Committee
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 1 of 1
View Steven Guilbeault Profile
Lib. (QC)
As part of the reform of the Broadcasting Act, hopefully, once the bill is approved by the House, cabinet will send the CRTC a directive. We want to ensure that there's an increased level of funding for indigenous productions, francophone productions and other equity-seeking groups. Since there will be a large increase in the amount of money available for cultural productions in Canada, we're confident that this will happen.
Let me give you another example. It's not specifically related to broadcasting, but I'm also responsible for the implementation of the Indigenous Languages Act. When we came into power in 2015, $5 million went to indigenous languages in Canada. That amount is at $40 million right now. It's going to be north of $50 million next year and at least $115 million...so that's 15 times what it was in 2015. Obviously, storytelling is intrinsically linked to language and culture. This is another way we're helping, by encouraging and making sure that indigenous peoples in this country can tell their stories.
Dans le cadre de la réforme de la Loi sur la radiodiffusion, dès que ce projet de loi aura été approuvé par la Chambre, comme je l'espère, le Cabinet enverra une directive au CRTC. Nous souhaitons voir augmenter le financement accordé aux productions autochtones, aux productions francophones et aux autres groupes en quête d'équité. Comme cela fera augmenter considérablement les sommes octroyées aux productions culturelles au Canada, nous sommes persuadés que ce sera le cas.
Permettez-moi de vous donner un autre exemple. Cela ne concerne pas la radiodiffusion, expressément, mais je suis également responsable de la mise en oeuvre de la Loi sur les langues autochtones. Quand nous sommes arrivés au pouvoir, en 2015, cinq millions de dollars étaient accordés aux langues autochtones au Canada. Cette somme est désormais de 40 millions de dollars. Elle s'approchera des 50 millions de dollars l'an prochain, pour atteindre au moins 115 millions de dollars au final, ce qui est 15 fois plus élevé que le financement accordé en 2015. Évidemment, les récits sont intrinsèquement liés à la langue et à la culture. Donc le fait d'aider les peuples autochtones du pays à raconter leurs histoires, leurs récits, est une autre façon de les aider.
Result: 1 - 1 of 1

Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data