|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
2nd Session, 41st Parliament |
|
2e session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on the Status of Women |
|
Comité permanent de la condition féminine |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 58 | | Séance no 58 |
Thursday, May 7, 2015 | | Le jeudi 7 mai 2015 |
11:00 a.m. to 1:00 p.m. | | 11 heures à 13 heures |
Room 228, The Valour Building |
|
Pièce 228, Édifice de la Bravoure |
151 Sparks St. |
|
151, rue Sparks |
(613-996-9322) |
|
(613-996-9322) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
*(In Camera) | | *(À huis clos) |
|
11:00 a.m. to 11:15 a.m. | | 11 heures à 11 h 15 |
|
1. |
Women in Skilled Trades and Science, Technology, Engineering and Mathematics Occupations |
| |
1. |
Les femmes dans les métiers spécialisés et en sciences, en technologie, en génie et en mathématique |
|
|
Drafting Instructions for a Report | | Instructions pour la rédaction d'un projet de rapport |
|
|
|
|
|
|
11:15 a.m. to 1:00 p.m. | | 11 h 15 à 13 heures |
|
2. |
Promising Practices to Prevent Violence Against Women |
| |
2. |
Pratiques prometteuses pour prévenir la violence envers les femmes |
|
|
Consideration of Draft Report | | Étude de projet de rapport |
|
|
La greffière du Comité |
Cynara Corbin (613-995-6119) |
Clerk of the Committee |
|
2015/05/04 2:07 p.m. |
|
2015/05/04 14 h 7 |