Hansard
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 1 of 1
View Marc Miller Profile
Lib. (QC)
Mr. Speaker, indeed, it is a question of healing and of grieving for all indigenous peoples in mourning right now, specifically the communities around Kamloops whose children were scooped up, only to die, as some did, at the Kamloops residential school. Our thoughts are with them. We will be there to take action, to support them in their needs. They have asked for space, and that is what we are giving them. We will be there for them with mental health and other services, as long as they need them. The process of uncovering the truth, and then healing, will take a long time, but it is essential.
Monsieur le Président, effectivement, c'est une question de guérison et de deuil pour tous les peuples autochtones qui sont endeuillés, plus précisément les communautés aux environs de Kamloops à qui on a raflé leurs enfants, dont certains sont morts au pensionnat de Kamloops. Nos pensées sont avec eux. Nous serons là pour agir, pour les appuyer dans leurs besoins. Ils ont demandé de l'espace, que nous leur donnerons. Nous les accompagnerons dans leurs besoins en santé mentale et autres, tout le long du chemin. C'est un processus qui prendra effectivement du temps pour apprendre la vérité et pour procéder à cette guérison si importante.
Result: 1 - 1 of 1

Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data