Passer au contenu
Début du contenu

AGRI Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
1st Session, 38th Parliament   1re Session, 38e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Committee on Agriculture and Agri-Food   Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire
 
AMENDED   MODIFIÉ
 
Meeting No. 32 Séance no 32
Thursday, April 7, 2005 Le jeudi 7 avril 2005
3:30 p.m. to 5:30 p.m. 15 h 30 à 17 h 30
Room 371, West Block   Pièce 371, édifice de l'Ouest
(992-1192)   (992-1192)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
3:30 p.m. to 4:30 p.m. 15 h 30 à 16 h 30
 
1. Bill C-27, An Act to regulate and prohibit certain activities related to food and other products to which the Acts under the administration of the Canadian Food Inspection Agency apply and to provide for the administration and enforcement of those Acts and to amend other Acts in consequence
 
1. Projet de loi C-27, Loi régissant et interdisant certaines activités relatives aux aliments et autres produits auxquels s'appliquent les lois relevant de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, régissant l'administration et le contrôle d'application de ces lois et modifiant d'autres lois en conséquence
 
Witnesses Témoins
 
Canadian Livestock Identification Agency Canadian Livestock Identification Agency
 
Dennis McKerracher, Vice President Dennis McKerracher, vice-président
 
Randy Eros, Director Randy Eros, directeur
 
Mike Dexter, General Manager Mike Dexter, directeur général
 

 
 
 
4:30 p.m. to 5:30 p.m. 16 h 30 à 17 h 30
 
(In Camera) (À huis clos)
 
2. Avian Flu - follow-up of the fact-finding mission to Abbotsford
 
2. Grippe aviaire - suivi de la mission d'information à Abbotsford
 
Consideration of Draft Report Étude de projet de rapport
 
 
La greffière du Comité
Bibiane Ouellette ((613) 947-6732)
Clerk of the Committee
 
2005/04/04 12:06 p.m.   2005/04/04 12 h 06