Committee
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 1 of 1
View Marc Miller Profile
Lib. (QC)
With all respect, Ms. Bérubé, I would not want people to think that there is a legal or regulatory void. We have an entire team at Indigenous Services Canada that works with communities to check that quality standards for drinking water are upheld. Without that, we would not be able to know which communities have a long-term advisory or a short-term advisory as to the quality of the drinking water. We are constantly doing tests.
The fact remains that the legislative framework put in place by the Conservative government was very roundly criticized by First Nations peoples, because it provided no resources with which to eliminate long-term advisories on the quality of drinking water. That, of course, was not appropriate, given the context.
But thanks to our work with the Assembly of First Nations and others, we now have a number of initiatives for reforming the regulatory framework. I do not want to leave people with the impression that there is a legal or regulatory void. The standards used to determine whether a water quality advisory should be for the long term or the short term are very strict, and for good reason: safe drinking water for people in Indigenous communities is vitally important.
The Auditor General did indeed express some criticism in this area, but I was somewhat opposed, given the regulatory context that is in force today.
En tout respect, madame Bérubé, je ne voudrais pas que les gens pensent qu'il y a un vide juridique ou réglementaire. Il y a toute une équipe au sein de Service aux Autochtones Canada qui interagit avec les communautés pour vérifier que les normes de qualité de l'eau potable sont respectées. Sans cela, nous ne pourrions pas savoir quelles communautés ont reçu un avis à long terme ou à court terme sur la qualité de l'eau potable. Nous effectuons constamment des tests.
Il n'en demeure pas moins que le cadre législatif instauré par le gouvernement conservateur a été très fortement critiqué par les gens des Premières Nations, parce qu'il ne prévoyait pas de ressources visant à éliminer les avis sur la qualité de l'eau potable à long terme. En effet, ce n'était pas approprié dans le contexte.
Or, grâce au travail avec l'Assemblée des Premières Nations, entre autres, nous avons maintenant plusieurs initiatives visant à réformer le cadre réglementaire. Je ne veux pas laisser les gens croire pour autant qu'il y a un vide juridique ou réglementaire. Les normes appliquées pour déterminer qu'un avis sur la qualité de l'eau devrait être à long terme ou à court terme sont très strictes, et pour cause: l'eau potable et salubre pour les gens des communautés autochtones est d'une importance cruciale.
La vérificatrice générale avait effectivement formulé des critiques à cet égard, mais je m'y étais opposé, vu le contexte de la réglementation en vigueur aujourd'hui.
Result: 1 - 1 of 1

Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data