Skip to main content
Start of content

House Publications

The Debates are the report—transcribed, edited, and corrected—of what is said in the House. The Journals are the official record of the decisions and other transactions of the House. The Order Paper and Notice Paper contains the listing of all items that may be brought forward on a particular sitting day, and notices for upcoming items.

For an advanced search, use Publication Search tool.

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

Previous day publication Next day publication

Friday, March 22, 2024 (No. 294)


Report Stage of Bills

Étape du rapport des projets de loi

Bill C-20 Projet de loi C-20
An Act establishing the Public Complaints and Review Commission and amending certain Acts and statutory instruments Loi établissant la Commission d'examen et de traitement des plaintes du public et modifiant certaines lois et textes réglementaires


Notices of Motions

Avis de motions

Motion No. 1 — November 29, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That Bill C-20 be amended by deleting the short title. Motion no 1 — 29 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le projet de loi C-20 soit modifié par suppression du titre abrégé.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Motz (Medicine Hat—Cardston—Warner) — November 29, 2023 M. Motz (Medicine Hat—Cardston—Warner) — 29 novembre 2023

Bill C-50 Projet de loi C-50
An Act respecting accountability, transparency and engagement to support the creation of sustainable jobs for workers and economic growth in a net-zero economy Loi concernant la responsabilité, la transparence et la mobilisation à l'appui de la création d'emplois durables pour les travailleurs et de la croissance économique dans une économie carboneutre


Notices of Motions

Avis de motions

Motion No. 1 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50 be amended by deleting the preamble. Motion no 1 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression du préambule.
Motion No. 2 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing lines 13 to 15 on page 2 with the following: Motion no 2 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, aux lignes 17 à 19, page 2, de ce qui suit :
“fostering the creation of sustainable jobs;” « plois durables; »
Motion No. 3 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing line 13 on page 2 with the following: Motion no 3 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, à la ligne 17, page 2, de ce qui suit :
“fostering the creation of sustainable jobs and, given an anticipated 170,000 immediate job losses plus a further 2,700,000 disrupted jobs, imple-” « plois durables et, compte tenu de la perte anticipée de 170  000  emplois dans l’immédiat et du fait que 2 700 000 emplois supplémentaires seront fragilisés, en mettant en œuvre des mesures »
Motion No. 4 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing lines 14 and 15 on page 2 with the following: Motion no 4 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, aux lignes 18 et 19, page 2, de ce qui suit :
“menting measures to assist workers;” « pour aider les travailleurs; »
Motion No. 5 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing line 41 on page 2 with the following: Motion no 5 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, dans la version anglaise, à la ligne 41, page 2, de ce qui suit :
“ing good-paying, high-quality jobs — including, but not limited to,” « ing good-paying, high-quality jobs — including, but not limited to, »
Motion No. 6 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing lines 43 and 44 on page 2 with the following: Motion no 6 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, aux lignes 49 et 50, page 2, de ce qui suit :
“trade union — as well as job security, social pro-” « sont représentés par un syndicat —, la sécurité d’emploi, la »
Motion No. 7 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in the preamble, be amended Motion no 7 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié :
(a) by replacing line 48 on page 2 with the following: a) par substitution, à la ligne 48 de la version anglaise, page 2, de ce qui suit :
“and potential of workers and communities, and”; and « and potential of workers and communities, and »;
(b) by replacing lines 2 to 7 on page 3 with the following: b) par substitution, aux lignes 2 à 7 de la version anglaise, page 3, de ce qui suit :
“sive economies and societies;” « sive economies and societies; »
Motion No. 8 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing lines 3 to 7 on page 3 with the following: Motion no 8 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, aux lignes 11 à 15, page 3, de ce qui suit :
“(v) advance the well-being of workers;” « (v) promouvoir le bien-être des travailleurs; »
Motion No. 9 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing line 3 on page 3 with the following: Motion no 9 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, à la ligne 11, page 3, de ce qui suit :
“(v) recognize the anticipated 170,000 immediate job losses and 2,700,000 other jobs which will be disrupted and, therefore, advance the well-being of workers and” « (v) reconnaître la perte anticipée de 170 000 emplois dans l’immédiat et le fait que 2 700 000 emplois supplémentaires seront fragilisés et, par conséquent, promouvoir le bien-être des travailleurs et »
Motion No. 10 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing lines 4 to 7 on page 3 with the following: Motion no 10 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, aux lignes 12 à 15, page 3, de ce qui suit :
“communities;” « de leurs collectivités; »
Motion No. 11 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing line 4 on page 3 with the following: Motion no 11 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, à la ligne 12, page 3, de ce qui suit :
“communities, recognizing that 93% of the oil and gas sector is composed of small businesses each employing fewer than 100 individuals, as well as the achievement of” « de leurs collectivités, compte tenu du fait que le secteur pétrolier et gazier se compose à 93 % de petites entreprises de moins de cent employés, ainsi que l’atteinte de la »
Motion No. 12 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing lines 25 and 26 on page 3 with the following: Motion no 12 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, aux lignes 35 à 37, page 3, de ce qui suit :
"communities and provinces and territories, which all" « , les entreprises, les collectivités, et les gouvernements provinciaux et territoriaux qui ont tous un rôle à jouer dans »
Motion No. 13 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing line 25 on page 3 with the following: Motion no 13 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, aux lignes 35 et 36, page 3, de ce qui suit :
“communities and” « trie, les entreprises, les collectivités et les gouvernements provin »
Motion No. 14 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing line 25 on page 3 with the following: Motion no 14 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, à la ligne 35, page 3, de ce qui suit :
“communities, non-unionized workers, non-governmental organizations and” « trie, les entreprises, les collectivités, les travailleurs non syndiqués, les organisations »
Motion No. 15 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by deleting lines 29 to 31 on page 3. Motion no 15 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par suppression des lignes 39 à 42, page 3.
Motion No. 16 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing line 30 on page 3 with the following: Motion no 16 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, aux lignes 40 à 42, page 3, de ce qui suit :
“tories have their own constitutional jurisdiction relevant to the shift to a net-zero economy;” « ont leurs propres champs de compétence en ce qui concerne la transition vers une économie carboneutre; »
Motion No. 17 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing line 31 on page 3 with the following: Motion no 17 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, à la ligne 41, page 3, de ce qui suit :
“risdiction, without interference from the federal government, to support the shift to a net-zero economy;” « compétence, sans ingérence de la part du gouvernement fédéral, pour appuyer la transition vers une éco- »
Motion No. 18 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing lines 39 and 40 on page 3 with the following: Motion no 18 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, aux lignes 1 à 3, page 4, de ce qui suit :
“reduction, are committed to working to ad-” « effet de serre, sont déterminées à favoriser la création d’emplois durables en ap- »
Motion No. 19 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing lines 39 and 40 on page 3 with the following: Motion no 19 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, aux lignes 1 et 2, page 4, de ce qui suit :
“reduction, are committed to working in their respective areas of responsibility to ad-” « effet de serre, sont déterminées à travailler dans leurs domaines de responsabilité »
Motion No. 20 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing line 40 on page 3 with the following: Motion no 20 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, à la ligne 2, page 4, de ce qui suit :
“roles in their respective areas of responsibility, given an anticipated 170,000 immediate job losses and 2,700,000 other jobs which will be disrupted, to ad-” « premier plan dans leurs domaines de responsabilité, compte tenu de la perte anticipée de 170 000 emplois dans l’immédiat et du fait que 2 700 000 emplois supplémentaires seront fragilisés, »
Motion No. 21 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by replacing line 48 on page 3 with the following: Motion no 21 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par substitution, à la ligne 11, page 4, de ce qui suit :
“zero economy and the creation of sustainable jobs, bearing in mind the disproportionate consequences of this transition on lndigenous peoples,” « rables — sachant que cette transition entraîne des conséquences disproportionnées pour eux — tout en tenant compte des connaissances au- »
Motion No. 22 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in the preamble, be amended by deleting lines 49 to 51 on page 3. Motion no 22 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, au préambule, soit modifié par suppression des lignes 11 à 13, page 4.
Motion No. 23 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting the short title. Motion no 23 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression du titre abrégé.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 24 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 2. Motion no 24 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 2.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 25 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 2, be amended by deleting lines 3 to 10 on page 5. Motion no 25 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 2, soit modifié par suppression des lignes 4 à 11, page 5.
Motion No. 26 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 2, be amended by replacing lines 3 to 10 on page 5 with the following: Motion no 26 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 2, soit modifié par substitution, aux lignes 4 à 11, page 5, de ce qui suit :
“net-zero economy means an economy in which any anthropogenic emissions of greenhouse gases into the atmosphere are balanced by anthropogenic removals of greenhouse gases from the atmosphere over a spcified period. (économie carboneutre)” « économie carboneutre Économie dans laquelle les émissions anthropiques de gaz à effet de serre dans l’atmosphère sont entièrement compensées par l’absorption anthropique de ces gaz au cours d’une période déterminée. (net-zero economy) »
Motion No. 27 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 2, be amended by replacing lines 5 to 10 on page 5 with the following: Motion no 27 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 2, soit modifié par substitution, aux lignes 6 à 11, page 5, de ce qui suit :
“municated in accordance with the Paris Agreement. (économie carboneutre)” « niquée conformément à l’Accord de Paris. (net-zero economy) »
Motion No. 28 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 2, be amended by replacing lines 7 to 10 on page 5 with the following: Motion no 28 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 2, soit modifié par substitution, aux lignes 8 à 11, page 5, de ce qui suit :
“net-zero emissions. (économie carboneutre)” « tralité. (net-zero economy) »
Motion No. 29 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 2, be amended by deleting lines 11 to 16 on page 5. Motion no 29 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 2, soit modifié par suppression des lignes 30 à 35, page 4.
Motion No. 30 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 2, be amended by replacing lines 14 to 16 on page 5 with the following: Motion no 30 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 2, soit modifié par substitution, aux lignes 33 à 35, page 4, de ce qui suit :
“from the atmosphere. (carboneutralité)” « pique de ces gaz. (net-zero emissions) »
Motion No. 31 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 2, be amended by deleting lines 24 to 32 on page 5. Motion no 31 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 2, soit modifié par suppression des lignes 12 à 21, page 5.
Motion No. 32 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 2, be amended by replacing lines 24 to 32 on page 5 with the following: Motion no 32 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 2, soit modifié par substitution, aux lignes 12 à 21, page 5, de ce qui suit :
“sustainable job means any job which provides a powerful pay cheque for a Canadian worker. (emploi durable)” « emploi durable Tout emploi qui procure un solide chèque de paie à un travailleur canadien. (sustainable job) »
Motion No. 33 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 2, be amended by replacing lines 25 and 26 on page 5 with the following: Motion no 33 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 2, soit modifié par substitution, aux lignes 13 et 14, page 5, de ce qui suit :
“Canada's pathway to achieving a net-zero-emissions future and that reflects the concept of” « trajectoire du Canada pour atteindre un avenir carboneutre et qui reflète la notion de »
Motion No. 34 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 2, be amended by replacing lines 27 to 29 on page 5 with the following: Motion no 34 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 2, soit modifié par substitution, aux lignes 15 à 17, page 5, de ce qui suit :
“decent work, namely work that can support the work-” « travail décent, soit un travail pouvant subvenir aux be- »
Motion No. 35 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 2, be amended by replacing lines 27 and 28 on page 5 with the following: Motion no 35 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 2, soit modifié par substitution, dans la version anglaise, aux lignes 27 et 28, page 5, de ce qui suit :
“decent work, namely work — including, but not limited to, jobs in which workers are represented by a trade union that has entered” « decent work, namely work — including, but not limited to, jobs in which workers are represented by a trade union that has entered »
Motion No. 36 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 2, be amended by replacing lines 31 and 32 on page 5 with the following: Motion no 36 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 2, soit modifié par substitution, à la ligne 20, page 5, de ce qui suit :
“such as fair income, job security and social protection. (emploi durable)” « curité d’emploi et la protection sociale. »
Motion No. 37 — December 13, 2023 — The Minister of Energy and Natural Resources — That Bill C-50 be amended by restoring Clause 3 as follows: Motion no 37 — 13 décembre 2023 — Le ministre de l’Énergie et des Ressources naturelles — Que le projet de loi C-50 soit modifié par rétablissement de l’article 3, dont le texte suit :
Purpose Objet
3 The purpose of this Act is to facilitate and promote economic growth, the creation of sustainable jobs and support for workers and communities in Canada in the shift to a net-zero economy through a framework to ensure transparency, accountability, engagement and action by relevant federal entities, including those focused — at the national and regional level — on matters such as skills development, the labour market, rights at work, economic development and emissions reduction. 3 La présente loi a pour objet, dans le cadre de la transition vers une économie carboneutre, de faciliter et de promouvoir la croissance économique, la création d’emplois durables et le soutien pour les travailleurs et les collectivités au Canada grâce à un cadre qui a pour but d’assurer la transparence, la responsabilité, la mobilisation et la prise de mesures par les entités fédérales concernées, notamment celles qui se consacrent, à l’échelle nationale et régionale, à des questions qui incluent le développement des compétences, le marché du travail, les droits fondamentaux au travail, le développement économique et la réduction des émissions de gaz à effet de serre.
Motion No. 38 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 4. Motion no 38 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 4.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 39 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 5. Motion no 39 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 5.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 40 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 6. Motion no 40 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 6.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 41 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 6, be amended by replacing lines 10 to 14 on page 6 with the following: Motion no 41 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 6, soit modifié par substitution, aux lignes 12 à 16, page 6, de ce qui suit :
“through skills development, training, retraining; and” « tions d’appoint; »
Motion No. 42 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 6, be amended by replacing lines 11 to 14 on page 6 with the following: Motion no 42 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 6, soit modifié par substitution, aux lignes 13 à 16, page 6, de ce qui suit :
“economic development and diversification; and” « tion économiques; »
Motion No. 43 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 6, be amended by replacing lines 11 to 14 on page 6 with the following: Motion no 43 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 6, soit modifié par substitution, aux lignes 11 à 16, page 6, de ce qui suit :
“economic development; and” « tions d’appoint et le développement économique; »
Motion No. 44 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 6, be amended by replacing lines 13 and 14 on page 6 with the following: Motion no 44 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 6, soit modifié par substitution, aux lignes 15 et 16, page 6, de ce qui suit :
“eral-territorial initiatives; and” « riales; »
Motion No. 45 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 6, be amended by replacing lines 19 and 20 on page 6 with the following: Motion no 45 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 6, soit modifié par substitution, aux lignes 21 et 22, page 6, de ce qui suit :
“Ministers, amend the terms of reference.” « consultation avec les ministres responsables. »
Motion No. 46 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 6, be amended by replacing line 19 on page 6 with the following: Motion no 46 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 6, soit modifié par substitution, aux lignes 21 et 22, page 6, de ce qui suit :
“Ministers and each co-” « consultation avec les ministres responsables et chaque coprésident. »
Motion No. 47 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 7. Motion no 47 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 7.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 48 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 7, be amended by replacing lines 25 and 26 on page 6 with the following: Motion no 48 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 7, soit modifié par substitution, aux lignes 28 et 29, page 6, de ce qui suit :
“strategies and measures to encourage growth in good-paying, high-quality jobs;” « la croissance en ce qui concerne les emplois bien rémunérés et de qualité; »
Motion No. 49 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 7, be amended by replacing lines 25 and 26 on page 6 with the following: Motion no 49 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 7, soit modifié par substitution, à la ligne 28, page 6, de ce qui suit :
“strategies and measures to encourage growth in good-paying, high-quality jobs including jobs in which workers are represented by a trade union — in a net-zero economy;” « la croissance en ce qui concerne les emplois bien rémunérés et de qualité – y compris des emplois où les travailleurs sont représentés par un syndicat – »
Motion No. 50 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 7, be amended by replacing lines 25 and 26 on page 6 with the following: Motion no 50 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 7, soit modifié par substitution, de la ligne 28, page 6, de ce qui suit :
“strategies and measures to encourage growth in good-paying, high-quality jobs in a net-zero economy;” « la croissance en ce qui concerne les emplois de grande qualité et bien rémunérés »
Motion No. 51 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 7, be amended by replacing line 26 on page 6 with the following: Motion no 51 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 7, soit modifié par substitution, aux lignes 28 et 29, page 6, de ce qui suit :
“tainable jobs;” « la croissance en ce qui concerne les emplois durables; »
Motion No. 52 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 7, be amended by deleting lines 3 to 7 on page 7. Motion no 52 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 7, soit modifié par suppression des lignes 6 à 11, page 7.
Motion No. 53 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 7, be amended by replacing lines 4 to 6 on page 7 with the following: Motion no 53 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 7, soit modifié par substitution, aux lignes 7 à 9, page 7, de ce qui suit :
“ters on potential areas of cooperation in relation to the Sustainable” « sables sur des domaines de coopération éventuels relativement au »
Motion No. 54 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 7, be amended by replacing lines 5 and 6 on page 7 with the following: Motion no 54 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 7, soit modifié par substitution, à la ligne 9, page 7, de ce qui suit :
“ments of the provinces and territories and Indigenous governments in Canada in relation to the Sustainable” « les gouvernements autochtones au Canada relativement au »
Motion No. 55 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 7, be amended by replacing lines 6 and 7 on page 7 with the following: Motion no 55 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 7, soit modifié par substitution, aux lignes 9 à 11, page 7, de ce qui suit :
“ernments in Canada;” « d’autres gouvernements au Canada; »
Motion No. 56 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 7, be amended by replacing lines 8 to 10 on page 7 with the following: Motion no 56 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 7, soit modifié par substitution, aux lignes 12 à 14, page 7, de ce qui suit :
“(e) engaging relevant partners and stakeholders in accordance with the terms of” « de mobiliser les partenaires et des intervenants concernés, conformé- »
Motion No. 57 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 7, be amended by replacing lines 9 and 10 on page 7 with the following: Motion no 57 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 7, soit modifié par substitution, aux lignes 13 et 14, page 7, de ce qui suit :
“cluding at the national, provincial and territorial levels, in accordance with the terms of” « concernés, notamment à l’échelle nationale, provinciale et territoriale, conformé- »
Motion No. 58 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 8. Motion no 58 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 8.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 59 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended Motion no 59 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié :
(a) by replacing lines 15 and 16 on page 7 with the following: a) par substitution, à la ligne 20, page 7, de ce qui suit :
“8 (1) The Council consists of no more than 15 members, including two co-chairs, who are to be appointed by the Governor in Council, on the recommend-”; and « 8(1) Le Conseil est composé d’au plus quinze membres, dont deux coprésidents, nom- »
(b) by deleting lines 19 to 28 on page 7. b) par suppression des lignes 24 à 33, page 7.
Motion No. 60 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by deleting lines 19 to 28 on page 7. Motion no 60 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par suppression des lignes 24 à 33, page 7.
Motion No. 61 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended Motion no 61 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié :
(a) by replacing line 19 on page 7 with the following: a) par substitution, à la ligne 24, page 7, de ce qui suit :
“(1.1) The Council includes the following mem-”; and « (1.1) Le Conseil comprend les membres suivants : »
(b) by replacing lines 22 to 24 on page 7 with the following: b) par substitution, aux lignes 26 à 29, page 7, de ce qui suit :
“(b) two members who represent trade unions; « b) deux membres représentant des syndicats;
(c) two members who represent Indigenous peoples; c) deux membres représentant des peuples autochtones;
(d) two members who represent industry;” d) deux membres représentant l’industrie; »
Motion No. 62 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended Motion no 62 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié :
(a) by replacing line 19 on page 7 with the following: a) par substitution, à la ligne 24, page 7, de ce qui suit :
“(1.1) The Council includes the following mem-"; and « (1.1) Le Conseil comprend les membres suivants : »
(b) by deleting lines 25 and 26 on page 7. b) par suppression des lignes 30 et 31, page 7.
Motion No. 63 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended Motion no 63 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié :
(a) by replacing line 19 on page 7 with the following: a) par substitution, à la ligne 24, page 7, de ce qui suit :
“(1.1) The Council includes the following mem-”; and « (1.1) Le Conseil comprend les membres suivants : »
(b) by deleting line 22 on page 7. b) par suppression de la ligne 24, page 7.
Motion No. 64 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by replacing line 22 on page 7 with the following: Motion no 64 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par substitution, à la ligne 26, page 7, de ce qui suit :
“(b) three members who, among them, represent unionized and non-unionized workers;” « b) trois membres qui, ensemble, représentent des travailleurs syndiqués et des travailleurs non syndiqués; »
Motion No. 65 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by replacing line 22 on page 7 with the following: Motion no 65 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par substitution, à la ligne 26, page 7, de ce qui suit :
“(b) two members who represent non-unionized workers; « b) deux membres représentant des travailleurs non syndiqués;
(b.1) one member who represents workers represented by a trade union;” b.1) un membre représentant des travailleurs représentés par un syndicat; »
Motion No. 66 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by replacing line 22 on page 7 with the following: Motion no 66 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par substitution, à la ligne 26, page 7, de ce qui suit :
“(b) two members who represent workers represented by a trade union; « b) deux membres représentant des travailleurs représentés par un syndicat;
(b.1) one member who represents non-unionized workers;” b.1) un membre représentant des travailleurs non syndiqués; »
Motion No. 67 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by replacing line 22 on page 7 with the following: Motion no 67 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par substitution, à la ligne 26, page 7, de ce qui suit :
“(b) two members who represent non-unionized workers; « b) deux membres représentant des travailleurs non syndiqués;
(b.1) one member who represents trade unions;” b.1) un membre représentant des syndicats; »
Motion No. 68 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by replacing line 22 on page 7 with the following: Motion no 68 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par substitution, à la ligne 26, page 7, de ce qui suit :
“(b) two members who represent trade unions; « b) deux membres représentant des syndicats;
(b.l) one member who represent non-unionized workers;” b.1) un membre représentant des travailleurs non syndiqués; »
Motion No. 69 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by replacing line 23 on page 7 with the following: Motion no 69 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par substitution, à la ligne 28, page 7, de ce qui suit :
“(c) three members who represent lndigenous peoples, of whom at least two also represent workers or employers;” « tones, dont au moins deux qui représentent aussi des travailleurs ou des employeurs; »
Motion No. 70 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by replacing line 23 on page 7 with the following: Motion no 70 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par substitution, à la ligne 28, page 7, de ce qui suit :
“(c) three members who represent Indigenous peoples, of whom at least one also represents workers and at least one other also represents employers;” « tones, dont au moins un qui représente aussi des travailleurs et au moins un autre qui représente aussi des employeurs; »
Motion No. 71 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by replacing lines 25 to 28 on page 7 with the following: Motion no 71 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par substitution, aux lignes 30 à 33, page 7, de ce qui suit :
“(e) two members who represent other key stakeholder groups.” « e) deux membres représentant d’autres groupes intervenants clés. »
Motion No. 72 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by replacing lines 25 and 26 on page 7 with the following: Motion no 72 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par substitution, aux lignes 30 et 31, page 7, de ce qui suit :
“(e) one member who represents Black and other racialized workers; and” « e) un membre représentant des travailleurs noirs et d’autres travailleurs racisés; »
Motion No. 73 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by replacing lines 27 and 28 on page 7 with the following: Motion no 73 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par substitution, aux lignes 32 et 33, page 7, de ce qui suit :
“(f) one member who represents Black and other racialized workers.” « f) un membre représentant des travailleurs noirs et d’autres travailleurs racisés; »
Motion No. 74 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by replacing line 34 on page 7 with the following: Motion no 74 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par adjonction, après la ligne 38, page 7, de ce qui suit :
“and underrepresented groups; « a.1) l’importance d’avoir une composition équilibrée de membres représentant des syndicats, des peuples autochtones et l’industrie; »
(a.1) the importance of having a balance of members who represent labour, Indigenous organizations and industry; and”
Motion No. 75 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 8, be amended by replacing line 3 on page 8 with the following: Motion no 75 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 8, soit modifié par substitution, à la ligne 4, page 8, de ce qui suit :
“(i) the key sectors impacted by the shift to a net-zero” « (i) les principaux secteurs touchés par la transi- »
Motion No. 76 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 9. Motion no 76 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 9.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 77 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 10. Motion no 77 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 10.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 78 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 11. Motion no 78 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 11.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 79 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 11, be amended by replacing lines 6 to 9 on page 9 with the following: Motion no 79 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 11, soit modifié par substitution, aux lignes 6 à 8, page 9, de ce qui suit :
“than October 15 of each year.” « le 15 octobre de chaque année. »
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Wilkinson (Minister of Energy and Natural Resources) — December 13, 2023 M. Wilkinson (ministre de l’Énergie et des Ressources naturelles) — 13 décembre 2023
Motion No. 80 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 11, be amended by replacing line 6 on page 9 with the following: Motion no 80 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 11, soit modifié par substitution, à la ligne 6, page 9, de ce qui suit :
“than 20 days after the day on which a fall economic” « vingt jours après la date de publication d’un énoncé  »
Motion No. 81 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 11, be amended by replacing lines 6 to 9 on page 9 with the following: Motion no 81 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 11, soit modifié par substitution, aux lignes 6 à 8, page 9, de ce qui suit :
“than 30 days after the day on which the Public Accounts are laid before the House of Commons.” « trente jours après la date du dépôt des Comptes publics à la Chambre des communes. »
Motion No. 82 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 11, be amended by replacing lines 6 to 9 on page 9 with the following: Motion no 82 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 11, soit modifié par substitution, aux lignes 6 à 9, page 9, de ce qui suit :
“than July 15 of each year.” « le 15 juillet de chaque année. »
Motion No. 83 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 11, be amended by replacing line 6 on page 9 with the following: Motion no 83 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 11, soit modifié par substitution, à la ligne 6, page 9, de ce qui suit :
“than 40 days after the day on which a fall economic” « quarante jours après la date de publication d’un énoncé »
Motion No. 84 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 11, be amended by replacing lines 6 to 9 on page 9 with the following: Motion no 84 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 11, soit modifié par substitution, aux lignes 6 à 8, page 9, de ce qui suit :
“than April 15 of each year.” « le 15 avril de chaque année. »
Motion No. 85 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 11, be amended by replacing line 6 on page 9 with the following: Motion no 85 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 11, soit modifié par substitution, à la ligne 6, page 9, de ce qui suit :
“than 35 days after the day on which a fall economic” « trente-cinq jours après la date de publication d’un énoncé »
Motion No. 86 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 11, be amended by replacing lines 6 to 9 on page 9 with the following: Motion no 86 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 11, soit modifié par substitution, aux lignes 6 à 8, page 9, de ce qui suit :
“than 30 days after the day on which an appropriations Act based on the Main Estimates has received royal assent.” « trente jours après la date de sanction d’une loi de crédits fondée sur le budget principal des dépenses. »
Motion No. 87 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 11, be amended by replacing lines 6 to 9 on page 9 with the following: Motion no 87 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 11, soit modifié par substitution, aux lignes 6 à 8, page 9, de ce qui suit :
“than January 15 of each year.” « le 15 janvier de chaque année. »
Motion No. 88 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 11, be amended by replacing line 6 on page 9 with the following: Motion no 88 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 11, soit modifié par substitution, à la ligne 6, page 9, de ce qui suit :
“than 25 days after the day on which a fall economic” « vingt-cinq jours après la date de publication d’un énoncé »
Motion No. 89 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 11, be amended by replacing lines 6 to 9 on page 9 with the following: Motion no 89 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 11, soit modifié par substitution, aux lignes 6 à 8, page 9, de ce qui suit :
“than 30 days after the day on which a budget is tabled in Parliament.” « trente jours après la date de dépôt du budget au Parlement. »
Motion No. 90 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 12. Motion no 90 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 12.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 91 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 12, be amended by replacing line 17 on page 9 with the following: Motion no 91 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 12, soit modifié par substitution, à la ligne 15, page 9, de ce qui suit :
“within 30 days after the day on which the Minister re-” « Dans les trente jours suivant la date de la récep- »
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Wilkinson (Minister of Energy and Natural Resources) — December 13, 2023 M. Wilkinson (ministre de l’Énergie et des Ressources naturelles) — 13 décembre 2023
Motion No. 92 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 12, be amended by replacing line 17 on page 9 with the following: Motion no 92 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 12, soit modifié par substitution, à la ligne 15, page 9, de ce qui suit :
“within 15 days after the day on which the Minister re-” « 12 Dans les quinze jours suivant la date de la récep-  »
Motion No. 93 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 12, be amended by replacing line 17 on page 9 with the following: Motion no 93 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 12, soit modifié par substitution, à la ligne 15, page 9, de ce qui suit :
“within 35 days after the day on which the Minister re-” « Dans les trente-cinq jours suivant la date de la récep- »
Motion No. 94 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 12, be amended by replacing line 17 on page 9 with the following: Motion no 94 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 12, soit modifié par substitution, à la ligne 15, page 9, de ce qui suit :
“within 20 days after the day on which the Minister re-” « 12 Dans les vingt jours suivant la date de la récep-  »
Motion No. 95 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 13. Motion no 95 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 13.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 96 — December 13, 2023 — The Minister of Energy and Natural Resources — That Bill C-50, in Clause 13, be amended by replacing lines 21 and 22 on page 9 with the following: Motion no 96 — 13 décembre 2023 — Le ministre de l’Énergie et des Ressources naturelles — Que le projet de loi C-50, à l’article 13, soit modifié par substitution, aux lignes 19 et 20, page 9, de ce qui suit :
“prepare a written response to the Council’s annual report and must make public the response within 120 days after the” « prépare une réponse par écrit au rapport annuel du Conseil et la rend publique dans les cent vingt jours suivant la date de la ré- »
Motion No. 97 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 13, be amended by replacing line 22 on page 9 with the following: Motion no 97 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 13, soit modifié par substitution, à la ligne 20, page 9, de ce qui suit :
“must make public the response within 80 days after the” « rend publique dans les quatre-vingts jours suivant la date de la ré- »
Motion No. 98 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 13, be amended by replacing line 22 on page 9 with the following: Motion no 98 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 13, soit modifié par substitution, à la ligne 20, page 9, de ce qui suit :
“must make public the response within 120 days after the” « rend publique dans les cent vingt jours suivant la date de la ré- »
Motion No. 99 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 13, be amended by replacing line 22 on page 9 with the following: Motion no 99 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 13, soit modifié par substitution, à la ligne 20, page 9, de ce qui suit :
“must make public the response within 110 days after the” « rend publique dans les cent dix jours suivant la date de la ré- »
Motion No. 100 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 13, be amended by replacing line 22 on page 9 with the following: Motion no 100 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 13, soit modifié par substitution, à la ligne 20, page 9, de ce qui suit :
“must make public the response within 90 days after the” « rend publique dans les quatre-vingt-dix jours suivant la date de la ré- »
Motion No. 101 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 14. Motion no 101 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 14.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 102 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 14, be amended by replacing lines 27 to 29 on page 9 with the following: Motion no 102 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 14, soit modifié par substitution, aux lignes 25 à 27, page 9, de ce qui suit :
“search and report on any particular matter specified by the Minister and the Minister may make” « cherches sur une toute question précisée par le ministre et en fait rapport. Le ministre peut par la suite rendre le  »
Motion No. 103 — December 14, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 14, be amended by replacing lines 27 and 28 on page 9 with the following: Motion no 103 — 14 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 14, soit modifié par substitution, aux lignes 25 et 26, page 9, de ce qui suit :
“search and report on any matter relating to the shift to a net-zero economy that” « cherches sur une question liée à la transition vers une économie carboneutre »
Motion No. 104 — December 14, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 14, be amended by replacing line 28 on page 9 with the following: Motion no 104 — 14 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 14, soit modifié par substitution, à la ligne 25, page 9, de ce qui suit :
“or retention of sustainable jobs or the shift to a net-zero economy that” « cherches sur une question liée à la création ou au maintien d’emplois du- »
Motion No. 105 — December 14, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 14, be amended by replacing line 28 on page 9 with the following: Motion no 105 — 14 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 14, soit modifié par substitution, à la ligne 26, page 9, de ce qui suit :
“of sustainable jobs that” « rables »
Motion No. 106 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 15. Motion no 106 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 15.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 107 — December 13, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 15, be amended by replacing line 32 on page 9 with the following: Motion no 107 — 13 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 15, soit modifié par substitution, aux lignes 29 et 30, page 9, de ce qui suit :
“vide the Minister with a progress report on the” « À la demande du ministre, le Conseil lui fournit un rapport d’étape sur ses activités dans les vingt-  »
Motion No. 108 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 15, be amended by replacing line 33 on page 9 with the following: Motion no 108 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 15, soit modifié par substitution, aux lignes 30 et 31, page 9, de ce qui suit :
“activities specified by the Minister within 30 days after” « écrit un rapport d’étape sur ses activités dans les trente jours suivant la demande. Le ministre précise dans »
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Wilkinson (Minister of Energy and Natural Resources) — December 13, 2023 M. Wilkinson (ministre de l’Énergie et des Ressources naturelles) — 13 décembre 2023
Motion No. 109 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 15, be amended by replacing line 33 on page 9 with the following: Motion no 109 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 15, soit modifié par substitution, aux lignes 30 et 31, page 9, de ce qui suit :
“activities specified by the Minister within 40 days after” « écrit un rapport d’étape sur ses activités dans les quarante jours suivant la demande. Le ministre précise dans »
Motion No. 110 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 15, be amended by replacing line 33 on page 9 with the following: Motion no 110 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 15, soit modifié par substitution, aux lignes 30 et 31, page 9, de ce qui suit :
“activities specified by the Minister within 45 days after” « écrit un rapport d’étape sur ses activités dans les quarante-cinq jours suivant la demande. Le ministre précise dans »
Motion No. 111 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 15, be amended by replacing line 33 on page 9 with the following: Motion no 111 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 15, soit modifié par substitution, à la ligne 30, page 9, de ce qui suit :
“activities specified by the Minister within 35 days after” « écrit un rapport d’étape sur ses activités dans les trente- »
Motion No. 112 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 16. Motion no 112 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 16.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 113 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended Motion no 113 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié :
(a) by replacing line 3 on page 10 with the following: a) par substitution, à la ligne 4, page 10, de ce qui suit :
“Action Plan no later than December 31, 2025 and must”; and « plois durables au plus tard le 31 décembre 2025 et établit »;
(b) by replacing line 10 on page 10 with the following: b) par substitution, à la ligne 12, page 10, de ce qui suit :
“2025; and” « 31 décembre 2025; »
Motion No. 114 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended Motion no 114 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié :
(a) by replacing line 3 on page 10 with the following: a) par substitution, à la ligne 4, page 10, de ce qui suit :
“Action Plan no later than December 31, 2029 and must”; and « plois durables au plus tard le 31 décembre 2029 et établit »;
(b) by replacing line 10 on page 10 with the following: b) par substitution, à la ligne 12, page 10, de ce qui suit :
“2029; and” « 31 décembre 2029; »
Motion No. 115 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended Motion no 115 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié :
(a) by replacing line 3 on page 10 with the following: a) par substitution, à la ligne 4, page 10, de ce qui suit :
“Action Plan no later than December 31, 2031 and must"; and « plois durables au plus tard le 31 décembre 2031 et établit »
(b) by replacing line 10 on page 10 with the following: b) par substitution, à la ligne 12, page 10, de ce qui suit :
“2031; and” « 31 décembre 2031; »
Motion No. 116 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended Motion no 116 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié :
(a) by replacing line 3 on page 10 with the following: a) par substitution, à la ligne 4, page 10, de ce qui suit :
“Action Plan no later than December 31, 2027 and must"; and « plois durables au plus tard le 31 décembre 2027 et établit »;
(b) by replacing line 10 on page 10 with the following: b) par substitution, à la ligne 12, page 10, de ce qui suit :
“2027; and” « 31 décembre 2027; »
Motion No. 117 — December 13, 2023 — The Minister of Energy and Natural Resources — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by Motion no 117 — 13 décembre 2023 — Le ministre de l’Énergie et des Ressources naturelles — Que le projet de loi C-50, à l’article 16, soit modifié :
(a) replacing lines 3 and 4 on page 10 with the following: a) par substitution, à la ligne 4, page 10, de ce qui suit :
“Action Plan no later than December 31, 2025 and must prepare a new Plan no later than December 31 of every fifth”; « plois durables au plus tard le 31 décembre 2025 et établit »;
(b) replacing line 10 on page 10 with the following: b) par substitution, à la ligne 6, page 10, de ce qui suit :
“2025; and”; and « au plus tard le 31 décembre de la cinquième année. »;
(c) replacing line 12 on page 10 with the following: c) par substitution, à la ligne 12, page 10, de ce qui suit :
“the fifteenth sitting day of that House after December 31” « 31 décembre 2025; »;
   d) par substitution, à la ligne 16, page 10, de ce qui suit :
   « chambre qui suivent le 31 décembre de l’année en cause. »
Motion No. 118 — February 26, 2024 — Mr. Morrice (Kitchener Centre) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended Motion no 118 — 26 février 2024 — M. Morrice (Kitchener-Centre) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié :
(a) by replacing lines 3 and 4 on page 10 with the following: a) par substitution, à la ligne 4, page 10, de ce qui suit :
“Action Plan no later than December 31, 2024 and must prepare a new Plan no later than December 31 of every fifth” « plois durables au plus tard le 31 décembre 2024 et établit »
(b) by replacing, in the French version, line 6 on page 10 with the following: b) par substitution, dans la version française, à la ligne 6, page 10, de ce qui suit :
“au plus tard le 31 décembre de la cinquième année.” « au plus tard le 31 décembre de la cinquième année. »
(c) by replacing line 10 on page 10 with the following: c) par substitution, à la ligne 12, page 10, de ce qui suit :
“2024; and” « 31 décembre 2024; »
(d) by replacing line 12 on page 10 with the following: d) par substitution, à la ligne 16, page 10, de ce qui suit :
“the fifteenth sitting day of that House after December 31” « chambre qui suivent le 31 décembre de l’année en cause. »
Motion No. 119 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended Motion no 119 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié :
(a) by replacing line 4 on page 10 with the following: a) par substitution, à la ligne 6, page 10, de ce qui suit :
“prepare a new Plan no later than December 31 of every fifth”; and « au plus tard le 31 décembre de la cinquième année. »;
(b) by replacing line 12 on page 10 with the following: b) par substitution, à la ligne 16, page 10, de ce qui suit :
“the fifteenth sitting day of that House after December 31” « chambre qui suivent le 31 décembre de l’année en cause. »
Motion No. 120 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended Motion no 120 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié :
(a) by replacing line 4 on page 10 with the following: a) par substitution, à la ligne 6, page 10, de ce qui suit :
“prepare a new Plan no later than March 31 of every fifth”; and « au plus tard le 31 mars de la cinquième année. »;
(b) by replacing line 12 on page 10 with the following: b) par substitution, à la ligne 16, page 10, de ce qui suit :
“the fifteenth sitting day of that House after March 31” « chambre qui suivent le 31 mars de l’année en cause. »
Motion No. 121 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended Motion no 121 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié :
(a) by replacing line 4 on page 10 with the following: a) par substitution, à la ligne 6, page 10, de ce qui suit :
“prepare a new Plan no later than June 30 of every fifth”; and « au plus tard le 30 juin de la cinquième année. »;
(b) by replacing line 12 on page 10 with the following: b) par substitution, à la ligne 16, page 10, de ce qui suit :
“the fifteenth sitting day of that House after June 30” « chambre qui suivent le 30 juin de l’année en cause. »
Motion No. 122 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended Motion no 122 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié :
(a) by replacing line 4 on page 10 with the following: a) par substitution, à la ligne 6, page 10, de ce qui suit :
“prepare a new Plan no later than September 30 of every fifth"; and « au plus tard le 30 septembre de la cinquième année. »;
(b) by replacing line 12 on page 10 with the following: b) par substitution, à la ligne 16, page 10, de ce qui suit :
“the fifteenth sitting day of that House after September 30” « chambre qui suivent le 30 septembre de l’année en cause. »
Motion No. 123 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 19 to 23 on page 10 with the following: Motion no 123 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 23 à 28, page 10, de ce qui suit :
“ing five-year period” « subséquentes; »
Motion No. 124 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 19 and 20 on page 10 with the following: Motion no 124 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 23 et 24, page 10, de ce qui suit :
“ing five-year period, including the establishment of” « subséquentes, notamment par »
Motion No. 125 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 19 to 22 on page 10 with the following: Motion no 125 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 23 à 26, page 10, de ce qui suit :
“ing five-year period, including the identification of pathways” « subséquentes, notamment »
Motion No. 126 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing line 23 on page 10 with the following: Motion no 126 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, à la ligne 28, page 10, de ce qui suit :
“to sustainable jobs for Canadian workers;” « plois durables pour les travailleurs canadiens; »
Motion No. 127 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing line 23 on page 10 with the following: Motion no 127 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, à la ligne 28, page 10, de ce qui suit :
“to sustainable jobs for workers, particularly those who are lndigenous peoples or Black or other racialized individuals;” « plois durables pour les travailleurs, notamment les personnes issues des peuples autochtones, les Noirs ou les autres personnes racisées; »
Motion No. 128 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by deleting lines 24 and 25 on page 10. Motion no 128 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par suppression des lignes 29 à 31, page 10.
Motion No. 129 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing line 25 on page 10 with the following: Motion no 129 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, à la ligne 31, page 10, de ce qui suit :
“ing the guiding principles set out in the preamble while respecting the constitutional jurisdiction of the provinces and territories;”.” « préambule tout en respectant les compétences constitutionnelles des provinces et des territoires; »
Motion No. 130 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing line 25 on page 10 with the following: Motion no 130 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, à la ligne 31, page 10, de ce qui suit :
“ing the guiding principles set out in the preamble, including the recognition of an anticipated 170,000 immediate job losses and 2,700,000 other jobs which will be disrupted;” « préambule, notamment la reconnaissance de la perte anticipée de 170 000 emplois dans l’immédiat et du fait que 2 700 000 emplois supplémentaires seront fragilisés; »
Motion No. 131 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing line 25 on page 10 with the following: Motion no 131 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, à la ligne 31, page 10, de ce qui suit :
“ing the guiding principles set out in the preamble, including the recognition that 93% of the oil and gas sector is composed of small businesses each employing fewer than 100 individuals;” « préambule, notamment la reconnaissance du fait que le secteur pétrolier et gazier se compose à 93 % de petites entreprises de moins de cent employés; »
Motion No. 132 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 28 to 31 on page 10 with the following: Motion no 132 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 34 à 38, page 10, de ce qui suit :
“identified to be implemented,” « nés jugent qui doivent être prises, »
Motion No. 133 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing line 29 on page 10 with the following: Motion no 133 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, à la ligne 36, page 10, de ce qui suit :
“relating to skills development, economic” « des mesures économiques et des mesures »
Motion No. 134 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 29 and 30 on page 10 with the following: Motion no 134 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 35 et 36, page 10, de ce qui suit :
“relating to skills development and measures that support workers on an” « sures relatives au développement des compétences et des mesures »
Motion No. 135 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 30 and 31 on page 10 with the following: Motion no 135 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 37 et 38, page 10, de ce qui suit :
“measures and measures that support workers —” « qui appuient les travailleurs, »
Motion No. 136 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing line 35 on page 10 to line 6 on page 11 with the following: Motion no 136 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 3 à 11, page 11, de ce qui suit :
“include a summary of available data related to economic growth and the labour market in a net-zero economy;” « résume les données disponibles sur la croissance économique et le marché du travail dans une économie carboneutre; »
Motion No. 137 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 1 to 6 on page 11 with the following: Motion no 137 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 5 à 11, page 11, de ce qui suit :
“growth and the labour market in a net-zero economy;” « marché du travail dans une économie carboneutre; »
Motion No. 138 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 2 to 4 on page 11 with the following: Motion no 138 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 6 à 8, page 11, de ce qui suit :
“and that was used in the development of the Plan, along with a description of how” « qui ont été utilisées dans l’élaboration du plan et com-  »
Motion No. 139 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 2 to 6 on page 11 with the following: Motion no 139 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 6 à 11, page 11, de ce qui suit :
“and that was used in the development of the Plan;” « qui ont été utilisées dans l’élaboration du plan; »
Motion No. 140 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by deleting lines 7 to 11 on page 11. Motion no 140 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par suppression des lignes 12 à 17, page 11.
Motion No. 141 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 8 to 11 on page 11 with the following: Motion no 141 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 12 à 17, page 11, de ce qui suit :
“graph (c);” « c.1) relève les lacunes relatives aux données visées à l’alinéa c) »
Motion No. 142 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing line 9 on page 11 with the following: Motion no 142 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, à la ligne 15, page 11, de ce qui suit :
“ing data in relation to Indigenous peoples or Black and other racialized individuals, describe” « personnes issues des peuples autochtones, les Noirs ou les autres personnes racisées, décrit les conséquences de ces »
Motion No. 143 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by deleting lines 12 to 16 on page 11. Motion no 143 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par suppression des lignes 18 à 23, page 11.
Motion No. 144 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 14 to 16 on page 11 with the following: Motion no 144 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 21 à 23, page 11, de ce qui suit :
“skills development, training and retraining;” « formation et les formations d’appoint; »
Motion No. 145 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by deleting lines 17 to 20 on page 11. Motion no 145 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par suppression des lignes 24 à 27, page 11.
Motion No. 146 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by deleting lines 21 to 25 on page 11. Motion no 146 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par suppression des lignes 28 à 32, page 11.
Motion No. 147 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing line 23 on page 11 with the following: Motion no 147 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 30 et 31, page 11, de ce qui suit :
“of the provinces and territories and Indigenous govern-” « gouvernements provinciaux et territoriaux ou les gouvernements autochtones au Canada relativement au plan ou à »
Motion No. 148 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 24 and 25 on page 11 with the following: Motion no 148 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 31 et 32, page 11, de ce qui suit :
“ments in Canada in relation to the Plan;” « gouvernements au Canada relativement au plan; »
Motion No. 149 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by deleting lines 26 to 31 on page 11. Motion no 149 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par suppression des lignes 33 à 39, page 11.
Motion No. 150 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 28 and 29 on page 11 with the following: Motion no 150 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 35 et 36, page 11, de ce qui suit :
“territories, Indigenous peoples or the private sector that may con-” « provinces et des territoires, les peuples autochtones ou le »
Motion No. 151 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing line 28 on page 11 with the following: Motion no 151 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, à la ligne 36, page 11, de ce qui suit :
“territories, Indigenous peoples, trade unions, non-unionized workers, munici-” « les syndicats, les travailleurs non syndiqués, les gouvernements municipaux ou le »
Motion No. 152 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing line 30 on page 11 with the following: Motion no 152 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, à la ligne 37, page 11, de ce qui suit :
“tribute to the creation and retention of sustainable jobs and to sup-” « secteur privé qui pourraient contribuer à la création et au maintien »
Motion No. 153 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 16, be amended by replacing lines 30 and 31 on page 11 with the following: Motion no 153 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 38 et 39, page 11, de ce qui suit :
“tribute to the creation of sustainable jobs; and” « d’emplois durables; »
Motion No. 154 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 17. Motion no 154 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 17.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 155 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 17, be amended by replacing line 2 on page 12 with the following: Motion no 155 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 17, soit modifié par substitution, à la ligne 2, page 12, de ce qui suit :
“tabled in each House of Parliament on any of the first 15” « chaque chambre du Parlement, dans les quinze premiers »
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Wilkinson (Minister of Energy and Natural Resources) — December 13, 2023 M. Wilkinson (ministre de l’Énergie et des Ressources naturelles) — 13 décembre 2023
Motion No. 156 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 17, be amended by replacing line 2 on page 12 with the following: Motion no 156 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 17, soit modifié par substitution, à la ligne 2, page 12, de ce qui suit :
“tabled in each House of Parliament on any of the first 30” « chaque chambre du Parlement, dans les trente premiers »
Motion No. 157 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 17, be amended by replacing line 2 on page 12 with the following: Motion no 157 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 17, soit modifié par substitution, à la ligne 2, page 12, de ce qui suit :
“tabled in each House of Parliament on any of the first 25” « chaque chambre du Parlement, dans les vingt-cinq premiers »
Motion No. 158 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 17, be amended by replacing line 2 on page 12 with the following: Motion no 158 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 17, soit modifié par substitution, à la ligne 2, page 12, de ce qui suit :
“tabled in each House of Parliament on any of the first 20” « chaque chambre du Parlement, dans les vingt premiers »
Motion No. 159 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 18. Motion no 159 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 18.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 160 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 18, be amended by replacing lines 9 to 11 on page 12 with the following: Motion no 160 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 18, soit modifié par substitution, aux lignes 9 à 13, page 12, de ce qui suit :
“federal ministers;” « ministres fédéraux concernés; »
Motion No. 161 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 18, be amended by replacing lines 10 and 11 on page 12 with the following: Motion no 161 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 18, soit modifié par substitution, aux lignes 10 à 13, page 12, de ce qui suit :
“labour market analyses;” « analyses existantes à l’égard du marché du travail; »
Motion No. 162 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 18, be amended by replacing line 11 on page 12 with the following: Motion no 162 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 18, soit modifié par substitution, à la ligne 13, page 12, de ce qui suit :
“isting emissions reduction measures;” « effets de serre; »
Motion No. 163 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 18, be amended by replacing line 11 on page 12 with the following: Motion no 163 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 18, soit modifié par substitution, à la ligne 13, page 12, de ce qui suit :
“isting and planned emissions reduction measures, together with their implications for workers who are Indigenous peoples or Black and other racialized individuals;” « effet de serre et celles qui sont planifiées, y compris les incidences de ces mesures sur les travailleurs issus des peuples autochtones, les travailleurs noirs et les autres travailleurs racisés; »
Motion No. 164 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 18, be amended by deleting lines 12 to 15 on page 12. Motion no 164 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 18, soit modifié par suppression des lignes 14 à 17, page 12.
Motion No. 165 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 18, be amended by deleting lines 16 to 20 on page 12. Motion no 165 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 18, soit modifié par suppression des lignes 18 à 23, page 12.
Motion No. 166 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 18, be amended by replacing line 17 on page 12 with the following: Motion no 166 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 18, soit modifié par substitution, à la ligne 20, page 12, de ce qui suit :
“ritories, Indigenous peoples and any other ex-” « partenaires ou parties prenantes, notamment en »
Motion No. 167 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 18, be amended by replacing lines 18 and 19 on page 12 with the following: Motion no 167 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 18, soit modifié par substitution, à la ligne 21, page 12, de ce qui suit :
“perts, partners and stakeholders, including from labour and industry, with” « provenance »
Motion No. 168 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 18, be amended by replacing lines 18 and 19 on page 12 with the following: Motion no 168 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 18, soit modifié par substitution, aux lignes 20 à 22, page 12, de ce qui suit :
“perts, partners and stakeholders with” « partenaires ou parties prenantes clés à présenter leurs »
Motion No. 169 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 18, be amended by replacing line 18 on page 12 with the following: Motion no 169 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 18, soit modifié par substitution, à la ligne 20, page 12, de ce qui suit :
“perts, partners and stakeholders, including those representing Black and other racialized individuals or from non-” « partenaires ou parties prenantes clés, notamment ceux qui représentent les Noirs et les autres personnes racisées ou ceux en »
Motion No. 170 — December 13, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 18, be amended by replacing line 19 on page 12 with the following: Motion no 170 — 13 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 18, soit modifié par substitution, à la ligne 22, page 12, de ce qui suit :
“governmental organizations, labour, non-unionized workers and industry, with” « du milieu syndical, du milieu des travailleurs non syndiqués et de l’industrie, à présenter leurs »
Motion No. 171 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 19. Motion no 171 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 19.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 172 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 19, be amended by replacing line 22 on page 12 with the following: Motion no 172 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 19, soit modifié par substitution, à la ligne 25, page 12, de ce qui suit :
“later than June 1, 2034 and additional progress reports” « tard le 1er juin 2034 et, au moins tous les cinq ans par la »
Motion No. 173 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 19, be amended by replacing line 22 on page 12 with the following: Motion no 173 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 19, soit modifié par substitution, à la ligne 25, page 12, de ce qui suit :
“later than June 1, 2028 and additional progress reports” « tard le 1er juin 2028 et, au moins tous les cinq ans par la »
Motion No. 174 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 19, be amended by replacing line 22 on page 12 with the following: Motion no 174 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 19, soit modifié par substitution, à la ligne 25, page 10, de ce qui suit :
“later than June 1, 2030 and additional progress reports” « tard le 1er juin 2030 et, au moins tous les cinq ans par la »
Motion No. 175 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 19, be amended by replacing line 22 on page 12 with the following: Motion no 175 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 19, soit modifié par substitution, à la ligne 25, page 12, de ce qui suit :
“later than June 1, 2032 and additional progress reports” « tard le 1er juin 2032 et, au moins tous les cinq ans par la »
Motion No. 176 — December 13, 2023 — The Minister of Energy and Natural Resources — That Bill C-50, in Clause 19, be amended by Motion no 176 — 13 décembre 2023 — Le ministre de l’Énergie et des Ressources naturelles — Que le projet de loi C-50, à l’article 19, soit modifié :
(a) replacing line 22 on page 12 with the following: a) par substitution, à la ligne 25, page 12, de ce qui suit :
“later than June 1, 2028 and additional progress reports”; and « tard le 1er  juin 2028 et, au moins tous les cinq ans par la »;
(b) replacing line 25 on page 12 with the following: b) par substitution, à la ligne 28, page 12, de ce qui suit :
“tabled in each House of Parliament on any of the first 15” « chambre du Parlement dans les quinze premiers jours de »
Motion No. 177 — February 26, 2024 — Mr. Morrice (Kitchener Centre) — That Bill C-50, in Clause 19, be amended by replacing line 22 on page 12 with the following: Motion no 177 — 26 février 2024 — M. Morrice (Kitchener-Centre) — Que le projet de loi C-50, à l'article 19, soit modifié par substitution, à la ligne 25, page 12, de ce qui suit :
“later than June 1, 2027 and additional progress reports” « tard le 1er juin 2027 et, au moins tous les cinq ans par la »
Motion No. 178 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 19, be amended by replacing lines 28 to 33 on page 12 with the following: Motion no 178 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 19, soit modifié par substitution, aux lignes 31 à 37, page 12, de ce qui suit :
“(3) Each progress report must describe the progress made towards achieving the milestones under the most recent Sustainable Jobs Action Plan.” « (3) Chaque rapport expose les progrès réalisés dans l’atteinte des jalons visés selon le plus récent plan d’action pour des emplois durables. »
Motion No. 179 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 19, be amended by replacing line 28 on page 12 with the following: Motion no 179 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 19, soit modifié par substitution, à la ligne 31, page 12, de ce qui suit :
“(3) Each progress report must describe the” « (3) Chaque rapport décrit les »
Motion No. 180 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 19, be amended by replacing lines 31 to 33 on page 12 with the following: Motion no 180 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 19, soit modifié par substitution, aux lignes 34 à 37, page 12, de ce qui suit :
“cent Sustainable Jobs Action Plan.” « plan d’action pour des emplois durables. »
Motion No. 181 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 19, be amended by replacing line 32 on page 12 with the following: Motion no 181 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 19, soit modifié par substitution, aux lignes 35 et 36, page 12, de ce qui suit :
“of any additional measures that are being tak-” « détails de toute mesure supplémentaire qui est prise afin d’augmenter les chances d’at- »
Motion No. 182 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 20. Motion no 182 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 20.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 183 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 20, be amended by replacing lines 10 to 16 on page 13 with the following: Motion no 183 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 20, soit modifié par substitution, aux lignes 11 à 18, page 13, de ce qui suit :
“Jobs Action Plan, including by coordinating the implementation of measures set out in those plans across federal entities, including those focused — at the national and regional level — on matters such as” « des plans d’action pour des emplois durables, y compris en coordonnant la mise en œuvre des mesures énoncées dans ces plans entre les entités fédérales, notamment celles qui sont responsables — aux niveaux national et régional — des questions telles que le développement »
Motion No. 184 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 20, be amended by replacing line 11 on page 13 with the following: Motion no 184 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 20, soit modifié par substitution, aux lignes 12 et 13, page 13, de ce qui suit :
“eral government in relation to” « puyer le travail effectué au sein du gouvernement fédéral relativement à ces plans et »
Motion No. 185 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 20, be amended by replacing lines 13 and 14 on page 13 with the following: Motion no 185 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 20, soit modifié par substitution, aux lignes 15 et 16, page 13, de ce qui suit :
“those measures across federal entities, working within their respective areas of jurisdiction and responsi-” « les entités fédérales, dans leurs domaines de compétence et de responsabilité, notamment »
Motion No. 186 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 20, be amended by replacing line 14 on page 13 with the following: Motion no 186 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 20, soit modifié par substitution, aux lignes 15 et 16, page 13, de ce qui suit :
“their respective areas of responsi-” « les entités fédérales travaillant dans leurs domaines de responsabilité, notamment »
Motion No. 187 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 20, be amended by replacing lines 21 to 24 on page 13 with the following: Motion no 187 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 20, soit modifié par substitution, aux lignes 26 à 30, page 13, de ce qui suit :
“(c) coordinating specific federal-provincial initiatives related to the Plans;” « c) de coordonner les initiatives fédérales-provinciales et fédérales-territoriales spécifiques relatives aux plans d’action pour des emplois durables »
Motion No. 188 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 20, be amended by replacing lines 22 to 24 on page 13 with the following: Motion no 188 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 20, soit modifié par substitution, aux lignes 28 à 30, page 13, de ce qui suit :
“al-territorial initiatives related to the Plans;” « plans d’action pour des emplois durables; »
Motion No. 189 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 20, be amended by replacing lines 23 and 24 on page 13 with the following: Motion no 189 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 20, soit modifié par substitution, aux lignes 29 et 30, page 13, de ce qui suit :
“ing with the governments of provinces and territories;” « ser les gouvernements provinciaux et territoriaux; »
Motion No. 190 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 20, be amended by replacing lines 25 and 26 on page 13 with the following: Motion no 190 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 20, soit modifié par substitution, aux lignes 31 et 32, page 13, de ce qui suit :
“(c.1) serving as a source of information in respect of federal programs, funding and” « c.1) de servir de source de renseignements au sujet des programmes fédéraux, du fi- »
Motion No. 191 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 20, be amended by deleting lines 25 to 28 on page 13. Motion no 191 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 20, soit modifié par suppression des lignes 31 à 35, page 13.
Motion No. 192 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 20, be amended by replacing line 26 on page 13 with the following: Motion no 192 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 20, soit modifié par substitution, aux lignes 32 et 33, page 13, de ce qui suit :
“contact in respect of federal programs and” « de service au sujet des programmes fédéraux et des services fédéraux aux tra- »
Motion No. 193 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 20, be amended by replacing line 27 on page 13 with the following: Motion no 193 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 20, soit modifié par substitution, à la ligne 34, page 13, de ce qui suit :
“services for workers with respect to” « vailleurs relativement aux emplois »
Motion No. 194 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50 be amended by deleting Clause 21. Motion no 194 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50 soit modifié par suppression de l'article 21.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), Mr. Falk (Provencher), Mrs. Stubbs (Lakeland) and Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — December 12, 2023 M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View), M. Falk (Provencher), Mme Stubbs (Lakeland) et M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — 12 décembre 2023
Motion No. 195 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by replacing line 1 on page 14 with the following: Motion no 195 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 21, soit modifié par substitution, de la ligne 1, page 14, de ce qui suit :
“21 (1) Within 10 years after the day on which this Act” « 21 (1) Dans les dix ans suivant la date de sanction de »
Motion No. 196 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by replacing line 1 on page 14 with the following: Motion no 196 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 21, soit modifié par substitution, de la ligne 1, page 14, de ce qui suit :
“21 (1) Within six years after the day on which this Act” « 21 (1) Dans les six ans suivant la date de sanction de »
Motion No. 197 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by replacing line 1 on page 14 with the following: Motion no 197 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 21, soit modifié par substitution, à la ligne 1, page 14, de ce qui suit :
“21 (1) Within eight years after the day on which this Act” « 21 (1) Dans les huit ans suivant la date de sanction de »
Motion No. 198 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by replacing line 1 on page 14 with the following: Motion no 198 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 21, soit modifié par substitution, à la ligne 1, page 14, de ce qui suit :
“21 (1) Within four years after the day on which this Act” « 21 (1) Dans les quatre ans suivant la date de sanction de »
Motion No. 199 — December 13, 2023 — The Minister of Energy and Natural Resources — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by Motion no 199 — 13 décembre 2023 — Le ministre de l’Énergie et des Ressources naturelles — Que le projet de loi C-50, à l’article 21, soit modifié :
(a) replacing line 1 on page 14 with the following: a) par substitution, aux lignes 1 et 2, page 14, de ce qui suit :
“21 (1) Within 10 years after the day on which this Act”; « 21 (1) Dans les dix ans suivant la date de sanction de la présente loi, et à la fin de chaque période de dix ans »;
(b) replacing line 3 on page 14 with the following: b) par substitution, à la ligne 6, page 14, de ce qui suit :
"period of 10 years, the Minister must cause a review of”; and « vant chaque chambre du Parlement dans les quinze pre- »
(c) replacing line 6 on page 14 with the following:   
"tabled in each House of Parliament on any of the first 15”   
Motion No. 200 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by replacing line 3 on page 14 with the following: Motion no 200 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 21, soit modifié par substitution, de la ligne 2, page 14, de ce qui suit :
“period of 10 years, the Minister must cause a review of” « la présente loi, et à la fin de chaque période de dix ans »
Motion No. 201 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by replacing line 3 on page 14 with the following: Motion no 201 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 21, soit modifié par substitution, de la ligne 2, page 14, de ce qui suit :
“period of six years, the Minister must cause a review of” « la présente loi, et à la fin de chaque période de six ans »
Motion No. 202 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by replacing line 3 on page 14 with the following: Motion no 202 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 21, soit modifié par substitution, à la ligne 2, page 14, de ce qui suit :
“period of four years, the Minister must cause a review of” « la présente loi, et à la fin de chaque période de quatre ans »
Motion No. 203 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by replacing line 3 on page 14 with the following: Motion no 203 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 21, soit modifié par substitution, à la ligne 2, page 14, de ce qui suit :
“period of eight years, the Minister must cause a review of” « la présente loi, et à la fin de chaque période de huit ans »
Motion No. 204 — December 12, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by replacing line 6 on page 14 with the following: Motion no 204 — 12 décembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le projet de loi C-50, à l'article 21, soit modifié par substitution, de la ligne 6, page 14, de ce qui suit :
“tabled in each House of Parliament on any of the first five” « vant chaque chambre du Parlement dans les cinq pre »
Motion No. 205 — December 12, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by replacing line 6 on page 14 with the following: Motion no 205 — 12 décembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le projet de loi C-50, à l'article 21, soit modifié par substitution, de la ligne 6, page 14, de ce qui suit :
“tabled in each House of Parliament on any of the first 10” « vant chaque chambre du Parlement dans les dix pre- »
Motion No. 206 — December 12, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by replacing line 6 on page 14 with the following: Motion no 206 — 12 décembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le projet de loi C-50, à l'article 21, soit modifié par substitution, à la ligne 6, page 14, de ce qui suit :
“tabled in each House of Parliament on any of the first 15” « vant chaque chambre du Parlement dans les quinze pre- »
Motion No. 207 — December 12, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That Bill C-50, in Clause 21, be amended by replacing line 6 on page 14 with the following: Motion no 207 — 12 décembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le projet de loi C-50, à l'article 21, soit modifié par substitution, à la ligne 6, page 14, de ce qui suit :
“tabled in each House of Parliament on any of the first eight” « vant chaque chambre du Parlement dans les huit pre- »

Bill C-293 Projet de loi C-293
An Act respecting pandemic prevention and preparedness Loi concernant la prévention et la préparation en matière de pandémie
Pursuant to Standing Order 76.1(5), the Speaker selected for debate the following motion:
Conformément à l'article 76.1(5) du Règlement, le Président choisit pour débat la motion suivante :
Motion No. 1. Motion no 1.
Statement and selection by Speaker — see Debates of March 19, 2024. Déclaration et sélection du Président — voir les Débats du 19 mars 2024.


Resuming Debate

Reprise du débat

Motion No. 1 — March 19, 2024 — Mr. Davies (Vancouver Kingsway), seconded by Ms. Mathyssen (London—Fanshawe), — That Bill C-293 be amended by deleting Clause 3. Motion no 1 — 19 mars 2024 — M. Davies (Vancouver Kingsway), appuyé par Mme Mathyssen (London—Fanshawe), — Que le projet de loi C-293 soit modifié par suppression de l'article 3.

Bill S-205 Projet de loi S-205
An Act to amend the Criminal Code and to make consequential amendments to another Act (interim release and domestic violence recognizance orders) Loi modifiant le Code criminel et une autre loi en conséquence (mise en liberté provisoire et engagement en cas de violence familiale)
Pursuant to Standing Order 76.1(5), the Speaker selected and grouped for debate the following motions:
Conformément à l'article 76.1(5) du Règlement, le Président choisit et groupe pour débat les motions suivantes :
Group No. 1 -- Motions Nos. 1 to 12. Groupe no 1 -- motions nos 1 à 12.
Statement and selection by Speaker — see Debates of February 26, 2024. Déclaration et sélection du Président — voir les Débats du 26 février 2024.


Resuming Debate

Reprise du débat

Group No. 1 Groupe no 1
Motion No. 1 -- Question put separately. Its vote also applies to Motions Nos. 2 to 12. Motion no 1 -- Mise aux voix séparément. Son vote s’applique aussi aux motions nos 2 à 12.
Motion No. 1 — February 26, 2024 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha), seconded by Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country), — That Bill S-205, in Clause 1, be amended Motion no 1 — 26 février 2024 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha), appuyée par Mme Gray (Kelowna—Lake Country), — Que le projet de loi S-205, à l'article 1, soit modifié :
(a) by replacing lines 4 to 17 on page 1 with the following: a) par substitution, aux lignes 4 à 19, page 1, de ce qui suit :
“1 (1) Section 515 of the Act is amended by adding the following after subsection (3): « 1 (1) L’article 515 de la même loi est modifié par adjonction, après le paragraphe (3), de ce qui suit :
(3.1) Before making an order under subsection (2) in respect of an accused who is charged with an offence in the commission of which violence was used, threatened or attempted against the accused’s intimate partner, the justice must ask the prosecutor whether the intimate partner of the accused has been consulted about their safety and security needs. (3.1) Avant de rendre une ordonnance en vertu du paragraphe (2) à l’égard d’un prévenu inculpé d’une infraction perpétrée avec usage, tentative ou menace de violence contre son partenaire intime, le juge de paix vérifie auprès du poursuivant que le partenaire intime du prévenu a été consulté au sujet de ses besoins en matière de sécurité.
(2) Subsection 515(4) of the Act is amended by adding the following after paragraph (e): (2) Le paragraphe 515(4) de la même loi est modifié par adjonction, après l’alinéa e), de ce qui suit :
(e.1) wear an electronic monitoring device, if the Attorney General makes the request; (e.1) porter un dispositif de surveillance à distance, si le procureur général en fait la demande;
(2.1) Subsection 515(4.2) of the Act is amended by adding “or” at the end of paragraph (a.1) and by repealing paragraph (a.2). (2.1) Le paragraphe 515(4.2) de la même loi est modifié par abrogation de l’alinéa (a.2).
(3) Paragraph 515(6)(b.1) of the Act is replaced by”; and (3) L’alinéa 515(6)b.1) de la même loi est rempla- »;
(b) by replacing line 1 on page 2 with the following: b) par substitution, à la ligne 1, page 2, de ce qui suit :
“(4) The Act is amended by adding the following” « (4) La même loi est modifiée par adjonction, »
Motion No. 2 — February 26, 2024 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha), seconded by Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country), — That Bill S-205, in Clause 2, be amended Motion no 2 — 26 février 2024 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha), appuyée par Mme Gray (Kelowna—Lake Country), — Que le projet de loi S-205, à l'article 2, soit modifié :
(a) by replacing lines 9 to 12 on page 2 with the following: a) par substitution, aux lignes 10 et 11, page 2, de ce qui suit :
“810.03 (1) A person who fears on reasonable grounds that their intimate partner will commit an offence that will cause personal injury to them, to their child or to a child of that intimate partner may lay an information”; « craindre que son partenaire intime commette contre lui ou son enfant, ou contre son propre enfant, une infrac- »;
(b) by replacing lines 32 and 33 on page 2 with the following: b) par substitution, aux lignes 28 à 30, page 2, de ce qui suit :
“(5) An order under either subsection (3) or (4) must be made in a timely manner. « (5) Toute ordonnance visée aux paragraphes (3) et (4) est rendue en temps opportun.
(6) The provincial court judge may commit the defen-”; (6) Le juge peut infliger au défendeur qui omet ou refuse »;
(c) by replacing line 1 on page 3 with the following: c) par substitution, à la ligne 1, page 3, de ce qui suit :
“(7) The provincial court judge may add any reasonable”; « (7) S’il l’estime souhaitable pour garantir la bonne »;
(d) by replacing lines 4 and 5 on page 3 with the following: d) par substitution, à la ligne 3, page 3, de ce qui suit :
“or to secure the safety and security of the informant, their child or a child of the defendant, including condi-”; « dénonciateur, de son enfant ou d’un enfant du défendeur, »;
(e) by replacing line 20 on page 3 with the following: e) par substitution, à la ligne 20, page 3, de ce qui suit :
“rectly, with the informant, a child of the informant or”; « ou avec le dénonciateur ou un enfant, un parent ou un »;
(f) by replacing lines 1 to 5 on page 4 with the following: f) par substitution, aux lignes 1 à 5, page 4, de ce qui suit :
“(8) The informant may provide submissions in writing on the conditions that the judge may add to the recognizance under subsection (7). « (8) Le dénonciateur peut présenter des arguments écrits relativement aux conditions dont le juge pourrait assortir l’engagement.
(9) The provincial court judge shall consider whether it is desirable, in the interests of the informant’s safety or”; (9) Le juge doit décider s’il est souhaitable d’interdire au défendeur, pour la sécurité du dénonciateur ou de toute »;
(g) by replacing lines 14 and 15 on page 4 with the following: g) par substitution, à la ligne 13, page 4, de ce qui suit :
“(10) If the provincial court judge adds a condition described in subsection (9) to a recognizance, the judge”; « (10) Le cas échéant, l’engagement prévoit la façon de »;
(h) by replacing lines 22 and 23 on page 4 with the following: h) par substitution, à la ligne 15, page 4, de ce qui suit :
“(11) If the provincial court judge does not add a condition described in subsection (9) to a recognizance, the”; « paragraphe (9) qui sont en la possession du défendeur, »;
(i) by replacing lines 26 and 27 on page 4 with the following: i) par substitution, aux lignes 18 et 19, page 4, de ce qui suit :
“(12) A provincial court judge may, on application of the informant or the defendant, vary the conditions fixed in”; « (11) Le juge qui n’assortit pas l’engagement de la condition prévue au paragraphe (9) est tenu de donner ses »;
(j) by replacing lines 29 to 31 on page 4 with the following: j) par substitution, aux lignes 21 et 22, page 4, de ce qui suit :
“(13) When the defendant makes an application under subsection (12), the provincial court judge must, before varying any conditions, consult the informant about their”; and « (12) Tout juge de la cour provinciale peut, sur demande du dénonciateur ou du défendeur, modifier les condi- »;
(k) by replacing line 33 on page 4 with the following: k) par substitution, à la ligne 24, page 4, de ce qui suit :
“(14) A warrant of committal to prison for failure or re-” « (13) Aucune condition ne peut être modifiée à la de- »;
   l) par substitution, à la ligne 26, page 4, de ce qui suit :
   « dénonciateur relativement à ses besoins en matière de »;
   m) par substitution à la ligne 28, page 4, de ce qui suit :
   « (14) Tout mandat de dépôt pour omission ou refus de »
Motion No. 3 — February 26, 2024 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha), seconded by Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country), — That Bill S-205, in Clause 2, be amended by replacing, in the English version, lines 15 and 16 on page 2 with the following: Motion no 3 — 26 février 2024 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha), appuyée par Mme Gray (Kelowna—Lake Country), — Que le projet de loi S-205, à l'article 2, soit modifié par substitution, dans la version anglaise, aux lignes 15 et 16, page 2, de ce qui suit :
“under subsection (1) may cause the informant and the person who is the subject of the information to appear” « under subsection (1) may cause the informant and the person who is the subject of the information to appear »
Motion No. 4 — February 26, 2024 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha), seconded by Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country), — That Bill S-205, in Clause 2, be amended Motion no 4 — 26 février 2024 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha), appuyée par Mme Gray (Kelowna—Lake Country), — Que le projet de loi S-205, à l'article 2, soit modifié :
(a) by replacing line 23 on page 2 with the following: a) par substitution, à la ligne 21, page 2, de ce qui suit :
“not more than two years.”; « bonne conduite pour une période maximale de deux ans. »;
(b) by replacing line 30 on page 2 with the following: b) par substitution, à la ligne 27, page 2, de ce qui suit :
“into the recognizance for a period of not more than three”; and « période maximale de trois ans »;
(c) by replacing line 35 on page 2 with the following: c) par substitution, à la ligne 32, page 2, de ce qui suit :
“dant to prison for a term not exceeding two years if the” « maximale de deux ans »
Motion No. 5 — February 26, 2024 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha), seconded by Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country), — That Bill S-205, in Clause 2, be amended Motion no 5 — 26 février 2024 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha), appuyée par Mme Gray (Kelowna—Lake Country), — Que le projet de loi S-205, à l'article 2, soit modifié :
(a) by replacing lines 24 and 25 on page 3 with the following: a) par substitution, aux lignes 22 et 23, page 3, de ce qui suit :
“(f) to refrain from using social media; « f) de s’abstenir d’utiliser les médias sociaux;
(g) to abstain from the consumption of drugs — ex-”; g) de s’abstenir de consommer des drogues — sauf sur »;
(b) by replacing line 28 on page 3 with the following: b) par substitution, à la ligne 26, page 3, de ce qui suit :
“(h) to provide, for the purpose of analysis, a sample of”; and « h) de fournir à des fins d’analyse un échantillon d’une »;
(c) by replacing line 38 on page 3 with the following: c) par substitution, à la ligne 36, page 3, de ce qui suit :
“(i) to provide, for the purpose of analysis, a sample of” « i) de fournir à des fins d’analyse un échantillon d’une »
Motion No. 6 — February 26, 2024 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha), seconded by Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country), — That Bill S-205, in Clause 3, be amended Motion no 6 — 26 février 2024 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha), appuyée par Mme Gray (Kelowna—Lake Country), — Que le projet de loi S-205, à l'article 3, soit modifié :
(a) by replacing line 10 on page 5 with the following: a) par substitution, à la ligne 10, page 5, de ce qui suit :
“810.01(4.1)(f), 810.011(6)(e), 810.03(7)(h),”; « 810.01(4.1)f), 810.011(6)e), 810.03(7)h), 810.1(3.02)h), »;
(b) by replacing line 15 on page 5 with the following: b) par substitution, à la ligne 15, page 5, de ce qui suit :
“810.01(4.1)(g), 810.011(6)(f), 810.03(7)(i), 810.1(3.02)(i)”; and « 810.01(4.1)g), 810.011(6)f), 810.03(7)i), 810.1(3.02)i) ou  »
(c) by replacing line 2 on page 6 with the following: c) par substitution, à la ligne 2, page 6, de ce qui suit :
“810.01(4.1)(g), 810.011(6)(f), 810.03(7)(i), 810.1(3.02)(i) or” « 810.011(6)f), 810.03(7)i), 810.1(3.02)i) ou 810.2(4.1)g) »
Motion No. 7 — February 26, 2024 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha), seconded by Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country), — That Bill S-205, in Clause 6, be amended by replacing lines 34 and 35 on page 7 with the following: Motion no 7 — 26 février 2024 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha), appuyée par Mme Gray (Kelowna—Lake Country), — Que le projet de loi S-205, à l'article 6, soit modifié par substitution, aux lignes 38 et 39, page 7, de ce qui suit :
“directly, with the informant, the informant’s child or any relative or close friend of the informant,” « avec son enfant ou avec le dénonciateur ou un enfant, un parent ou un proche de celui-ci (article »
Motion No. 8 — February 26, 2024 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha), seconded by Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country), — That Bill S-205, in Clause 6, be amended by replacing lines 39 and 40 on page 7 with the following: Motion no 8 — 26 février 2024 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha), appuyée par Mme Gray (Kelowna—Lake Country), — Que le projet de loi S-205, à l'article 6, soit modifié par substitution, aux lignes 41 et 42, page 7, de ce qui suit :
“(e.3) refrains from using social media (section 801.03 of the Criminal Code);” « e.3) S’abstenir d’utiliser les médias sociaux (article 801.03 du Code criminel); »
Motion No. 9 — February 26, 2024 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha), seconded by Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country), — That Bill S-205, in Clause 7, be amended by replacing line 13 on page 8 with the following: Motion no 9 — 26 février 2024 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha), appuyée par Mme Gray (Kelowna—Lake Country), — Que le projet de loi S-205, à l'article 7, soit modifié par substitution, à la ligne 14, page 8, de ce qui suit :
“810.01(4.1)(g), 810.03(7)(i), 810.011(6)(f), 810.1(3.02)(i) and” « 810.03(7)i), 810.011(6)f), 810.1(3.02)i) et 810.2(4.1)g)) »
Motion No. 10 — February 26, 2024 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha), seconded by Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country), — That Bill S-205, in Clause 8, be amended by replacing lines 18 to 21 on page 8 with the following: Motion no 10 — 26 février 2024 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha), appuyée par Mme Gray (Kelowna—Lake Country), — Que le projet de loi S-205, à l'article 8, soit modifié par substitution, aux lignes 19 à 21, page 8, de ce qui suit :
“fears on reasonable grounds that their intimate partner will commit an offence that will cause personal injury to them, to their child or to a child of that intimate partner, and a provincial” « craindre que son partenaire intime commette contre elle ou son enfant, ou contre son propre enfant, une infraction qui causerait des lésions »
Motion No. 11 — February 26, 2024 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha), seconded by Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country), — That Bill S-205, in Clause 10.1, be amended by replacing, in subclause (2), the word “810.03(7)“ with the following: Motion no 11 — 26 février 2024 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha), appuyée par Mme Gray (Kelowna—Lake Country), — Que le projet de loi S-205, à l'article 10.1, soit modifié par substitution, au paragraphe (2), au mot « 810.03(7) », de ce qui suit :
“810.03(9)” « 810.03(9) »
Motion No. 12 — February 26, 2024 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha), seconded by Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country), — That Bill S-205, in Clause 10.1, be amended by replacing, in subclause (2), the words “the intimate partner’s safety” with the following: Motion no 12 — 26 février 2024 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha), appuyée par Mme Gray (Kelowna—Lake Country), — Que le projet de loi S-205, à l'article 10.1, soit modifié par substitution, au paragraphe (2), aux mots « la sécurité du partenaire intime », de ce qui suit :
“the informant’s safety” « la sécurité du dénonciateur »

Bill S-245 Projet de loi S-245
An Act to amend the Citizenship Act (granting citizenship to certain Canadians) Loi modifiant la Loi sur la citoyenneté (attribution de la citoyenneté à certains Canadiens)


Notices of Motions

Avis de motions

Motion No. 1 — October 17, 2023 — The Minister of Immigration, Refugees and Citizenship — That Bill S-245 be amended by deleting the Clause 1.2 that reads as follows: Motion no 1 — 17 octobre 2023 — Le ministre de l’Immigration, des Réfugiés et de la Citoyenneté — Que le projet de loi S-245 soit modifié par suppression de l’article 1.2 ayant le libellé suivant :
“1.2 Paragraph 5.1(4)(a) of the Act is replaced by the following: « 1.2 L’alinéa 5.1(4)a) de la même loi est remplacé par ce qui suit :
(a) if, at the time of his or her adoption, only one of the adoptive parents was a citizen and that parent was a citizen under paragraph 3(1)(b), (c.1), (e), (g), (g.1), (h), (o), (p), (q) or (r), or both of the adoptive parents were citizens under any of those paragraphs;”. a) au moment de l’adoption, seul le père adoptif ou la mère adoptive avait qualité de citoyen, et ce, au titre des alinéas 3(1)b), c.1), e), g), g.1), h), o), p), q) ou r), ou les deux parents adoptifs avaient cette qualité au titre de l’un de ces alinéas; ».
Motion No. 2 — October 17, 2023 — The Minister of Immigration, Refugees and Citizenship — That Bill S-245, in Clause 1, be amended by Motion no 2 — 17 octobre 2023 — Le ministre de l’Immigration, des Réfugiés et de la Citoyenneté — Que le projet de loi S-245, à l’article 1, soit modifié :
(a) deleting the first subclause (2.1); a) par suppression du premier paragraphe (2.1);
(b) replacing, in the second subclause (2.1), the words “(2.1) Paragraph 3(3)(a) of the Act is replaced by the following:” with the following: b) par substitution, au deuxième paragraphe (2.1), aux mots « (2.1) L’alinéa 3(3)a) de la même loi est remplacé par ce qui suit : » de ce qui suit :
(2.1) The portion of subsection 3(3) of the Act before paragraph (a.1) is replaced by the following: (2.1) Le passage du paragraphe 3(3) de la même loi précédant l’alinéa a.1) est remplacé par ce qui suit :
(3) Paragraphs (1)(b), (f), (g), (h) to (j), (q) and (r) do not apply to a person born outside Canada (3) Les alinéas (1)b), f), g), h) à j), q) et r) ne s’appliquent pas à la personne née à l’étranger dont, selon le cas :
(c) replacing, in subparagraph 3(3)(a.01)(ii) that is set out in the second subclause (2.1), in the French version, the word “manifestes” with the word “substantiels”. c) par substitution, dans la version française, au sous-alinéa 3(3)a.01)(ii) qui figure au deuxième paragraphe (2.1), au mot « manifestes » du mot « substantiels ».