Hansard
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 1 of 1
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Mr. Speaker, let me be very clear. The government absolutely believed that limits on executive compensation were a priority in our negotiations with Air Canada. That is why the agreement that we reached with Air Canada includes clear and strict limits on executive compensation. These restrictions will be in place for 12 months after the loans have been repaid. Let me also emphasize that Air Canada has committed to maintain employment at or above April 1 levels.
Monsieur le Président, soyons très clairs: le gouvernement était convaincu que le fait de limiter la rémunération des cadres constituait une priorité dans ses négociations avec Air Canada. C'est pourquoi l'entente que nous avons conclue avec Air Canada comprend des limites strictes et bien définies sur la rémunération des cadres. Ces restrictions s'appliqueront pendant 12 mois suivant le remboursement des prêts. Je veux également souligner qu'Air Canada s'est engagée à maintenir ses effectifs à un niveau égal ou supérieur à ce qu'il était au 1er avril.
Result: 1 - 1 of 1

Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data