Hansard
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Consult the user guide
For assistance, please contact us
Add search criteria
Results: 1 - 1 of 1
View Dan Vandal Profile
Lib. (MB)
View Dan Vandal Profile
2019-06-03 19:17 [p.28452]
Mr. Speaker, I thank the hon. member for his fine work at committee.
This legislation was codeveloped, and I am very proud that the minister and his staff went to those on the ground, from coast to coast to coast, and consulted before the bill was written. Over 2,000 people were consulted. They were not only chiefs, but people working in the child welfare area. Over 65 meetings were held across the country to make sure we had this right. In fact, Senator Murray Sinclair called the bill a model for codeveloping bills into the future.
Could the hon. member speak to the importance of consultation before this sort of legislation is introduced? How did consulting at the front end perhaps save us some time at the back end?
Monsieur le Président, je remercie le député de son excellent travail au comité.
Le projet de loi est le fruit d'un processus d'élaboration conjointe, et je suis très fier que le ministre et son personnel aient consulté des gens sur le terrain, dans l'ensemble du Canada, avant de procéder à la rédaction du projet de loi. Plus de 2 000 personnes ont été consultées. Il ne s'agissait pas seulement de chefs, mais aussi de personnes travaillant dans le domaine de la protection de l'enfance. Nous avons tenu plus de 65 rencontres d'un océan à l'autre pour faire en sorte de bien faire les choses. D'ailleurs, le sénateur Murray Sinclair a qualifié le projet de loi de modèle pour l'élaboration conjointe de projets de loi à l'avenir.
Le député pourrait-il parler de l'importance de tenir des consultations avant de présenter ce type de projet de loi? Comment les consultations menées au début du processus nous ont-elles permis de gagner du temps à la fin du processus?
Result: 1 - 1 of 1

Export As: XML CSV RSS

For more data options, please see Open Data