Passer au contenu
Début du contenu

JUST Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
1st Session, 41st Parliament   1re Session, 41e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Committee on Justice and Human Rights   Comité permanent de la justice et des droits de la personne
 
Meeting No. 8 Séance no 8
Thursday, October 27, 2011 Le jeudi 27 octobre 2011
8:45 a.m. to 10:45 a.m. 8 h 45 à 10 h 45
Room 253-D, Centre Block   Pièce 253-D, édifice du Centre
(613-996-4916)   (613-996-4916)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
Televised Télévisée
 
Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts  Projet de loi C-10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d'actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l'immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et d'autres lois
 
Witnesses Témoins
 
8:45 a.m. to 9:45 a.m. 8 h 45 à 9 h 45
 
Canadian Council of Criminal Defence Lawyers Conseil canadien des avocats de la défense
 
William M. Trudell, Chair William M. Trudell, président
 
Canadian Centre for Abuse Awareness Canadian Centre for Abuse Awareness
 
Ellen Campbell, President, Chief Executive Officer and Founder Ellen Campbell, présidente, directrice générale et fondatrice
 
Centre for Israel and Jewish Affairs Centre consultatif des relations juives et israéliennes
 
David Cooper, Director
Government Relations
 David Cooper, directeur
Relations gouvernementales
 
As an individual À titre personnel
 
Joanne Jong Joanne Jong
 
9:45 a.m. to 10:45 a.m. 9 h 45 à 10 h 45
 
Fredericton Police Force Fredericton Police Force
 
Barry MacKnight, Police Chief
Chair, Drug Abuse Committee, Canadian Association of chiefs of Police
 Barry MacKnight, chef de police
président, Comité de l'abus de médicaments, Association canadienne des chefs de police
 
As an individual À titre personnel
 
Steve Sullivan, Former Federal Ombudsman for Victims of Crime Steve Sullivan, ancien ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels
 
Videoconference - New York, New York Vidéoconférence - New York, New York
 
Canadian Association of Elizabeth Fry Societies Association canadienne des sociétés Elizabeth Fry
 
Kim Pate, Executive Director Kim Pate, directrice exécutive
 
Videoconference - Québec, Québec Vidéoconférence - Québec, Québec
 
As an individual À titre personnel
 
Justin Piché, Assistant Professor Justin Piché, professeur adjoint
 
 
Le greffier du Comité
Jean-François Pagé (613-996-1553)
Clerk of the Committee
 
2011/10/25 2:35 p.m.   2011/10/25 14 h 35