Committee
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 15 of 5907
View Yasmin Ratansi Profile
Lib. (ON)
I'll call the meeting to order. Welcome to meeting number two of the House of Commons Standing Committee on Environment and Sustainable Development. The committee is meeting today to discuss committee business.
The meeting is taking place in a hybrid format pursuant to the House order of September 23, 2020. The proceedings will be made available via the House of Commons website. So that you're aware, the webcast will always show the person speaking, rather than the entirety of the committee. To ensure an orderly meeting, I would like to outline a few rules to follow.
Members may speak in the official language of their choice. Interpretation services are available for this meeting. You have the choice at the bottom of your screen of “floor”, “English” or “French”. For members participating in person, proceed as you usually would when the whole committee is meeting in person in a committee room. Keep in mind the directives from the Board of Internal Economy regarding masking and health protocols.
Before speaking, please wait until I recognize you by name. If you're on the video conference, please click on the microphone icon to unmute your mike. For those in the room, your microphone will be controlled as normal by the proceedings and verification officer. I have a reminder that all comments by members and witnesses should be addressed through the chair. When you are not speaking, your mike should be on mute. With regard to a speaking list, the committee clerk and I will do the best we can to maintain a consolidated order of speaking for all members, whether they are participating virtually or in person.
The discussion is on the amendment of Ms. Collins to add the word “vehicles” after the words “zero-emission” in the motion of Madame Pauzé.
Mr. Baker, I believe you had the floor when we finished our last meeting.
La séance est ouverte. Bienvenue à la deuxième réunion du Comité permanent de l'environnement et du développement durable de la Chambre des communes. Le Comité se réunit aujourd'hui pour discuter de ses travaux.
Conformément à l'ordre adopté par la Chambre le 23 septembre 2020, le Comité se réunit selon une formule hybride. Les délibérations seront accessibles sur le site Web de la Chambre des communes. Sachez que l'écran de la webdiffusion montre toujours la personne qui parle plutôt que l'ensemble du Comité. Pour assurer le bon déroulement de la réunion, j'aimerais vous présenter quelques règles à suivre.
Les membres peuvent s'exprimer dans la langue officielle de leur choix. Des services d'interprétation sont offerts. Vous avez le choix, au bas de votre écran, entre le parquet, l'anglais ou le français. Pour ce qui est des membres qui participent en personne, veuillez procéder de la manière habituelle lorsque le Comité dans son ensemble se réunit en personne dans la salle de comité. N'oubliez pas les directives que le Bureau de régie interne a adoptées concernant le port du masque et les protocoles de santé.
Avant de prendre la parole, veuillez attendre que je vous nomme. Si vous participez par vidéoconférence, veuillez cliquer sur l'icône du microphone pour activer votre micro. Pour ceux qui sont dans la salle, votre microphone sera contrôlé, comme d'habitude, par l'agent des délibérations et de la vérification. Je vous rappelle que toutes les observations des membres et des témoins doivent être adressées à la présidence. Si vous n'avez pas la parole, votre micro doit toujours être en mode silencieux. Pour ce qui est de la liste des intervenants, le greffier du Comité et moi-même ferons de notre mieux pour tenir une liste à jour pour tous les membres, qu'ils participent virtuellement ou en personne.
Notre discussion porte sur l'amendement de Mme Collins, qui consiste à ajouter les mots « sur les véhicules » avant les mots « zéro émission » dans la motion de Mme Pauzé.
Monsieur Baker, je crois que vous aviez la parole à la fin de notre dernière réunion.
View Yvan Baker Profile
Lib. (ON)
Thank you, Chair. I have no further comment.
Merci, madame la présidente. Je n'ai rien à ajouter.
View Yasmin Ratansi Profile
Lib. (ON)
Okay.
Madam Collins, you had your hand up.
D'accord.
Madame Collins, vous aviez levé la main.
View Laurel Collins Profile
NDP (BC)
View Laurel Collins Profile
2020-10-19 16:16
I spoke to Mr. Schiefke, who has an amendment that would cover my amendment and add something else, so I'd like to propose that we discard this amendment and move on to his.
J'ai parlé à M. Schiefke. Il a un amendement à proposer qui couvrirait le mien tout en ajoutant autre chose. J'aimerais donc proposer que nous rejetions mon amendement afin de passer au sien.
View Yasmin Ratansi Profile
Lib. (ON)
Go ahead, Mr. Schiefke.
Allez-y, monsieur Schiefke.
View Peter Schiefke Profile
Lib. (QC)
Thank you very much, Ms. Collins.
Madam Chair, I have two amendments that I'd like to put forward on the motion put forward by Madame Pauzé, which read as follow:
First, between “the committee examine” and “that a report”, I would add “further measures that could be taken to incentivize the production and purchase of zero-emission vehicles, including a zero-emission vehicle law”.
Second, after “that four meetings be devoted to it”, I would add “starting at the next meeting of this committee with the appearance of Environment and Climate Change Canada officials and other relevant officials and stakeholders”.
Merci beaucoup, madame Collins.
Madame la présidente, j'ai deux amendements à proposer à la motion de Mme Pauzé:
Premièrement, entre « le Comité se penche sur » et « qu'un rapport », j'ajouterais « des mesures additionnelles qui pourraient être prises pour inciter la production et l'achat de véhicules zéro émission, incluant une loi véhicules zéro émission et un rapport ».
Deuxièmement, après « que quatre réunions soient consacrées en », j'ajouterais « débutant la prochaine rencontre de ce comité avec une présentation des fonctionnaires d'Environnement et Changement climatique Canada et d'autres fonctionnaires et intervenants partenaires ».
View Yasmin Ratansi Profile
Lib. (ON)
Mr. Schiefke, the interpreter does not have your text. Could you go slowly so she can interpret it?
Monsieur Schiefke, l'interprète n'a pas votre texte. Pourriez-vous ralentir le rythme, de sorte qu'elle puisse en faire l'interprétation?
View Peter Schiefke Profile
Lib. (QC)
Of course, Madam Chair.
Would you like me to start at the beginning of the first part of it?
Bien sûr, madame la présidente.
Voulez-vous que je commence au début de la première partie?
View Yasmin Ratansi Profile
Lib. (ON)
I guess so. I don't know which points she didn't get for translation.
J'imagine que oui. J'ignore quels points elle n'a pas pu interpréter.
View Peter Schiefke Profile
Lib. (QC)
Madam Chair, I want to move two amendments.
First, between “the committee examine” and “that a report”, I would add “further measures that could be taken to incentivize the production and purchase of zero-emission vehicles, including a zero-emission vehicle law”.
Second, after “that four meetings be devoted to it”, I would add “starting at the next meeting of this committee with the appearance of Environment and Climate Change Canada officials and other relevant officials and stakeholders”.
Madame la présidente, j'aimerais proposer deux amendements.
Premièrement, entre « le Comité se penche sur » et « qu'un rapport », j'ajouterais « des mesures additionnelles qui pourraient être prises pour inciter la production et l'achat de véhicules zéro émission, incluant une loi véhicules zéro émission et un rapport ».
Deuxièmement, après « que quatre réunions soient consacrées en », j'ajouterais « débutant la prochaine rencontre de ce comité avec une présentation des fonctionnaires d'Environnement et Changement climatique Canada et d'autres fonctionnaires et intervenants partenaires ».
View Yasmin Ratansi Profile
Lib. (ON)
Madame Pauzé, that's the amendment that has been made. Do we have any debate on it? Are there any questions?
Yes, Mr. Jeneroux, just one second.
Alexandre, is anybody sitting there physically with you who raised their hand before Mr. Jeneroux? If they did, I apologize, but I am letting Mr. Jeneroux go first.
Madame Pauzé, voilà l'amendement qui est proposé. Est-ce que nous en débattons? Y a-t-il des questions?
Oui, un instant, monsieur Jeneroux.
Monsieur Roger, est-ce que des membres du Comité qui sont avec vous dans la salle ont levé la main avant M. Jeneroux? Si c'est le cas, j'en suis désolée, mais je vais d'abord céder la parole à M. Jeneroux.
Alexandre Roger
View Alexandre Roger Profile
Alexandre Roger
2020-10-19 16:20
No, that's fine, Madam Chair. No one here in the room wishes to speak, but I will keep an eye open for them.
Non, c'est bien, madame la présidente. Personne ici ne souhaite intervenir, mais je vais garder l'oeil ouvert.
View Yasmin Ratansi Profile
Lib. (ON)
Thank you.
Mr. Jeneroux, the floor is yours.
Merci.
La parole est à vous, monsieur Jeneroux.
View Matt Jeneroux Profile
CPC (AB)
It's the chair's prerogative, Madam Chair, and thank you for letting me go first.
Following along with Mr. Schiefke, the one thing about the next meeting being where we start this, I believe that at the last meeting we made arrangements to invite the officials along with the minister...being that two-hour hybrid. I'm just clarifying if that's where this fits into the larger plan of the meeting.
C'est une décision qui vous appartient, madame la présidente, et je vous remercie de me laisser intervenir en premier.
Dans la foulée de ce que propose M. Schiefke, puisque cela commencerait à la prochaine réunion, je crois que lors de la dernière réunion, nous avons pris des dispositions pour inviter les fonctionnaires et le ministre... Il s'agirait d'une réunion de deux heures en format hybride. J'aimerais seulement savoir si c'est là que cela s'inscrit dans le cadre plus large.
View Yasmin Ratansi Profile
Lib. (ON)
I would ask the clerk if he has received any information from the minister as to when he proposes to come.
Alexandre, do you have any information? If not, then I'll put the parliamentary secretary on the spot.
Je demanderais au greffier si leministre a proposé une date.
Monsieur Roger, avez-vous reçu de l'information à cet égard? Si ce n'est pas le cas, je vais mettre le secrétaire parlementaire sur la sellette.
Results: 1 - 15 of 5907 | Page: 1 of 394

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
>
>|
Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data