Passer au contenu
Début du contenu

FEWO Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
3rd Session, 40th Parliament   3e session, 40e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Committee on the Status of Women   Comité permanent de la condition féminine
 
AMENDED   MODIFIÉ
 
Meeting No. 58 Séance no 58
Tuesday, March 1, 2011 Le mardi 1 mars 2011
11:00 a.m. to 1:00 p.m. 11 heures à 13 heures
Room 237-C, Centre Block   Pièce 237-C, édifice du Centre
(613-943-1496)   (613-943-1496)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
Televised Télévisée
 
1. Violence Against Aboriginal Women
 
1. Violence faite aux femmes autochtones
 
11:00 a.m. to 12:00 p.m. 11 heures à 12 heures
 
Appearing Comparaît
 
Hon. Rona Ambrose, Minister for Status of Women L'hon. Rona Ambrose, ministre de la Condition féminine
 
Hon. Rob Nicholson, Minister of Justice L'hon. Rob Nicholson, ministre de la Justice
 
11:00 a.m. to 12:30 p.m. 11 heures à 12 h 30
 
Witnesses Témoins
 
Status of Women Canada Condition féminine Canada
 
Suzanne Clément, Coordinator, Head of Agency
Office of the Coordinator
 Suzanne Clément, coordonnatrice, chef d'agence
Bureau de la coordonnatrice
 
Department of Justice ministère de la Justice
 
Donald K. Piragoff, Senior Assistant Deputy Minister
Policy Sector
 Donald K. Piragoff, sous-ministre adjoint principal
Secteur des politiques
 
Lisa Hitch, Senior Counsel, Office of the Senior General Counsel
Family, Children and Youth Section
 Lisa Hitch, avocate-conseil, Bureau de l'avocate générale principale
Section de la famille, des enfants et des adolescents
 
Marc Rozon, Director
Innovations, Analysis and Integration Directorate
 Marc Rozon, directeur
Direction des innovations, analyse et intégration
 
*Royal Canadian Mounted Police *Gendarmerie royale du Canada
 
*Insp Kevin Jones, Acting Director General
National Aboriginal Policing Services
 *Insp. Kevin Jones, directeur général par intérim
Services nationaux de police autochtones
 

 
 
 
2. Manner and Criteria for Funding of Women's Community Fund and Women's Partnership Fund by Status of Women Canada
 
2. Modalités et critères du financement du Fonds communautaire pour les femmes et du Fonds de partenariat pour les femmes par Condition féminine Canada
 
11:00 a.m. to 12:00 p.m. 11 heures à 12 heures
 
Appearing Comparaît
 
Hon. Rona Ambrose, Minister for Status of Women L'hon. Rona Ambrose, ministre de la Condition féminine
 
11:00 a.m. to 12:30 p.m. 11 heures à 12 h 30
 
Witnesses Témoins
 
Status of Women Canada Condition féminine Canada
 
Suzanne Clément, Coordinator, Head of Agency
Office of the Coordinator
 Suzanne Clément, coordonnatrice, chef d'agence
Bureau de la coordonnatrice
 

 
 
 
3. Supplementary Estimates (C) 2010-11: Vote 95c under CANADIAN HERITAGE
 
3. Budget supplémentaire des dépenses (C) 2010-2011 : crédit 95c sous la rubrique PATRIMOINE CANADIEN
 
11:00 a.m. to 12:00 p.m. 11 heures à 12 heures
 
Appearing Comparaît
 
Hon. Rona Ambrose, Minister for Status of Women L'hon. Rona Ambrose, ministre de la Condition féminine
 
11:00 a.m. to 12:30 p.m. 11 heures à 12 h 30
 
Witnesses Témoins
 
Status of Women Canada Condition féminine Canada
 
Suzanne Clément, Coordinator, Head of Agency
Office of the Coordinator
 Suzanne Clément, coordonnatrice, chef d'agence
Bureau de la coordonnatrice
 

 
 
 
12:30 p.m. to 1:00 p.m. 12 h 30 à 13 heures
 
4. Committee Business
 
4. Travaux du Comité
 
• Motion from the Hon. Anita Neville • Motion de l'hon. Anita Neville
 
• Notice of motion from the Hon. Anita Neville • Avis de motion de l'hon. Anita Neville
 
 
La greffière du Comité
Marie-France Renaud (613-995-6119)
Clerk of the Committee
 
2011/03/01 9:34 a.m.   2011/03/01 9 h 34