Thank you.
Good morning, Mr. Chair, and all members of the committee. It's a pleasure for me to be here. This will be my second appearance before a committee to discuss the main estimates that we'll be discussing this morning. I see this as a second opportunity to again discuss some of the good work being done in the health portfolio. As some of you may be aware, I appeared before committee in March for two hours.
It's good to see some familiar faces and some new ones as well. I would like to offer my congratulations to all of you on your recent election success. In addition to being a voice for your constituents here in Ottawa, you also have an opportunity to work in the national interest of the committee.
I want to start off by introducing the officials who are here with me today. We have Glenda Yeates, deputy minister for the Department of Health; Jamie Tibbetts, chief financial officer, Department of Health; Dr. David Butler-Jones, chief public health officer of the Public Health Agency of Canada; James Libbey, chief financial officer of the Public Health Agency of Canada; Dr. Alain Beaudet, president, and James Roberge, chief financial officer, both of the Canadian Institutes of Health Research.
For those of you who are new, I would like to give you a sense of some of the major priorities of the health portfolio. The federal health portfolio covers a lot of ground, with organizations playing leadership roles in health care, regulatory oversight, first nations and Inuit health, public health, and research. All of these activities feed into our clear mission and goal, which is to work together to maintain and improve the health of Canadians, and that's a goal I know each and every one of us here shares.
As you know, Budget 2011 renewed funding for important programs, including the chemicals management plan. Budget 2011 also allocated up to $100 million to help establish the Canadian Brain Research Fund to support the very best Canadian neuroscience and to accelerate discoveries to improve the health and quality of life for Canadians who suffer from brain disorders.
I would like to reflect on some of the accomplishments during the last session of Parliament. We saw some important change in the way we protect the health of Canadians and the way in which we help them maintain and improve their health. Most notable was the Canada Consumer Product Safety Act, which was passed during the last session and comes into force today. It replaces the 40-year-old legislation that had proven to be no longer effective in regulating the marketplace of today. This legislation will also give us, for example, the ability to recall dangerous products and track their path through the marketplace. The new act is full of common-sense changes that Canadians expect and deserve.
As well, on June 9 I tabled three new proposed tobacco labelling regulations for consideration by the House of Commons, as required under the Tobacco Act. Among the proposed changes are new requirements for cigarettes and little cigar packages, including 16 new health warning messages than would be even larger and more noticeable than what we currently have in Canada. The Government of Canada is also committed to increasing awareness of the health hazards associated with tobacco use and the benefits of quitting.
We have also invested in innovative projects that aim to counter some of the factors that contribute to mental health problems, especially among children and youth. I recently announced $27 million in funding for programs for those at higher risk of developing a mental health problem because of their socio-economic circumstances and living conditions. Those funds will support programs over the next five years that focus on children, youth, and families in diverse communities, including rural, northern, and those of low socio-economic status.
From the public health perspective, we continue to apply the lessons learned from H1N1 to ensure emergency preparedness. While it's important to be able to respond to significant health challenges like H1N1, I personally believe it's important that we work proactively to prevent disease and injury, which is why health promotion is important.
Last year my federal and provincial colleagues and I adopted a declaration on prevention and promotion, showing our commitment to work together on initiatives that would curb childhood obesity. I believe this is a critical step in helping Canadians live longer and healthier lives.
As we look towards the future, there is no shortage of daunting challenges. If we are to bring about positive change to health services for aboriginal people in Canada, they must be based on innovative partnerships between all levels of government, including first nations. Such innovative partnerships form the basis of a tripartite initiative currently under way in British Columbia, where we are working with B.C. first nations and the British Columbia government on the development of a new first nations health governance structure. Our shared vision would see first nations plan and deliver health services and programs that are better integrated with the British Columbia health system.
We are also proposing changes to the marijuana medical access program. Those changes would help eliminate some of the hazards that have developed under the program in the last decade. We are proposing changes that would shift production away from individuals in their homes to licensed producers who could be better regulated by our inspectors. I believe that our proposed changes strike an important balance between patient access and strengthening public safety.
Health Canada is both a leader and a partner in helping to ensure that Canadians have access to quality health services. Through the Canada health transfer administered by Finance Canada, the federal government provides long-term, predictable funding to support provincial and territorial health systems. Canada health transfers in 2011-12 will amount to $27 billion and will grow to an all-time high of $30 billion by 2013-14.
Cooperation with the provinces and the territories has produced some tangible results across many of the priority areas in the 2004 accord. For example, in the area of wait times, the Canadian Institute for Health Information has reported that at least eight out of ten Canadian patients are receiving priority procedures within medically acceptable wait times.
I have also asked the Senate Standing Committee on Social Affairs, Science and Technology to resume its review of the accord. I know that the committee's findings will help guide us as the time for renewal gets closer.
Our government is committed to working collaboratively with the provinces and the territories to ensure that the health care system is sustainable and that there is accountability for results. At this time, jurisdictions are reviewing results achieved against the accord commitments. It will be very important for this evaluation to occur in order to have an understanding, based on evidence, of where progress was made and where there may still be work to do.
In the meantime, we will maintain the 6% escalator for the Canada health transfer and will work to renew the health accord while respecting provincial and territorial jurisdictions in health care.
Our government is not waiting for the conclusion of the health accord to improve health services to Canadians. There are measures we can take today to address the health needs of Canadians, such as continuing to help improve access for Canadians to medical professionals.
Strengthening health care with more physicians for Canadians is a priority for our government. That is why I recently announced federal funding to support more than 100 family medicine residents to receive training and to provide medical services for work in rural and remote communities across Canada.
While we are improving access to health care professionals or increasing their numbers, we are working closely with the provinces and the territories to accomplish this goal.
Mr. Chair and members of the committee, I hope you have found this overview of where we've been and where we're going helpful. If you have any questions, I would be pleased to answer your questions this morning.
Thank you.
Je vous remercie.
Monsieur le président, mesdames et messieurs les membres du comité, bonjour. Je suis ravie d'être ici aujourd'hui. Il s'agit de ma deuxième comparution devant un comité pour discuter de notre budget principal des dépenses. Autrement dit, c'est ma deuxième chance de discuter du beau travail effectué au sein du portefeuille de la santé. Comme certains d'entre vous le savent peut-être, j'ai comparu devant le comité en mars dernier pendant deux heures.
Je suis contente de voir des visages connus et de nouveaux visages. Félicitations à chacun d'entre vous pour avoir été élu récemment. En plus d'être la voix de vos électeurs ici à Ottawa, vous avez l'occasion de travailler dans l'intérêt national au sein du comité.
Permettez-moi premièrement de présenter les personnes qui m'accompagnent aujourd'hui: Glenda Yeates, sous-ministre de la Santé; Jamie Tibbetts, contrôleur ministériel, du ministère de la Santé; le Dr David Butler-Jones, administrateur en chef de la santé publique, de l'Agence de la santé publique du Canada; James Libbey, dirigeant principal des finances, de l'Agence de la santé publique du Canada; le Dr Alain Beaudet, président des Instituts de recherche en santé du Canada; enfin, James Roberge, chef des services financiers, également des Instituts de recherche en santé du Canada.
Je tiens à donner aux nouveaux membres du comité un aperçu des principales priorités du portefeuille fédéral de la santé. Ce portefeuille est de très grande portée; ses organisations jouent un rôle de chef de file dans les domaines des soins de santé, de la surveillance réglementaire, de la santé des Premières nations et des Inuits, de la santé publique et de la recherche. Toutes ces activités sont menées en fonction de notre mission et de notre but très précis, soit de travailler de façon concertée pour conserver et améliorer la santé des Canadiens. Je sais que nous partageons tous ce même objectif.
Comme vous le savez, le budget de 2011 comprend le renouvellement du financement de programmes importants comme le Plan de gestion des produits chimiques. Le budget prévoit également l'affectation de jusqu'à 100 millions de dollars pour l'établissement d'un fonds canadien de recherche sur le cerveau, qui permettra d'appuyer les travaux les plus avancés en neuroscience au Canada et d'accélérer les découvertes en vue d'améliorer la santé et la qualité de vie des Canadiens atteints de maladies neurologiques.
J'aimerais revenir sur certaines des réalisations que nous avons accomplies au cours de la dernière session parlementaire. Nous avons été témoins de changements importants dans les façons dont nous protégeons la santé des Canadiens et les aidons à conserver et à améliorer leur santé. En l'occurrence, la nouvelle Loi canadienne sur la sécurité des produits de consommation, qui a été adoptée lors de la dernière session, entre en vigueur aujourd'hui. Elle remplace la loi vieille de 40 ans qui ne s'avère plus efficace dans le marché d'aujourd'hui. Cette loi nous permettra, par exemple, de faire le rappel des produits dangereux et de les retracer sur le marché. La nouvelle loi apporte des changements pleins de bon sens, que les Canadiens attendent et méritent.
De plus, le 9 juin dernier, j'ai déposé trois nouveaux projets de règlement sur l'étiquetage des produits du tabac, pour les soumettre à l'examen de la Chambre des communes, comme le stipule la Loi sur le tabac. Les changements proposés comprennent de nouvelles exigences pour les paquets de cigarettes et de petits cigares, notamment 16 nouvelles mises en garde couvrant encore plus d'espace et attirant davantage l'attention des consommateurs comparativement à ce qui est affiché actuellement sur les paquets au Canada. Le gouvernement du Canada s'engage à sensibiliser davantage la population aux dangers associés au tabagisme et aux bienfaits du renoncement.
Nous avons aussi investi dans des projets novateurs visant à contrer certains facteurs qui contribuent aux problèmes de santé mentale, surtout parmi les enfants et les jeunes. J'ai récemment annoncé l'injection de 27 millions de dollars dans des programmes destinés aux personnes les plus susceptibles de développer un problème de santé mentale en raison de leurs situations socioéconomiques et de leurs conditions de vie. Ce financement appuiera, au cours des cinq prochaines années, des programmes destinés aux enfants, aux jeunes et aux familles de diverses communautés, notamment des milieux ruraux, nordiques et à faible revenu.
Sur le plan de la santé publique, nous continuons d'appliquer les leçons découlant de la pandémie de grippe H1N1 afin de veiller à notre état de préparation en cas d'urgence. Bien qu'il soit important de pouvoir intervenir en cas d'urgences sanitaires importantes comme la pandémie de grippe H1N1, je crois personnellement qu'il est important de travailler de façon proactive à la prévention des maladies et des blessures. C'est ce qui rend la promotion de la santé si importante.
L'an dernier, mes collègues fédéraux et provinciaux et moi-même avons adopté une déclaration sur la prévention et la promotion, démontrant ainsi notre engagement à travailler de concert à la mise en oeuvre d'initiatives visant à lutter contre l'obésité juvénile. Je crois qu'il s'agit d'une démarche essentielle pour aider les Canadiens à vivre plus longtemps et en meilleure santé.
En nous tournant vers l'avenir, il est clair que d'importants défis nous attendent. Si nous apportons des changements positifs aux services de santé offerts aux Autochtones du Canada, ces changements doivent être axés sur des partenariats novateurs entre tous les niveaux de gouvernement, y compris les Premières nations. De tels partenariats novateurs forment la base d'une initiative tripartite en cours en Colombie-Britannique. Nous travaillons avec les Premières nations et le gouvernement de la Colombie-Britannique à l'élaboration d'une nouvelle structure de régie de la santé des Premières nations. Dans le cadre de cette vision partagée, les Premières nations planifieront et offriront des services et des programmes de santé mieux intégrés au système de santé de la Colombie-Britannique.
Nous proposons aussi des changements au Programme d'accès à la marihuana à des fins médicales. Ces changements contribueront à éliminer certains des dangers survenus dans le cadre du programme au cours de la dernière décennie. Nous proposons des changements qui ne permettront plus aux gens de produire de la marijuana dans leur maison. La production sera plutôt confiée à des producteurs autorisés qui pourront être mieux réglementés par nos inspecteurs. Selon moi, les changements que nous proposons établissent un équilibre important entre l'accès des patients et le renforcement de la sécurité publique.
Santé Canada fait office de leader et de partenaire en faisant le maximum pour que les Canadiens aient accès à des services de santé de qualité. Par l'intermédiaire du Transfert canadien en matière de santé administré par le ministère des Finances, le gouvernement fédéral fournit du financement prévisible et à long terme pour appuyer les systèmes de santé provinciaux et territoriaux. Les transferts canadiens en matière de santé s'élèveront à 27 milliards de dollars en 2011-2012 et atteindront la somme record de 30 milliards de dollars en 2013-2014.
La collaboration avec les provinces et les territoires a produit des résultats tangibles dans bien des domaines prioritaires de l'accord de 2004. Par exemple, en ce qui a trait aux temps d'attente, l'Institut canadien d'information sur la santé a signalé qu'au moins huit patients canadiens sur dix reçoivent des soins médicaux prioritaires dans des délais médicalement acceptables.
J'ai demandé au Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie de poursuivre son examen de l'accord. Je sais que les conclusions du comité guideront nos travaux à l'approche du renouvellement de l'accord.
Notre gouvernement s'engage à collaborer avec les provinces et les territoires pour veiller à la viabilité du système de soins de santé et à la reddition de comptes. À l'heure actuelle, les provinces et les territoires examinent leurs résultats obtenus par rapport aux engagements énoncés dans l'accord. Cette évaluation sera donc très importante: elle nous permettra de savoir, grâce à des données probantes, dans quels secteurs des progrès ont été réalisés et dans quels secteurs il reste du travail à faire.
Entre-temps, nous maintiendrons le facteur de progression de 6 p. 100 au titre du Transfert canadien en matière de santé et nous travaillerons avec nos partenaires pour renouveler l'Accord sur la santé tout en respectant les compétences provinciales et territoriales en soins de santé.
Notre gouvernement n'attendra pas la conclusion de l'Accord sur la santé pour améliorer les services offerts aux Canadiens. Nous pouvons prendre des mesures aujourd'hui pour répondre aux besoins des Canadiens, comme continuer à améliorer l'accès des Canadiens à des professionnels de la santé.
Renforcer le système de soins de santé en augmentant le nombre de médecins au Canada est une priorité de notre gouvernement. C'est pourquoi j'ai récemment annoncé des fonds fédéraux pour appuyer la formation de plus de 100 résidents en médecine de famille qui recevront leur formation et pratiqueront dans les communautés rurales et éloignées, partout au Canada.
Lorsque nous améliorons l'accès aux professionnels de la santé ou augmentons leur nombre, nous travaillons de près avec les provinces et les territoires pour atteindre cet objectif.
Monsieur le président, membres du comité, j'espère que cet aperçu de nos réalisations et des défis qui nous attendent vous a été utile. Si vous avez des questions, je serai ravie d'y répondre.
Merci.