Madam Speaker, I am rising to speak at third reading of Bill C-11, An Act to promote safety and security with respect to human pathogens and toxins.
At second reading, the Bloc Québécois voted in favour of the principle of this bill. It is obvious that public health and safety are everyone's concern. However, as was even admitted by the government, in announcing the introduction of Bill C-54, the ancestor of this Bill C-11, the Minister of Health 's press release explained that the risk to Canadians from human pathogens and toxins used in laboratories is low.
There are also other laws, an anti-terrorism law and others, which could house some of the provisions of Bill C-11. It is, for example, obvious that a malicious intent in releasing toxic and dangerous products into the environment would be covered already by a number of laws. Offenders would be prosecuted under the Criminal Code. There was therefore no reason to stir everyone up and trample over all those who wanted to see changes to the legislation in favour of greater mutual respect. The provinces were muzzled and not properly listened to. Neither were the researchers and scientists.
Yet those very researchers and scientists are the ones who will have to live with the consequences of Bill C-11. I will quote, if I may, from what Peter Singer, director and professor of medicine at the University Health Network and University of Toronto, told us in committee in connection with this bill:
It lowers the background noise of what's happening in laboratories so the signal of aberrant activity can stand out better. But we also need the help of the thousands of scientists in those laboratories, very few of whom, if any, intend to misuse human pathogens, to make sure that 99.99% constitute a network of vigilance to bring that signal to the attention of authorities. Because biosecurity is achieved by winning the scientists' hearts and minds, not through legislative compulsion but by fostering a scientific culture of awareness and responsibility, it's extremely important to have them on side.
That is what the government did not try to do before moving forward. It did not try to get laboratory researchers on board. It did not try to win them over and obtain their unconditional support. When the government raises the spectre of bioterrorist attacks and mentions laboratory workers in the bill, they just might think that they are being branded as potential terrorists. Calling people names and insulting them is not a good way to win them over.
The government did not conduct a proper impact study to understand the consequences of Bill C-11. We asked public officials whether proper impact studies had been conducted, and from the comments we heard in the committee, we discovered that the government did hold information sessions, but did not take a more thorough look at researchers' criticisms and concerns.
There would have been time to do it. We tend to forget that, according to the government's timeline, this bill will not be implemented for another four or five years. Instead of acting blindly, without a solid, credible foundation, the government should have acted responsibly by conducting an impact study and holding proper consultations with all stakeholders, including researchers, the provinces, and private health labs. That would have been the right thing to do.
Mr. Raymond Tellier appeared before the committee, and he raised a very important point. He said that, after a similar law was passed in the United States, there was a brain drain. Before going ahead with this bill, it would have been very useful to know how it might affect people working as researchers and teachers, those who pass on their knowledge to future researchers and Ph.D.s. On that basis alone, it would have been nice to have had more information.
Just before proceeding to a clause-by-clause study in committee, we heard from witnesses who told us that they were still not happy. For example, we heard from Professor Greg Matlashewski of McGill University's department of microbiology and immunology. He said:
The bill will mean very little without real regulations within it, as far as I'm concerned. I think there's a real danger in passing this bill without having the regulations, because I've seen some of the amendments, and these amendments have not changed the bill substantially.
He was not satisfied with the amendments because, in his opinion, they were still not specific enough about the consequences to carrying out his job, which is very important and useful in developing new procedures and new medications and for advancing science.
Mr. Albert Descoteaux, a professor at the Institut Armand-Frappier, Institut national de la recherche scientifique, voiced his concerns about HIV:
Bill C-11 would destroy all the financial commitments from government in the fight against AIDS. Paradoxically, that remains a federal government priority. I would really like that considered when you decide your position on Bill C-11.
Unfortunately, not enough consideration was given to that point by our NDP, Liberal and Conservative colleagues. In fact, they decided to move forward and adopt this bill even before knowing its impact, especially on AIDS research.
Mr. Descoteaux continued:
If the goal of lawmakers is to promote public health and safety in the area of micro-organisms and to protect Canadians from potential bioterrorist attacks, Bill C-11 is not the solution. I feel that the bill could well create havoc by establishing a repressive system that lumps all micro-organisms together, whereas the vast majority of them pose no problem at all for people's health and safety.
And what about his comments? They want to forget them, ignore them, and pretend that Dr. Descoteaux said nothing. It is deplorable that members of other political parties would act this way when, as I stated earlier, there was no reason to expedite this bill, as the government had said in a press release.
We also proposed an amendment, at report stage, asking that the provinces be consulted before the schedules were amended.
When they came to discuss the proposed amendments with us, public officials told us clearly that the provinces would not be consulted before the drafting of these amendments. The experts and researchers were from research labs and the federal government. This whole exercise completely ignored the skills that we have in the public service of Quebec and of the provinces.
The Bloc Québécois' amendment sought to consult Quebec and the provinces, before amending the schedules, that is before adding a pathogen or changing its classification. This was to ensure that the impact of any change would be known and adequately evaluated by the government.
The committee heard the concerns clearly expressed by members from all parties and from the various provinces. The Conservative member for Sarnia—Lambton told us about the fears of the Ontario legislature, while the member for Vancouver Quadra spoke eloquently and vigorously about the very legitimate concerns of the B.C. government, since she served as a minister in that provincial legislature.
However, we did not get any answer, despite the fact that Conservative and Liberal members raised the legitimate concerns of the Ontario and British Columbia legislatures, and despite the fact that the member for Vancouver Quadra spoke eloquently, asked many questions and demanded answers.
Indeed, despite all this, she and her Liberal Party colleagues decided to support the government in its will to rush Bill C-11 through. This is rather unusual. It is puzzling to see members from this House, who heard, understood and then conveyed the fears expressed by provincial legislatures, end up ignoring them and rejecting the legitimate expectations of the provinces.
We learned, in the presentations made to the committee by the members for Sarnia—Lambton and Vancouver Quadra, that they were already exercising—as regards safety, security and the monitoring of laboratories—a number of responsibilities related to constitutional requirements that come under Quebec and the provinces.
Talking about the constitutionality of the bill, the committee heard an expert who told us that, in her opinion, there was every reason to believe that some provisions in Bill C-11 were unconstitutional. It is a very serious matter when, after the committee heard an expert express concerns regarding this issue, the government decides to use its prerogative to legislate criminal law, ignores those recommendations and moves forward nevertheless.
I would now like to read a letter addressed to the Minister of Health, on April 6, 2009, by the Quebec health minister, Dr. Yves Bolduc.
Dear Mr. Minister,
I am writing to you today to express the Quebec government's serious concerns about Bill C-11, the Human Pathogens and Toxins Act, which is currently being examined by the House of Commons Standing Committee on Health. The Quebec government notes that the measures proposed in the bill would have serious repercussions on the organization of medical laboratory services and medical diagnostic services, which are provided by Quebec’s health care system and which come under Quebec's jurisdiction.
Accordingly, the Government of Quebec is calling on the federal government to reconsider its approach to ensuring the biosafety and biosecurity of human pathogens and toxins, rather than pursuing the parliamentary work currently underway. It is important that that approach better reflect the respective roles of both levels of government in this matter.
Yours truly,
This letter went completely unheeded. The NDP, the Liberals and the Conservatives all ignored the remarks made by the Quebec Minister of Health, these very wise remarks calling for a review of all the provisions of the bill, rather than pursuing the committee's examination, in order to ensure that it respects the jurisdictions of both levels of government.
When the Standing Committee on Health was doing its clause-by-clause review of Bill C-11, I had proposed an amendment whereby the bill would not apply to any facility regulated, operated or funded by a province.
You can object, shout, ask questions and insist that your home province's fears be taken seriously, as the member for Vancouver Quadra did in committee, but you have to do more than just that.
I find it deplorable that this member did not do what should be done in such a situation and ask the government, as I am doing, to take a step back and consider all the facts when making a decision about a bill like Bill C-11.
Are we going to have to go through the same thing with Bill C-11 that we went through with the Assisted Human Reproduction Act? The Government of Quebec, with the support of other provincial legislatures, applied to the court to rule on the act's constitutionality.
The public should not have to pay for lawyers and judges to examine the constitutionality of legislation. I believe that, as parliamentarians, we have a duty to make sure, before we introduce or vote on a bill, that it complies fully with the Constitution.
The Quebec Court of Appeal ruled that the Assisted Human Reproduction Act is unconstitutional. Now, I am sad to see—
Madame la Présidente, je prends la parole à mon tour à l'étape de la troisième lecture du projet de loi C-11, Loi visant à promouvoir la sûreté des agents pathogènes humains et des toxines.
En deuxième lecture, le Bloc québécois a voté favorablement au principe de ce projet de loi. Il va de soi que la discussion sur la sécurité et la santé publiques tient à coeur à tout le monde. Cependant, de l'aveu même du gouvernement qui, le 29 avril 2008, annonçait le dépôt du projet de loi C-54, l'ancêtre du projet de loi C-11, la ministre de la Santé expliquait dans un communiqué de presse que le risque que présentent pour les Canadiens les toxines et les agents anthropopathogènes utilisés dans les laboratoires est faible.
Il existe également une loi antiterroriste et d'autres lois qui pourraient déjà encadrer certaines dispositions du projet de loi C-11. Par exemple, il est évident qu'un dessein malicieux, par le rejet dans l'environnement de produits toxiques et dangereux, serait déjà encadré par un certain nombre de lois. Les contrevenants seraient poursuivis en vertu du Code criminel. Sur cette base, il n'y avait aucune raison de bousculer tout le monde et d'écraser, tel un mastodonte, tous ceux qui souhaitaient voir ce projet de loi être modifié à la faveur d'un meilleur respect mutuel. Les provinces ont été muselées et n'ont pas été entendues à leur juste valeur. Il en va de même pour les chercheurs et les scientifiques.
Ce sont toutefois ces mêmes chercheurs et scientifiques qui devront vivre avec les conséquences du projet de loi C-11. Permettez-moi de citer le directeur et professeur de médecine du University Health Network and University of Toronto, Peter Singer, qui nous disait ceci en comité par rapport à cette loi:
Elle permet de dissiper quelque peu le brouillard dans lequel sont plongés les laboratoires, de façon à ce que les activités irrégulières soient plus facilement détectables. Mais nous devons également aider les milliers de scientifiques travaillant dans ces laboratoires, qui n'ont jamais eu l'intention de mal utiliser des pathogènes humains, à part peut-être quelques rares exceptions, à constituer un réseau de vigilance prêt à signaler ces activités irrégulières aux autorités. C'est en effet en gagnant le coeur et l'esprit des scientifiques que nous arriverons à un certain niveau de biosécurité, pas en imposant des exigences par la force d'une loi. La solution consiste à favoriser une culture de sensibilisation et de responsabilité au sein du milieu scientifique, car il est très important d'avoir son appui.
Voilà ce que le gouvernement n'a pas tenté d'obtenir avant d'aller de l'avant, c'est-à-dire d'aller chercher l'assentiment, de gagner le coeur et l'appui inconditionnel de nos chercheurs qui travaillent en laboratoire. Lorsque le gouvernement brandit la menace du spectre d'attaques bioterroristes et qu'il cite, dans le projet de loi, ces gens qui travaillent dans les laboratoires, ces derniers peuvent peut-être penser qu'on les qualifie presque de terroristes potentiels. Ce n'est pas de cette façon que l'on réussira à gagner le coeur des individus, soit en les traitant de tous les noms et des pires mots.
Aucune étude d'impact digne de ce nom n'a été réalisée afin de bien comprendre les retombées du projet de loi C-11. Après avoir demandé aux fonctionnaires de nous dire si des études d'impact dignes de ce nom avaient été réalisées, force a été de constater, à travers les commentaires reçus au comité, que l'on avait tenu des séances d'information, mais que nous n'avions pas étudié de façon beaucoup plus profonde les critiques et les craintes des chercheurs.
On aurait eu le temps de le faire. En effet, on oublie que l'application de ce projet de loi, suivant l'échéancier fixé par le gouvernement, ne se fera pas avant quatre ou cinq ans. Au lieu d'agir à l'aveugle, sans base solide et concrète, le gouvernement aurait dû agir de manière responsable, effectuer une étude d'impact et consulter adéquatement tous les acteurs. Je pense aux chercheurs, aux provinces et aux laboratoires de santé privés. Cela aurait été la chose à faire.
M. Raymond Tellier est venu témoigner au comité. Il a soulevé un aspect véritablement important. Il disait qu'aux États-Unis, après qu'une telle loi eut été promulguée, il y avait eu un exode de cerveaux. Avant d'aller de l'avant avec ce projet de loi, il aurait été utile et pertinent de savoir comment serait affecté l'exercice de la profession de chercheur, enseignant de surcroît, qui transmet ses connaissances à de futurs chercheurs et à de futurs détenteurs de PhD. Sur cette seule base, il aurait été intéressant d'avoir plus d'informations.
Tout juste avant de procéder à l'étude article par article en comité, nous avons reçu des témoins qui nous disaient qu'ils n'étaient toujours pas satisfaits. Je prends l'exemple du professeur du département de microbiologie et immunologie de l'Université McGill, M. Greg Matlashewski. Il nous disait:
Le projet de loi aura très peu de valeur sans un règlement d'application pertinent. Il est vraiment dangereux de l'adopter en l'absence de son règlement d'application. J'ai pris connaissance de certains amendements qui n'ont pas modifié considérablement le projet de loi.
Il n'était pas satisfait des amendements parce qu'à son avis, ils étaient encore trop nébuleux quant aux conséquences que cela aurait sur l'exercice de ses fonctions, fort importantes et fort utiles dans le développement de nouveaux procédés et de nouveaux médicaments, et pour l'avancée de la science.
Également le professeur de l'Institut Armand-Frappier, Institut national de la recherche scientifique, M. Albert Descoteaux, disait avoir encore certaines inquiétudes par rapport au VIH:
Le projet de loi C-11 viendrait démolir tous les efforts financiers consentis par les gouvernements dans la lutte contre le sida qui, paradoxalement, demeure une priorité du gouvernement fédéral. J'aimerais que ce soit bien pris en considération, lorsque vous allez vous prononcer au sujet du projet de loi C-11.
Malheureusement, cela n'a pas été pris suffisamment en considération par nos collègues néo-démocrates, libéraux et conservateurs. En effet, ils ont décidé d'aller de l'avant et d'adopter ce projet de loi avant même qu'on ne connaisse l'ensemble de ses répercussions, notamment sur la recherche sur le sida.
M. Descoteaux poursuivait en disant:
Si le but du législateur est de promouvoir la santé et la sécurité publique relativement aux micro-organismes et de protéger la population canadienne contre des attaques potentielles de bioterrorisme, la solution n'est pas le projet de loi C-11. Je considère que ce projet de loi est en voie de créer un gâchis en mettant en place un système répressif qui englobe tous les micro-organismes, dont la très vaste majorité ne cause aucun problème sur le plan de la santé et de la sécurité des populations.
Et que fait-on d'un tel commentaire? On veut l'oublier, le mettre au rancard et faire comme si le Dr Descoteaux n'avait rien dit. C'est tout à fait déplorable de la part des députés des autres formations politiques, alors que, comme je le disais plus tôt, il n'y avait aucune urgence à précipiter ce projet de loi, comme l'avait dit le gouvernement dans un communiqué de presse qu'il avait lui-même émis.
Nous avons également proposé un amendement, à l'étape du rapport, pour que les provinces soient consultées avant que ne soient modifiées les annexes.
Les fonctionnaires nous ont clairement dit, lorsqu'ils sont venus discuter avec nous des propositions d'amendements, qu'il n'y aurait pas de consultation des provinces avant la rédaction des amendements. Les experts et les chercheurs se retrouvaient au sein des laboratoires de recherche et au sein du gouvernement fédéral. Tout cela fait abstraction complètement des compétences de la fonction publique du Québec et des provinces.
L'amendement du Bloc québécois voulait une consultation auprès du Québec et des provinces avant de modifier les annexes, c'est-à-dire avant d'ajouter ou de modifier la classification d'un agent pathogène. Cela avait pour but de s'assurer que tous les impacts qu'aurait toute modification soient connus et évalués adéquatement par le gouvernement.
De part et d'autre, on a entendu des craintes exprimées clairement par les députés des différentes provinces lors des travaux du comité. La députée conservatrice de Sarnia—Lambton nous a parlé des craintes exprimées par la législature ontarienne et la députée de Vancouver Quadra nous a parlé également, de façon éloquente et empreinte de vigueur, des préoccupations fort légitimes du gouvernement de la Colombie-Britannique, ayant elle-même siégé dans cette législature à titre de ministre.
Cependant, malgré cela et malgré le fait que les conservateurs et les libéraux ont soulevé en comité des craintes légitimes exprimées par les législatures provinciales de l'Ontario et de la Colombie-Britannique, et bien que la députée de Vancouver Quadra y soit allée de façon éloquente, posant énormément de questions et voulant des réponses, nous n'avons obtenu aucune réponse.
Malgré ce fait, elle et l'ensemble de ses collègues du Parti libéral ont décidé d'appuyer le gouvernement dans son désir de précipiter l'adoption du projet de loi C-11. C'est assez inusité. Cela peut, jusqu'à un certain point, nous rendre perplexes que des députés en cette Chambre saisissent, comprennent et expriment des craintes des législatures provinciales, mais qu'en bout de piste, ils fassent fi de cela et décident d'adopter une attitude qui brime les attentes légitimes des différentes provinces.
On a appris dans les communications que les députées de Sarnia—Lambton et de Vancouver Quadra nous ont présentées au comité, qu'ils exerçaient déjà, en matière de sécurité et d'encadrement des laboratoires, un certain nombre de compétences liées aux exigences constitutionnelles qui sont celles du Québec et des provinces.
Justement, en ce qui concerne la constitutionnalité du projet de loi, nous avons reçu en comité une experte qui est venue nous dire que, selon elle, il y avait tout lieu de croire que certaines des dispositions du projet de loi C-11 étaient anticonstitutionnelles. Cela est grave quand on reçoit en comité une experte en cette matière qui vient exprimer des craintes et que, de son côté, le gouvernement, s'appuyant sur sa prérogative de légiférer en matière de droit criminel, ne tient pas compte de ces recommandations et va de l'avant malgré tout.
J'aimerais, à ce stade-ci, lire à l'ensemble de mes collègues une lettre que le ministre de la Santé du Québec, le Dr Yves Bolduc, a adressée le 6 avril 2009 à la ministre de la Santé.
Chère collègue,
Je vous écris aujourd'hui pour vous faire part de la vive inquiétude du gouvernement du Québec concernant le projet de loi C-11 Loi sur les agents pathogènes humains et les toxines, qui est présentement à l'étude au Comité permanent de la santé de la Chambre des communes. Le Québec constate que les mesures proposées dans le projet de loi auraient d'importantes répercussions notamment sur l'organisation des services de laboratoires médicaux et des services de diagnostic médical qui sont des services usuels du système de santé québécois. Or, ces activités relèvent de la compétence du gouvernement du Québec.
Par conséquent, le gouvernement du Québec demande au gouvernement fédéral, plutôt que de poursuivre les travaux parlementaires présentement en cours, de revoir son approche en matière de biosécurité des agents pathogènes humains et des toxines. Il importe, en effet, que celle-ci tienne davantage compte des rôles respectifs des deux ordres de gouvernement dans ce domaine.
Je vous prie, chère collègue, de recevoir mes plus cordiales salutations.
Voilà une lettre qui est restée lettre morte. Ni les députés du Nouveau Parti démocratique, ni les députés du Parti libéral ni les députés du Parti conservateur n'ont voulu écouter les propos du ministre de la Santé du Québec, propos fort judicieux, qui réclamait, plutôt que de précipiter cette étude, de revoir l'ensemble des dispositions du projet de loi afin qu'il respecte les prérogatives des deux ordres de gouvernement.
À ce sujet, j'avais déposé, au Comité permanent de la santé, lors de l'étude article par article, un amendement qui visait à éliminer du champ d'exercice et de pratique du projet de loi C-11 les activités exercées dans tout établissement réglementé, exploité ou financé par une province.
On a beau, comme l'a fait la députée de Vancouver Quadra en comité, s'objecter, crier, poser des questions et vouloir que les craintes exprimées par sa province d'origine soient entendues, mais il faut aller au bout de sa volonté lorsque l'on s'exprime en cette matière.
Je trouve déplorable que cette députée n'ait pas su poser les gestes nécessaires dans une telle situation et demander au gouvernement, comme je le fais, de revenir en arrière et de prendre en considération l'ensemble des faits importants à la prise d'une décision relative à un projet de loi comme le projet de loi C-11.
Va-t-on devoir vivre de nouveau, avec le projet de loi C-11, la situation que nous avons vécue avec la Loi sur la procréation assistée? Le gouvernement du Québec, appuyé par d'autres législatures provinciales, avait demandé à la cour de statuer sur la constitutionnalité de la loi.
Les citoyens n'ont pas à payer pour que des avocats et des juges se penchent sur la constitutionnalité des lois. Il me semble qu'il nous appartient, à nous parlementaires, avant de proposer ou de voter une loi, de nous assurer qu'elle respecte en tout point la Constitution.
La Cour d'appel du Québec a rendu un jugement, et elle est d'avis que la Loi sur la procréation assistée ne respecte pas la Constitution. À ce stade-ci, je suis triste de voir...