FAAE Rapport du Comité
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
HOUSE OF COMMONS CHAMBRE DES COMMUNES OTTAWA, CANADA |
38th Parliament, 1st Session | 38e Législature, 1re Session |
The Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade has the honour to present its | Le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international a l’honneur de présenter son |
EIGHTH REPORT | HUITIÈME RAPPORT |
In accordance with its Order of Reference of Friday, February 25, 2005, your Committee has considered all the Votes Nos. 1, 5, 10, 15, 20, L25, L30, L35, 40 and 45 under Foreign Affairs and International Trade (Foreign Affairs) and Votes Nos. 1, 5, 10 and 15 under Foreign Affairs and International Trade (International Trade) in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 2006, and reports the same. | Conformément à son Ordre de renvoi du vendredi 25 février 2005, votre Comité a examiné tous les crédits nos 1, 5, 10, 15, 20, L25, L30, L35, 40 et 45 inscrits sous la rubrique Affaires étrangères et Commerce international (Affaires étrangères) et crédits 1, 5, 10 et 15 sous la rubrique Affaires étrangères et Commerce international (Commerce international) du Budget principal des dépenses pour l’exercice financier se terminant le 31 mars 2006 et en fait rapport. |
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meetings Nos. 38 and 41) is tabled. | Un exemplaire des Procès-verbaux pertinents (réunions nos 38 et 41) est déposé. |
Respectfully submitted, | Respectueusement soumis, |
Le président,
BERNARD PATRY Chair |