<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Hansard xml:lang="FR" id="4257252">
	<StartPageNumber>1</StartPageNumber>
	<DocumentTitle>
		<DocumentName>TÉMOIGNAGES</DocumentName>
	</DocumentTitle>
	<ExtractedInformation>
		<ExtractedItem Name="InstitutionDebate">Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="Number">NUMÉRO 006</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="Session">1<Sup>re</Sup> SESSION</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="Parliament">41<Sup>e</Sup> LÉGISLATURE</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="Date">Le mardi 20 septembre 2011</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="DateOtherLang">Tuesday, September 20, 2011</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="Institution">Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="Country">CANADA</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="RecordingNote">[Enregistrement électronique]</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="HeaderTitle">TÉMOIGNAGES</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="HeaderDate">Le 20 septembre 2011</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="MetaDocumentCategory">Committee</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="MetaTitle">Témoignages révisés * Table des matières * Numéro 006 (Compte rendu officiel)</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="MetaTitleEn">Official Report * Table of Contents * Number 006 (Official Version)</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="MetaTitleFr">Témoignages * Table des matières * Numéro 006 (Version officielle)</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="MetaNumberNumber">06</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="MetaDateNumDay">20</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="MetaDateNumMonth">09</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="MetaDateNumYear">2011</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="MetaCreationTime">2011/09/20 15:30:00</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="MetaInstitution">House of Commons</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="InstitutionDebateFr">Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="InstitutionDebateEn">Standing Committee on Government Operations and Estimates</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="Acronyme">OGGO</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="SpeakerTitle">Président</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="SpeakerName">M. Pat Martin</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="ParliamentNumber">41</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="SessionNumber">1</ExtractedItem>
		<ExtractedItem Name="InCameraNote">PARTIE PUBLIQUE SEULEMENT - PUBLIC PART ONLY</ExtractedItem></ExtractedInformation>
	<HansardBody>
		<OrderOfBusiness><CatchLine></CatchLine><SubjectOfBusiness><SubjectOfBusinessContent><Timestamp Hr="15" Mn="30">(1530)</Timestamp><FloorLanguage language="EN">[<I>Traduction</I>]</FloorLanguage><Intervention Type="Interjection" ToC="No" ToCText="" id="4257255"><PersonSpeaking><Affiliation DbId="171140" Type="35">Le président (M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD))</Affiliation>: </PersonSpeaking><Content><ParaText id="2478776">La séance est ouverte. Je vois qu'il est 15 h 30.</ParaText><ParaText id="2478777">Tous les partis sont désormais représentés.</ParaText><ParaText id="2478778">Bienvenue à la sixième rencontre du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires et à la première rencontre de la session d'automne de cette 41<Sup>e</Sup> législature.</ParaText><ParaText id="2478779">Bonjour tout le monde et bienvenue.</ParaText><ParaText id="2478780">Il s'agit d'une rencontre de planification. Nous avons des avis de motion présentés par les trois partis à propos des travaux futurs, mais nous avons tout d'abord trois questions de planification qui ne portent pas à controverse et dont j'aimerais parler. La séance peut être publique ou à huis clos, comme vous voudrez, mais je ne pense pas que vous y verrez quelque inconvénient que ce soit.</ParaText><ParaText id="2478781">Avec votre permission, j'aimerais poursuivre l'ordre du jour et planifier les travaux futurs.</ParaText></Content></Intervention>
					<Intervention Type="Interjection" ToC="No" ToCText="" id="4257256"><PersonSpeaking><Affiliation DbId="171141" Type="40">M. Mike Wallace (Burlington, PCC)</Affiliation>: </PersonSpeaking><Content><ParaText id="2478782">Abordons-nous tout de suite les travaux futurs?</ParaText></Content></Intervention>
					<Intervention Type="Interjection" ToC="No" ToCText="" id="4257257"><PersonSpeaking><Affiliation DbId="171140" Type="35">Le président</Affiliation>: </PersonSpeaking><Content><ParaText id="2478783">Oui, d'après l'ordre du jour, nous devons planifier les travaux futurs.</ParaText></Content></Intervention>
					<Intervention Type="Interjection" ToC="No" ToCText="" id="4257258"><PersonSpeaking><Affiliation DbId="171141" Type="40">M. Mike Wallace</Affiliation>: </PersonSpeaking><Content><ParaText id="2478784">Je propose de délibérer à huis clos des travaux futurs.</ParaText></Content></Intervention>
					<Intervention Type="Interjection" ToC="No" ToCText="" id="4257259"><PersonSpeaking><Affiliation DbId="171140" Type="35">Le président</Affiliation>: </PersonSpeaking><Content><ParaText id="2478785">Le huis clos a fait l'objet d'une motion dont on ne peut pas débattre.</ParaText><ParaText id="2478786">(La motion est adoptée.)</ParaText><ParaText id="2478787"><B>Le président:</B> Nous allons nous arrêter une minute.</ParaText><ParaText id="2478788">[<I>La séance se poursuit à huis clos.</I>]</ParaText></Content></Intervention>
				</SubjectOfBusinessContent></SubjectOfBusiness></OrderOfBusiness></HansardBody></Hansard>
