Hansard
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 1 of 1
View Chrystia Freeland Profile
Lib. (ON)
Madam Chair, what I will commit to is an important measure in Bill C-30 and I hope the member opposite will support. This measure applies to publicly listed corporations that received the wage subsidy for any qualifying period after June 5. These corporations would be required to pay the amount by which the remuneration of their top executives in 2021 exceeded their remuneration in 2019 up to the amount of wage subsidy received for active employees for this period. That is an important measure and I look forward to support from the other side of the House for it.
Madame la présidente, je peux promettre de prendre une mesure importante qui est prévue dans le projet de loi C-30 et j'espère que la députée d'en face l'appuiera. Cette mesure s'applique aux sociétés cotées en bourse qui ont reçu une subvention salariale pour toute période admissible après le 5 juin. Ces sociétés seraient tenues de payer la différence entre la rémunération de leurs cadres supérieurs en 2021 et celle de 2019 jusqu'à concurrence du montant de la subvention salariale reçue pour les employés actifs pendant cette période. Il s'agit d'une mesure importante et j'espère que l'autre côté de la Chambre l'appuiera.
Result: 1 - 1 of 1

Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data