Prime Minister, suggesting that Mike Duffy lie?
Monsieur le Président, le gouvernement nous a faussement dit à plusieurs reprises à la Chambre qu'il n'y avait aucun document liant le bureau du premier ministre au pot-de-vin de Mike Duffy. Nous savons maintenant que ce n'est pas vrai et que la GRC enquête sur des comportements potentiellement criminels d'employés du bureau du premier ministre.
Dans les documents donnés à la GRC, y avait-il un document de Chris Woodcock, ancien haut conseiller du premier ministre, qui suggérait à Mike Duffy de mentir?
Results: 76 - 90 of 217 | Page: 6 of 15

|<
<
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
>
>|
Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data