Committee
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 1 of 1
View Marc Miller Profile
Lib. (QC)
I believe so.
You know, the frustration that a number of communities feel existed prior to the pandemic, because we're dealing with socio-economic determinants that make that vulnerability more acute. We're asked to do things in Indigenous Services Canada that we don't have to do in non-indigenous communities, because those conditions don't exist, so that frustration is very real. Ensuring that we communicate and essentially deal the cards that we're dealt and proactively source units for isolation and medical purposes actively, knowing that there has not been an outbreak, is very important.
I think always that the line of communication, making sure local needs are addressed, is important [Technical difficulty—Editor]
Je crois que oui.
Vous savez, le sentiment de frustration ressenti par certaines communautés existait avant la pandémie. Nous avons affaire à des déterminants socioéconomiques qui accroissent la vulnérabilité. Services aux autochtones Canada est appelé à prendre des mesures qui n'ont pas à être prises dans les communautés non autochtones parce que les conditions n'y sont pas les mêmes. Le sentiment de frustration est donc bien réel. Nous devons absolument veiller à bien communiquer, à utiliser les ressources dont nous disposons et à acquérir des structures médicales et d'isolement de manière proactive, et ce, en sachant qu'il n'y a pas eu d'éclosion.
Je pense que c'est toujours important pour la communauté que nous établissions la communication et que nous répondions... [Difficultés techniques]
Result: 1 - 1 of 1

Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data